Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-07-05-Speech-4-187"
Predicate | Value (sorted: none) |
---|---|
lpv:translated text |
"Komissio on täysin tietoinen parlamentin käsittelemässä päätöslauselmaesityksessä ja lehdistössä mainituista tiedoista, jotka koskevat luonnonvarojen laitonta hyödyntämistä Kongon demokraattisessa tasavallassa. Tiedoille on saatu vahvistusta komission itse paikalla olevilta keskustelukumppaneilta sekä kansalaisjärjestöiltä ja YK:n välikertomuksesta, johon useat jäsenet ovat viitanneet. Arvoisa parlamentin jäsen viittasi kyseiseen kertomukseen puheessa, jossa hän tuki voimakkaasti kansainvälistä rikostuomioistuinta, jonka valtuudet voisivat kattaa koko maailman, toisin kuin Haagin tuomioistuin, joka keskittyy Balkanin alueeseen.
Kertomuksessa käsitellään Kongon demokraattisen tasavallan luonnonvarojen ja muiden rikkauksien laitonta hyödyntämistä. Pääsihteeri Kofi Annan esitteli sen turvallisuusneuvostolle 14. huhtikuuta 2001, ja siitä käytiin kiivas keskustelu. Pääsihteeri päätti jatkaa kertomuksen laatineiden asiantuntijoiden toimeksiantoa kolmella kuukaudella, jotta he voisivat jatkaa tutkimusta ja kerätä lisää tietoja. Kertomus on tärkeä lähtökohta kansainväliselle yhteisölle, jonka täytyy ottaa siihen jokin kanta.
Colombotantaliitin ja muiden mineraalien kaivaukset vaikuttavat väistämättä Kivun turmeltumiseen. Alueen rappeutuminen alkoi presidentti Mobutun aikana, ja sille on useita syitä, joista yksi merkittävimmistä on etninen jännite. Tilanne paheni huomattavasti Ruandan kansanmurhan ja jälkeen ja Ruandan osallistuttua maan molempiin sotiin, jotka käytiin alun perin maan ulkoisten rajojen turvaamiseksi. Kansainvälinen yhteisö on tietoinen taloudellisten etujen yhteydestä Kivun sodan jatkumiseen. Ainoa kestävä ratkaisu on kuitenkin rauhanprosessin jatkaminen ja voimavarojen hyödyntämistä säätelevien legitiimien toimielinten perustaminen. Komissio tukee tavoitetta toiminnallaan Kongon demokraattisessa tasavallassa. Tässä kontekstissa suunnittelimme avun asteittaista palauttamista rinnakkain Lusakan sopimuksen täytäntöönpanon ja Kongon sisäisen vuoropuhelun edistymisen kanssa.
Parlamentin jäsenet, ja erityisesti jäsen van den Berg keskittyivät puheenvuoroissaan joidenkin hyödykkeiden laittoman kaupan ja konfliktin väliseen yhteyteen. Tiedämme ongelmista, joita timanttien ja aseiden kauppa ovat muualla aiheuttaneet. On äärimmäisen tärkeä, että teemme mahdollisuuksiemme mukaan aloitteita ja toteutamme niitä molemmilla mainituilla aloilla. Tästä syystä olemme työskennelleet niin aktiivisesti Yhdistyneissä Kansakunnissa käsiaseiden parissa, ja meidän täytyy hyödyntää mahdollisuuksiemme mukaan yhteisön toimivaltaa ja puuttua jäsenvaltioiden kanssa tehokkaasti timanttien ja muiden tavaroiden laittomaan kauppaan, joka on aiheuttanut valtavasti kärsimystä ja köyhtymistä erityisesti Afrikassa mutta myös muissa maanosissa."@fi5
|
lpv:translated text | |
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:translated text |
"Η Επιτροπή γνωρίζει καλά τις πληροφορίες που αναφέρονται στις προτάσεις ψηφίσματος οι οποίες έχουν υποβληθεί στο Κοινοβούλιο και στον Τύπο σχετικά με την παράνομη εκμετάλλευση των φυσικών πόρων της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό. Οι πληροφορίες αυτές έχουν επιβεβαιωθεί σε μεγάλο βαθμό από τους επιτόπιους συνομιλητές της Επιτροπής, συμπεριλαμβανόμενων των μη κυβερνητικών οργανώσεων, καθώς και από μία προσωρινή έκθεση των Ηνωμένων Εθνών, στην οποία αναφέρθηκαν κάποιοι αξιότιμοι βουλευτές. Ο αξιότιμος βουλευτής αναφέρθηκε σε αυτήν την έκθεση στη διάρκεια μιας ομιλίας, όπου εξέθεσε με πειστικότητα τα επιχειρήματά του για τη σύσταση ενός διεθνούς ποινικού δικαστηρίου του οποίου η δικαιοδοσία θα εκτείνεται σε όλο τον κόσμο, όπως έγινε με το Δικαστήριο της Χάγης που επικεντρώθηκε στα Βαλκάνια.
