Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-09-04-Speech-2-105"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20010904.6.2-105"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". Moins de 5 % des entreprises concernées par la directive sur les comités d'entreprise de 1994 réunissent les représentants du personnel plus de deux fois par an ; 60 % n'ont même pas mis en place de CE et dans les rares cas où ils ont été créés, cela s'est fait au détriment de la représentation des travailleurs dans les entreprises nationales notamment en termes d'heures de délégation et de formation. Cela illustre bien le refus des patrons d'informer et de consulter les représentants des travailleurs, leur volonté de décider seuls du sort des millions de salariés. Les derniers plans sociaux élaborés par les directions d'AOM, Marks [amp] Spencer, Lu-Danone ou encore Moulinex ont encore démontré que les intérêts des patrons et des boursicoteurs sont opposés à ceux des salariés et aux besoins de la population. Aujourd'hui, ce qui est important pour les salariés face aux plans sociaux, c'est de pouvoir interdire les licenciements, et pas seulement d'en être informés avant et différemment. Les propositions de la résolution concernant les licenciements sont symboliques et sans effet pour les milliers de salariés dont l'emploi est déjà supprimé. Nous soutenons toutes les dispositions qui permettent une information meilleure et plus de droits pour les représentants des salariés et toutes les mesures qui donnent plus de moyens pour engager les mobilisations nécessaires pour faire échec aux plans patronaux."@fr6
lpv:translated text
"Mindre end 5% af de virksomheder, som er omfattet af direktivet om samarbejdsudvalg fra 1994, samler deres medarbejderrepræsentanter mere end to gange om året. 60% har ikke engang nedsat et samarbejdsudvalg, og i de sjældne tilfælde, hvor de er blevet nedsat, er dette sket på bekostning af medarbejderrepræsentationen i de nationale selskaber, særligt hvad angår delegationstimer og uddannelsestimer. Dette viser klart arbejdsgivernes vægring mod at informere og høre medarbejderrepræsentanterne og deres ønske om på egen hånd at træffe livsvigtige beslutninger for millioner af lønmodtagere. De seneste virksomhedsaftaler, som er udarbejdet af ledelserne i f.eks. AOM, Marks [amp] Spencer, Lu-Danone og Moulinex har endnu en gang vist, at arbejdsgivernes og børsspekulanternes interesser står i modsætning til lønmodtagernes interessser og befolkningens behov. Det vigtigste for lønmodtagerne i dag i forhold til socialplanerne er at kunne forbyde afskedigelser og ikke blot at blive informeret herom på forhånd og på tilfældig vis. Beslutningsforslagene om afskedigelserne er symbolske og uden virkning for de tusinder af lønmodtagere, hvis arbejdsplads allerede er blevet nedlagt. Vi støtter alle bestemmelser, der giver mulighed for bedre informering og flere rettigheder til lønmodtagerrepræsentanterne, og alle foranstaltninger, der giver flere midler til at skabe den nødvendige mobilisering for at vælte arbejdsgivernes planer."@da1
"In weniger als 5 % der unter die Betriebsratsrichtlinie von 1994 fallenden Unternehmen kommen die Vertreter der Beschäftigten häufiger als zweimal im Jahr zusammen; 60 % haben nicht einmal einen Betriebsrat gebildet, und in den wenigen Fällen, da dies geschehen ist, ging es auf Kosten der Arbeitnehmervertretung in den nationalen Unternehmen, vor allem hinsichtlich der Stunden für Freistellung und Schulungen. Das macht deutlich, wie sehr die Arbeitgeber sich weigern, die Arbeitnehmervertreter zu unterrichten und anzuhören, und dass sie gewillt sind, allein über das Schicksal von Millionen Arbeitnehmern zu entscheiden. Die jüngsten Sozialpläne, die von den Unternehmensleitungen von AOM, Marks [amp] Spencer, Lu-Danone oder Moulinex aufgestellt wurden, lieferten wiederum den Beweis, dass die Interessen der Arbeitgeber und Börsianer in krassem Gegensatz zu denen der Arbeitnehmer und den Bedürfnissen der Bevölkerung stehen. Worauf es heute für die Arbeitnehmer angesichts der Sozialpläne ankommt, ist, dass sie Entlassungen untersagen können und nicht lediglich zuvor auf andere Weise unterrichtet werden. Die Entschließungsentwürfe zu Entlassungen sind rein symbolisch und ohne jede Wirkung für die Tausenden von Arbeitnehmer, deren Arbeitsplatz bereits weggefallen ist. Wir unterstützen alle Bestimmungen, die eine bessere Unterrichtung und mehr Rechte für die Arbeitnehmervertreter ermöglichen, sowie alle Maßnahmen, die die Mittel für die notwendigen Mobilisierungen erweitern, um die Arbeitgeberpläne zu vereiteln."@de7