Η έκθεση αυτή καλύπτει την παράνομη εκμετάλλευση των φυσικών και άλλων πλουτοπαραγωγικών πόρων της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό. Παρουσιάστηκε στο Συμβούλιο Ασφαλείας από το Γενικό Γραμματέα, Κόφι Ανάν, στις 14 Απριλίου του 2001 και αποτέλεσε αντικείμενο ζωηρής συζήτησης. Ο Γενικός Γραμματέας αποφάσισε να παρατείνει τη θητεία των εμπειρογνωμόνων που συνέταξαν την έκθεση κατά τρεις μήνες, για να μπορέσουν να προσθέσουν και άλλα στοιχεία στην έκθεση και στις ήδη συγκεντρωθείσες πληροφορίες. Η έκθεση θα αποτελέσει μία σημαντική αφετηρία για τη διεθνή κοινότητα, η οποία θα πρέπει να λάβει θέση σχετικά.
Τα κέρδη των εμπόλεμων πλευρών από την εξόρυξη κολτανίου και άλλες εξορυκτικές δραστηριότητες στο Κονγκό θα έχουν οπωσδήποτε αντίκτυπο στην καταστροφή στο Kivu. Η παρακμή της περιοχής άρχισε με τον Πρόεδρο Μομπούτου και έχει πολλές αιτίες, εκ των οποίων μία από τις πιο σημαντικές είναι οι εθνοτικές εντάσεις. Η κατάσταση έγινε πολύ χειρότερη μετά τη γενοκτονία στη Ρουάντα και την επέμβαση της Ρουάντα και στους δύο πολέμους της χώρας οι οποίοι είχαν αρχικά ως αντικείμενο τη διασφάλιση των εξωτερικών συνόρων. Η διεθνής κοινότητα γνωρίζει το σύνδεσμο ανάμεσα στα οικονομικά συμφέροντα και τη συνέχιση του πολέμου στο Kivu. Η μόνη μόνιμη λύση είναι παρ’ όλα αυτά η πρόοδος της ειρηνευτικής διαδικασίας και η οικοδόμηση νόμιμων θεσμών ικανών να ρυθμίσουν την εκμετάλλευση των πόρων. Αυτόν τον στόχο στηρίζει η Επιτροπή μέσω της δραστηριότητάς της στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό. Αυτό είναι το πλαίσιο μέσα στο οποίο εξετάσαμε την προοδευτική αναβίωση της βοήθειας από κοινού με την υλοποίηση της συμφωνίας της Λουσάκα και την πρόοδο του διαλόγου στο Κονγκό.
Οι αξιότιμοι βουλευτές, ιδίως ο κ. van den Berg, εστίασαν τα επιχειρήματά τους στη σχέση ανάμεσα στο παράνομο εμπόριο ορισμένων προϊόντων και τη σύγκρουση. Γνωρίζουμε τα προβλήματα που έχουν προκληθεί από τα διαμάντια σε άλλα μέρη και το εμπόριο των όπλων. Είναι εξαιρετικά σημαντικό να αναλάβουμε πρωτοβουλίες, όπου μπορούμε, και να τις προωθήσουμε και στους δύο τομείς. Γι’ αυτό, συνεργαζόμαστε δραστήρια με τα Ηνωμένα Έθνη για τα μικρά όπλα και πρέπει να χρησιμοποιήσουμε τις αρμοδιότητες της Κοινότητας, όποτε μπορούμε, και μαζί με τα κράτη μέλη, για να αντιμετωπίσουμε αποτελεσματικά την παράνομη εμπορία διαμαντιών και άλλες παράνομες συναλλαγές, οι οποίες έχουν προκαλέσει τόσα δεινά και τόση εξαθλίωση ιδίως στην Αφρική, αλλά και σε άλλες χώρες."@el8
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Patten,"8,10,3,12
|
lpv:translated text |
"The Commission is well aware of the information referred to in the proposals for a resolution submitted to Parliament and in the press concerning illegal exploitation of natural resources in the Democratic Republic of Congo. This information has been broadly confirmed by the Commission's interlocutors on the spot, including non-governmental organisations and in an interim report by the United Nations, to which a number of honourable Members referred. The honourable Member referred to that report during a speech which made a powerful case for an international criminal court able to extend its remit around the world, not unlike the Tribunal at The Hague focused on the Balkans.
That report covers the illegal exploitation of the DRCs natural resources and other wealth. It was presented to the Security Council by the Secretary-General, Kofi Annan, on 14 April 2001 and it was the subject of a heated debate. The Secretary-General decided to extend the mandate of the experts who compiled the report by three months, so that they could add to the research and the information already provided. The report will be an important point of departure for the international community, which will have to take a position on it.
The profits to be made from coltan mining and other mining by the warring parties in Congo are bound to have an impact on the devastation in Kivu. The region's decline began under President Mobutu and has a number of causes, one of the most significant being ethnic tensions. The situation became much worse following the genocide in Rwanda and Rwanda's intervention in both the country's wars which were originally fought to secure external borders. The international community is aware of the link between economic interests and the continuation of the war in Kivu. The only lasting solution is nonetheless to advance the peace process and to build legitimate institutions able to regulate the exploitation of resources. This is the objective supported by the Commission through its activity in the Democratic Republic of the Congo. That is the context in which we envisaged the gradual resumption of aid in tandem with the implementation of the Lusaka agreement and the progress of the Congolese dialogue.
Honourable Members, and particularly Mr van den Berg, focused their arguments on the relationship between the illicit trade in some commodities and the conflict. We know the problems that have been caused with diamonds elsewhere and the arms trade. It is extremely important, where we can, to take initiatives and pursue them on both. That is why we have been so active in working at the United Nations on small arms and we must make use of the Community's competences, when we can, and with the Member States deal effectively with the illicit diamond and with other illicit trades which have caused so much suffering and impoverishment in Africa in particular, but in other countries as well."@lv10
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Commission."10,3
|
lpv:translated text |
".
De Commissie is goed op de hoogte van de informatie waarnaar wordt verwezen in de aan het Parlement voorgelegde ontwerpresolutie en in de schriftelijke media. Die informatie betreffende de illegale exploitatie van natuurlijke hulpbronnen in de Democratische Republiek Congo is door de gesprekspartners van de Commissie ter plekke, waaronder niet-gouvernementele organisaties, in brede zin bevestigd en kwam tevens naar voren in een voortgangsrapportage van de VN, waarnaar door een aantal afgevaardigden is verwezen. Een van de geachte afgevaardigden refereerde aan dat rapport tijdens een betoog waarin hij een krachtig pleidooi hield voor een internationaal strafhof dat zijn bevoegdheid tot over de gehele wereld zou kunnen uitbreiden, min of meer zoals het tribunaal in Den Haag, dat op de Balkan is gericht.
Onderwerp van dat rapport was onder andere de illegale exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen en andere rijkdommen van de Democratische Republiek Congo. Het rapport is op 14 april 2001 door VN-secretaris-generaal Kofi Annan aan de Veiligheidsraad overhandigd en onderwerp geworden van een verhit debat. De secretaris-generaal heeft besloten het mandaat van de deskundigen die het rapport hebben opgesteld met drie maanden te verlengen, zodat zij meer gegevens kunnen toevoegen aan het onderzoek en aan de informatie die al voorhanden is. Het rapport zal voor de internationale gemeenschap een belangrijk uitgangspunt zijn wanneer ze ten aanzien van deze problematiek een standpunt zal moeten bepalen.