"Λιγότερο από το 5% των επιχειρήσεων τις οποίες αφορά η οδηγία για τις επιτροπές επιχείρησης του 1994 συγκαλούν συνεδρίαση με τους εκπροσώπους του προσωπικού περισσότερες από δύο φορές το χρόνο· το 60% των επιχειρήσεων δεν έχει καν συστήσει επιτροπές επιχείρησης και στις σπάνιες περιπτώσεις όπου αυτές υπάρχουν, έχουν δημιουργηθεί εις βάρος της εκπροσώπησης των εργαζομένων στις εθνικές επιχειρήσεις, ειδικά στο επίπεδο των ωρών αντιπροσώπευσης και κατάρτισης. Γεγονός ενδεικτικό της άρνησης των εργοδοτών να πληροφορήσουν και να διαβουλευτούν με τους εκπροσώπους των εργαζομένων, της βούλησής τους να αποφασίζουν μόνοι για τη μοίρα χιλιάδων εργαζομένων. Τα τελευταία κοινωνικά σχέδια που εκπόνησαν οι διοικήσεις της AOM, της Marks [amp] Spencer, της Lu-Danone ή και της Moulinex αποδεικνύουν για άλλη μια φορά ότι τα συμφέροντα των εργοδοτών και των επενδυτών είναι αντίθετα με τα συμφέροντα των εργαζομένων και τις ανάγκες του πληθυσμού. Σήμερα, το σημαντικό για τους εργαζομένους, σε σχέση με τα κοινωνικά σχέδια, είναι να μπορούν να απαγορεύουν τις απολύσεις και όχι μόνο να τις πληροφορούνται εκ των προτέρων και με τρόπο διαφορετικό. Οι προτάσεις ψηφίσματος σχετικά με τις απολύσεις είναι συμβολικές και αναποτελεσματικές για τους χιλιάδες εργαζομένους, των οποίων η θέση απασχόλησης έχει ήδη καταργηθεί. Υποστηρίζουμε όλες τις διατάξεις που συμβάλλουν στην καλύτερη πληροφόρηση και ενισχύουν τα δικαιώματα των εργαζομένων, όπως και όλα τα μέτρα που παρέχουν περισσότερα μέσα για τη διεξαγωγή των κινητοποιήσεων που απαιτούνται για να αποτύχουν τα σχέδια των εργοδοτών."@el8
". Less than 5% of the companies affected by the 1994 Works Councils Directive have meetings for employee representatives more than twice a year; 60% have not even set up works councils and, in the rare cases where they have been set up, it has been to the detriment of the representation of workers in national companies particularly in terms of time set aside for consultation and training. This is a good illustration of the refusal of employers to inform and consult workers’ representatives and their intention to decide alone on the fate of millions of employees. The latest redundancy programmes drawn up by the management at AOM, Marks [amp] Spencer, Lu-Danone and even Moulinex have, once again, shown that the interests of managers and small investors are completely opposed to those of employees and the needs of the population. Today, the most important thing for employees faced with looming unemployment is the chance to block these redundancies, not just to have been told about them beforehand and by different means. The resolution’s proposals relating to redundancies are merely symbolic and have no meaning for the thousands of employees that have already lost their jobs. We support all the provisions that facilitate better information and more rights for employee representatives and all the measures which provide more resources to bring about the mobilisation necessary to thwart managers’ plans."@en3
"(FR) Menos del 5% de las empresas afectadas por la directiva sobre los Comités de Empresa de 1994 reúne los representantes del personal más de dos veces al año; el 60% ni siquiera ha creado CE, y en los pocos casos en que han sido creados se ha hecho en detrimento de la representación de los trabajadores en las empresas nacionales sobre todo en términos de horas de delegación y de formación. Eso ilustra la negativa de los empresarios de informar y de consultar a los representantes de los trabajadores, su voluntad de decidir solos la suerte de millones de asalariados. Los últimos planes sociales elaborados por las direcciones de o incluso han demostrado nuevamente que los intereses de los empresarios y de los pequeños inversores se oponen a los de los asalariados y a las necesidades de la población. Hoy lo importante para los asalariados frente a los planes sociales es poder prohibir los despidos y no sólo de ser informados previamente de ellos y por otros medios. Las propuestas de la resolución sobre los despidos son simbólicas y sin efecto para los miles de asalariados cuyo empleo ya ha sido suprimido. Apoyamos todas las disposiciones que suponen una mejor información y mayores derechos para los representantes de los asalariados, así como todas las medidas que ofrecen mayores medios para iniciar las movilizaciones necesarias, a fin de hacer fracasar los planes patronales."@es12