De opbrengsten die verkregen worden via de winning van coltan en andere mijnbouwactiviteiten van de strijdende partijen in Congo zullen zeker grote gevolgen hebben voor de verwoesting in Kivu. De teruggang van de regio is begonnen onder president Mobutu en heeft een aantal oorzaken, waarvan het ontstaan van etnische spanningen een van de belangrijkste is. De situatie is drastisch verergerd door de genocide in Rwanda en de Rwandese tussenkomst in de oorlogen in beide landen, die oorspronkelijk werden uitgevochten om de externe grenzen veilig te stellen. De internationale gemeenschap beseft dat er een verband bestaat tussen de economische belangen en het voortduren van de oorlog in Kivu. Desalniettemin is de enige duurzame oplossing het vredesproces te bevorderen en legitieme instellingen tot stand te brengen die de exploitatie van hulpbronnen in goede banen kunnen leiden. Dát is de doelstelling die de Commissie via haar optreden in de Democratische Republiek Congo wil ondersteunen. Dát is de context waarbinnen we een geleidelijke hervatting van hulpacties hebben voorzien, in combinatie met de implementatie van de Lusaka-overeenkomst en de voortgang van de dialoog met Congo.
Enkele afgevaardigden, en met name de heer Van den Berg, hebben zich in hun argumentatie gericht op het verband tussen de illegale handel in bepaalde goederen en het conflict. We zijn op de hoogte van de problemen die elders zijn ontstaan in verband met diamanten en we kennen het probleem van de wapenhandel. Het is uiterst belangrijk dat we ten aanzien van beide problemen daar waar we dat kunnen initiatieven nemen en daar ook een vervolg aan geven. Daarom hebben we met de VN ook zo actief samengewerkt op het terrein van handvuurwapens. Voor zover mogelijk moeten we gebruik maken van de bevoegdheden van de Gemeenschap en tezamen met de lidstaten de illegale handel in diamanten en andere goederen aanpakken. Deze hebben immers met name in Afrika, maar ook in andere landen, enorm veel lijden en armoede teweeggebracht."@nl2
|
lpv:translated text |
"Kommissionen känner mycket väl till den information man hänvisar till i resolutionsförslagen som överlämnats till parlamentet och i media rörande olaglig exploatering av naturresurser i Demokratiska Republiken Kongo. Denna information har bekräftats av kommissionens interlokutörer på platsen, inbegripet icke-statliga organisationer, och i en interimistisk rapport från Förenta nationerna, som ett antal ledamöter hänvisade till. Ledamoten hänvisade till denna rapport under ett tal där denne kraftfullt stödde möjligheterna att en internationell brottsdomstol skulle kunna utvidga sin behörighet världen runt, inte olikt det sätt på vilket domstolen i Haag koncentrerade sig på Balkanområdet.
Denna rapport omfattar den olagliga exploateringen av Demokratiska Republiken Kongos naturresurser och andra resurser. Den lades fram till säkerhetsrådet av generalsekreterare Kofi Annan den 14 april 2001, och blev ämne för en het diskussion. Generalsekreteraren beslutade att förlänga mandatet med tre månader för de sakkunniga som ställt samman rapporten, så att de skulle kunna lägga fram nytt material till den forskning och information som redan tillhandahållits. Rapporten kommer att bli en viktig utgångspunkt för det internationella samfundet, som måste redovisa en ståndpunkt om den.
De vinster som kan göras genom utvinning av coltan och annan gruvdrift av de parter som för krig i Kongo, får säkert konsekvenser när det gäller ödeläggelsen i Kivu. Regionens tillbakagång började under president Mobutu och har ett antal orsaker, av vilka de viktigaste är de etniska motsättningarna. Situationen blev mycket värre efter folkmordet i Rwanda och Rwandas intervention i landets båda krig, som ursprungligen utkämpades för att säkra de yttre gränserna. Det internationella samfundet är medvetet om kopplingen mellan ekonomiska intressen och krigets fortsättning i Kivu. Den enda hållbara lösningen är sålunda att utveckla fredsprocessen och bygga upp lagliga institutioner som kan reglera exploateringen av resurser. Detta mål stöds av kommissionen genom dess verksamhet i Demokratiska Republiken Kongo. Det är i detta sammanhang som vi planerade det stegvisa återupptagandet av bistånd, tillsammans med genomförandet av Lusakaavtalet och framstegen i den kongolesiska dialogen.
Ledamöterna, särskilt van den Berg, fokuserade sina argument på förhållandet mellan den olagliga handeln med vissa råvaror och konflikten. Vi känner till de problem som orsakats p.g.a. diamanter på andra håll, och vapenhandeln. Det är väldigt viktigt – när vi kan göra detta – att ta initiativ och tillämpa dem i båda fallen. Detta är skälet till varför vi varit så aktiva när det gällt att samarbeta med Förenta nationerna om handeldvapen, och vi måste använda gemenskapens kompetens – när detta är möjligt – och tillsammans med medlemsstaterna effektivt ta itu med den olagliga diamanthandeln och annan olaglig handel som har orsakat så mycket lidande och fattigdom, särskilt i Afrika, men även i andra länder."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Patten,"8,10,3,12
|
lpv:translated text | |
lpv:spoken text |
"The Commission is well aware of the information referred to in the proposals for a resolution submitted to Parliament and in the press concerning illegal exploitation of natural resources in the Democratic Republic of Congo. This information has been broadly confirmed by the Commission's interlocutors on the spot, including non-governmental organisations and in an interim report by the United Nations, to which a number of honourable Members referred. The honourable Member referred to that report during a speech which made a powerful case for an international criminal court able to extend its remit around the world, not unlike the Tribunal at The Hague focused on the Balkans.
That report covers the illegal exploitation of the DRCs natural resources and other wealth. It was presented to the Security Council by the Secretary-General, Kofi Annan, on 14 April 2001 and it was the subject of a heated debate. The Secretary-General decided to extend the mandate of the experts who compiled the report by three months, so that they could add to the research and the information already provided. The report will be an important point of departure for the international community, which will have to take a position on it.
The profits to be made from coltan mining and other mining by the warring parties in Congo are bound to have an impact on the devastation in Kivu. The region's decline began under President Mobutu and has a number of causes, one of the most significant being ethnic tensions. The situation became much worse following the genocide in Rwanda and Rwanda's intervention in both the country's wars which were originally fought to secure external borders. The international community is aware of the link between economic interests and the continuation of the war in Kivu. The only lasting solution is nonetheless to advance the peace process and to build legitimate institutions able to regulate the exploitation of resources. This is the objective supported by the Commission through its activity in the Democratic Republic of the Congo. That is the context in which we envisaged the gradual resumption of aid in tandem with the implementation of the Lusaka agreement and the progress of the Congolese dialogue.
Honourable Members, and particularly Mr van den Berg, focused their arguments on the relationship between the illicit trade in some commodities and the conflict. We know the problems that have been caused with diamonds elsewhere and the arms trade. It is extremely important, where we can, to take initiatives and pursue them on both. That is why we have been so active in working at the United Nations on small arms and we must make use of the Community's competences, when we can, and with the Member States deal effectively with the illicit diamond and with other illicit trades which have caused so much suffering and impoverishment in Africa in particular, but in other countries as well."@en3
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Commission."10,3
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Patten,"8,10,3,12
|
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:unclassifiedMetadata |
"Patten,"8,10,3,12
|
lpv:translated text |
"(EN) La Comisión conoce perfectamente la información a la que se hace referencia en las propuestas de resolución presentadas al Parlamento y que se ha publicado en la prensa en relación con la explotación ilegal de los recursos naturales en la República Democrática del Congo. Esta información ha sido ampliamente confirmada por los interlocutores que la Comisión tiene
entre los que se incluyen organizaciones no gubernamentales, y por el informe provisional de las Naciones Unidas, al que han hecho referencia varias de sus Señorías. Su Señoría se ha referido a dicho informe durante su intervención en la que ha defendido fervientemente la causa de que un tribunal internacional amplíe su ámbito de competencia a todo el mundo para poder juzgar a los criminales, a diferencia del Tribunal de La Haya que se ha centrado en los Balcanes.