"Alle viidessä prosentissa yrityksistä, joita vuoden 1994 yritysneuvostodirektiivi koskee, työntekijöiden edustajat kokoontuvat useammin kuin kahdesti vuodessa; 60 prosentilla ei ole edes yritysneuvostoa, ja niissä harvoissa yrityksissä, jotka ovat sellaisen perustaneet, se on tehty työntekijöiden kansallisissa yrityksissä olevien edustajien kustannuksella, mikä näkyy erityisesti luottamusmies- ja koulutustoiminnan vähenemisenä. Tämä kuvaa hyvin työnantajien kielteistä asennetta työntekijöiden edustajien tiedottamista ja kuulemista kohtaan sekä heidän pyrkimystään päättää yksin miljoonien työntekijöiden kohtalosta. AOM:n, Marks [amp] Spencerin, Lu-Danonen sekä Moulinexin johdon viimeisimmät ehdotukset yt-neuvotteluissa todistivat jälleen, että työnantajien ja pörssikeinottelijoiden edut ovat ristiriidassa palkansaajien etujen ja kansan tarpeiden kanssa. Sellaisten palkansaajien kannalta, joita yt-neuvottelut koskevat, on nyt tärkeää, että irtisanomiset kielletään ja että työnantajien ei sallita vain ilmoittaa asiasta etukäteen ja eri tavoin. Irtisanomisia koskevat päätöslauselmaehdotukset ovat lähinnä symbolisia eivätkä ne hyödytä enää tuhansia työpaikkansa jo menettäneitä henkilöitä. Kannatamme kaikkia säännöksiä, joilla pyritään parantamaan tiedottamista, lisäämään palkansaajien edustajien oikeuksia sekä kaikkia sellaisia toimenpiteitä, joilla lisätään palkansaajien keinoja taistella työnantajia vastaan."@fi5
"Meno del 5 percento delle imprese cui si applica la direttiva sui comitati aziendali del 1994 riunisce i rappresentanti del personale più di due volte all’anno; il 60 percento non ha neppure istituito un CAE, mentre nei rari casi in cui sono stati istituiti la loro creazione si è tradotta in uno svantaggio per la rappresentanza dei lavoratori nelle imprese nazionali, in particolare in termini di permessi sindacali e di formazione: ciò illustra bene il rifiuto dei datori di lavoro di informare e consultare i rappresentanti dei lavoratori, la loro volontà di decidere da soli della sorte di milioni di dipendenti. Gli ultimi piani sociali elaborati dalla direzione dell di della o nel caso della hanno dimostrato ancora una volta che gli interessi dei datori di lavoro e degli operatori di borsa vanno in senso opposto a quelli dei lavoratori e ai bisogni della popolazione. Ciò che conta oggi per i lavoratori, di fronte ai piani sociali, è poter impedire i licenziamenti, non soltanto esserne informati preventivamente e diversamente. Le proposte contenute nella risoluzione in tema di licenziamenti sono simboliche e senza alcun effetto per le migliaia di lavoratori che hanno già perduto il posto di lavoro. Noi appoggiamo tutte le disposizioni a favore di una maggiore informazione e di maggiori diritti per i rappresentanti dei lavoratori e tutte le misure che potenziano gli strumenti per intervenire a contrastare i piani padronali."@it9
". Less than 5% of the companies affected by the 1994 Works Councils Directive have meetings for employee representatives more than twice a year; 60% have not even set up works councils and, in the rare cases where they have been set up, it has been to the detriment of the representation of workers in national companies particularly in terms of time set aside for consultation and training. This is a good illustration of the refusal of employers to inform and consult workers’ representatives and their intention to decide alone on the fate of millions of employees. The latest redundancy programmes drawn up by the management at AOM, Marks [amp] Spencer, Lu-Danone and even Moulinex have, once again, shown that the interests of managers and small investors are completely opposed to those of employees and the needs of the population. Today, the most important thing for employees faced with looming unemployment is the chance to block these redundancies, not just to have been told about them beforehand and by different means. The resolution’s proposals relating to redundancies are merely symbolic and have no meaning for the thousands of employees that have already lost their jobs. We support all the provisions that facilitate better information and more rights for employee representatives and all the measures which provide more resources to bring about the mobilisation necessary to thwart managers’ plans."@lv10