Dicho informe trata sobre la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la RDC. Fue presentado al Consejo de Seguridad por el Secretario General, Kofi Annan, el 14 de abril de 2001 y fue objeto de un acalorado debate. El Secretario General decidió prorrogar durante tres meses el mandato de los expertos que han elaborado el informe, de manera que pudieran profundizar más en la investigación y la información que ya habían proporcionado. El informe será un punto de partida importante para la comunidad internacional, que deberá adoptar una posición al respecto.
Los beneficios que las facciones enfrentadas pueden obtener de la minería en el Congo tendrán con toda seguridad repercusiones devastadoras en Kivu. El declive de la región comenzó bajo el Presidente Mobutu y sus causas son varias, una de las más significativas son las tensiones que existen entre las diferentes etnias. La situación empeoró considerablemente a raíz del genocidio en Rwanda y la intervención de Rwanda en las dos guerras que se libraron en el país con el objetivo inicial de garantizar las fronteras exteriores. La comunidad internacional es consciente de la conexión que existe entre los intereses económicos y la continuación de la guerra en Kivu. La única solución duradera, sin embargo, pasa por el proceso de paz y la creación de instituciones legítimas capaces de regular la explotación de los recursos. Éste es el objetivo que respalda la Comisión a través de su actividad en la República Democrática del Congo. Ésta actividad se lleva a cabo en el contexto de las previsiones de reanudar gradualmente la ayuda al tiempo que se aplica el Acuerdo de Lusaka y se avanza en el diálogo congoleño.
Sus Señorías, y en particular el Sr. van den Berg, han centrado sus argumentos en la relación que existe entre el comercio ilícito de determinados productos y el conflicto. Conocemos los problemas que han ocasionado en otros países los diamantes y el tráfico de armas. Es de la máxima importancia que, en la medida de lo posible, adoptemos iniciativas y las apliquemos para combatir ambos problemas. Con este propósito hemos colaborado muy activamente con las Naciones Unidas en el tema de las armas pequeñas, y debemos hacer uso de las competencias de la Comunidad, siempre que podamos y junto con los Estados miembros, para luchar con eficacia contra el comercio ilegal de diamantes y otros comercios ilícitos que han provocado tanto sufrimiento y el empobrecimiento en África en particular, aunque también en otros países."@es12
|
lpv:translated text |
".
Der Kommission sind die Informationen über die unrechtmäßige Aneignung der natürlichen Ressourcen in der Demokratischen Republik Kongo, auf die in den dem Parlament vorgelegten Entschließungsanträgen und auch in der Presse Bezug genommen wird, wohlbekannt. Diese Informationen wurden von den Ansprechpartnern der Kommission vor Ort, darunter auch von Nichtregierungsorganisationen, sowie durch einen Zwischenbericht der Vereinten Nationen, auf den mehrere Abgeordnete verwiesen, weitgehend bestätigt. Ein Abgeordneter erwähnte diesen Bericht in seinem Redebeitrag, in dem er sich nachdrücklich für einen Strafgerichtshof mit Kompetenzen für die ganze Welt und nicht nur für den Balkan, wie im Falle des Gerichtshofs in Den Haag, einsetzte.
In dem Bericht geht es um die illegale Aneignung der natürlichen Ressourcen der DRK und anderer Reichtümer. Er wurde am 14. April 2001 von Generalsekretär Kofi Annan dem Sicherheitsrat vorgelegt und war Gegenstand einer hitzigen Debatte. Der Generalsekretär entschied, das Mandat der Experten, die den Bericht erarbeitet hatten, um drei Monate zu verlängern, so dass sie die bereits vorgelegten Untersuchungsergebnisse und Informationen noch ergänzen können. Der Bericht wird für die internationale Gemeinschaft ein wichtiges Grundsatzdokument sein, und sie wird dazu Stellung beziehen müssen.
Die Profite, die aus dem Abbau von Coltan und anderen Metallen durch die Krieg führenden Parteien in Kongo zu erzielen sind, haben zwangsläufig einen Einfluss auf die Zerstörungen in Kivu. Der Niedergang der Region setzte unter Präsident Mobuto ein und hat eine Reihe von Ursachen. Zu den wichtigsten gehören die ethnischen Spannungen. Die Lage verschlimmerte sich nach dem Völkermord in Ruanda und nach dem Eingreifen Ruandas in die beiden Kriege des Landes, mit denen am Anfang lediglich die Außengrenzen gesichert werden sollten. Die internationale Gemeinschaft ist sich darüber im Klaren, dass zwischen den wirtschaftlichen Interessen und der Fortsetzung des Krieges in Kivu ein Zusammenhang besteht. Die einzig dauerhafte Lösung ist dennoch die Förderung des Friedensprozesses und die Errichtung rechtmäßiger Institutionen, die den Abbau der Ressourcen regeln. Diese Zielsetzung wird von der Kommission mit ihren Aktivitäten in der Demokratischen Republik Kongo unterstützt. In diesem Zusammenhang haben wir die allmähliche Wiederaufnahme der Hilfe vorgesehen, die einhergehen soll mit der Umsetzung des Abkommens von Lusaka und mit Fortschritten im kongolesischen Dialog.
Die Argumente der Abgeordneten und insbesondere von Herrn van den Berg zielten auf die Beziehung zwischen dem unerlaubten Handel mit einigen Waren und dem Konflikt ab. Wir wissen, welche Probleme andernorts im Zusammenhang mit Diamanten und mit dem Waffenhandel entstanden sind. Es ist äußerst wichtig, dass wir, wo immer wir die Möglichkeit dazu haben, Initiativen ergreifen und sie in beiden Fällen verfolgen. Deshalb haben wir so aktiv mit den Vereinten Nationen in der Frage der Kleinfeuerwaffen zusammengearbeitet. Wir müssen die Kompetenzen der Gemeinschaft, sofern wir es können, nutzen und gemeinsam mit den Mitgliedstaaten gegen den unerlaubten Diamantenhandel sowie gegen andere Arten illegalen Handels vorgehen, die insbesondere in Afrika, aber auch in anderen Ländern, so viel Leid und Verarmung hervorgerufen haben."@de7
|
lpv:translated text |
"A Comissão está consciente da informação contida nas propostas de resolução apresentadas ao Parlamento e divulgada na imprensa com respeito à exploração ilegal de recursos naturais na República Democrática do Congo. Esta informação foi amplamente confirmada pelos interlocutores da Comissão no terreno, incluindo organizações não governamentais, e num relatório provisório das Nações Unidas, o qual foi referido por vários deputados. O senhor deputado referiuse a esse relatório num discurso que defendia calorosamente um tribunal criminal internacional capaz de alargar a sua missão a todo o mundo, à semelhança do que o Tribunal de Haia fez em relação aos Balcãs.
O relatório debruçase sobre a exploração ilegal dos recursos naturais da RDC e de outras riquezas. Foi apresentado ao Conselho de Segurança pelo SecretárioGeral, Kofi Annan, a 14 de Abril de 2001, tendo sido objecto de um caloroso debate. O SecretárioGeral decidiu prolongar por três meses o mandato do painel de peritos que elaboraram o relatório, a fim de poderem acrescentar elementos de actualização à investigação e à informação já providenciada. O relatório constituirá um importante ponto de partida para a comunidade internacional, que terá de tomar uma posição relativamente à questão.
Os lucros que as partes beligerantes obtêm da exploração mineira do colombotantalite (coltan) e de outras explorações mineiras destinamse a contribuir para a destruição da região do Kivu. O declínio da região começou no mandato do Presidente Mobutu e teve inúmeras causas, sendo as tensões étnicas uma das mais significativas. A situação piorou a olhos vistos depois do genocídio no Ruanda e da intervenção do Ruanda em ambas as guerras do país, guerras que, originariamente, foram travadas com o objectivo de garantir as fronteiras externas. A comunidade internacional está consciente da ligação existente entre interesses económicos e a continuação da guerra na região do Kivu. De qualquer das formas, a única solução duradoura passa pela promoção do processo de paz e pela criação de instituições legítimas capazes de regular a exploração dos recursos. Este é o objectivo apoiado pela Comissão através da sua actividade na República Democrática do Congo. Este é o contexto em que concebemos um recomeço gradual em matéria de ajudas a par e passo da implementação do acordo de Lusaca e do progresso do diálogo congolês.
Os senhores deputados, e especialmente o senhor deputado van