"Minder dan 5% van de ondernemingen die onder de richtlijn van 1994 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad vallen roept de personeelsvertegenwoordigers vaker dan tweemaal per jaar bijeen; 60% van deze ondernemingen heeft zelfs geen Europese ondernemingsraad, en in de zeldzame gevallen dat ze er wel een hebben opgericht, is dat ten koste gegaan van de vertegenwoordiging van de werknemers in de nationale ondernemingen. Wat dit laatste punt betreft geldt dit met name voor het aantal uren delegatie en opleiding. Wij kunnen uit deze situatie opmaken dat de werkgevers niet bereid zijn de vertegenwoordigers van de werknemers te informeren of te raadplegen. Deze werkgevers willen blijkbaar alleen beslissen over het lot van miljoenen werknemers. Uit de laatste sociale plannen die door de directies van AOM, Marks [amp] Spencer, Lu-Danone, en Moulinex zijn uitgewerkt, blijkt nogmaals dat de belangen van werkgevers en speculanten tegengesteld zijn aan die van de werknemers en de rest van de bevolking. Wat de sociale plannen betreft is het voor de werknemers van belang dat ze niet alleen het recht hebben om vooraf en op een andere manier dan via de media over hun eigen ontslag te worden geïnformeerd, maar ook dat deze ontslagen verboden kunnen worden. De ontwerpresoluties over de ontslagen hebben louter een symbolische betekenis voor de duizenden werknemers wier banen reeds zijn weggesaneerd. Wij steunen alle bepalingen waarin wordt gepleit voor een betere informatievoorziening en meer rechten voor de vertegenwoordigers van de werknemers. Verder steunen wij alle maatregelen waarin meer middelen ter beschikking worden gesteld om de strijd aan te gaan met de sociale plannen van de werkgevers."@nl2
"Não chega a 5% o número das empresas abrangidas pela directiva relativa ao Conselho de Empresa Europeu, de 1994, que reúnem os representantes dos trabalhadores mais de duas vezes por ano; 60% nem sequer instituíram conselhos de empresa europeus e, nos raros casos em que estes foram criados, foram-no em detrimento da representação dos trabalhadores nas empresas nacionais, nomeadamente em termos de horas de delegação e de formação. Isto ilustra bem a recusa do patronato em informar e consultar os representantes dos trabalhadores, bem como a sua vontade de decidir, por si próprios, sobre os destinos de milhões de assalariados. Os últimos planos sociais elaborados pelas direcções da AOM, do Marks [amp] Spencer, da Lu-Danone e ainda da Moulinex demonstraram uma vez mais que os interesses do patronato e dos jogadores da Bolsa são contrários aos dos trabalhadores e às necessidades da população. Hoje em dia, o que é importante para os assalariados face aos planos sociais é ter a possibilidade de proibir os despedimentos, e não apenas de ser informados sobre os mesmos com antecedência e de uma forma diferente. As propostas constantes na resolução relativa aos despedimentos são simbólicas e sem qualquer efeito para os milhares de trabalhadores cujo posto de trabalho já foi suprimido. Apoiamos todas as disposições tendentes a permitir uma melhor prestação de informações e um acréscimo dos direitos dos representantes dos trabalhadores, bem como quaisquer medidas que forneçam mais meios para empreender as necessárias mobilizações para anular os planos patronais."@pt11
"Mindre än 5 procent av de företag som berörs av direktivet om företagsråd från 1994 samlar personalrepresentanterna mer än två gånger per år, 60 procent har inte ens inrättat något företagsråd och i de få fall de inrättats har det skett på bekostnad av arbetstagarnas representation i de nationella företagen, bl. a. i termer av tid för uppgifter och utbildning. Det illustrerar tydligt arbetsgivarnas vägran att informera och samråda med arbetstagarnas företrädare, och deras strävan efter att ensamma besluta om miljoner anställdas framtid. De senaste sociala programmen som utarbetats av ledningarna för AOM, Marks [amp] Spencer, Lu-Danone eller Moulinex har ännu en gång visat att arbetsgivarnas och småspekulanternas intressen strider mot de anställdas och folkens behov. Det som i dag är viktigt för de anställda med tanke på de sociala programmen är att kunna förbjuda avskedanden, inte bara att få information om dem i förväg och på ett annat sätt. Resolutionens förslag om avskedanden är symboliska och utan effekt för de tusentals anställda vars arbete redan avskaffats. Vi stöder alla bestämmelser som möjliggör bättre information och fler rättigheter för de anställdas företrädare, liksom alla åtgärder som ger större möjligheter att inleda de mobiliseringar som krävs för att arbetsgivarnas planer skall misslyckas."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"'AOM"9
"AOM"12,12

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph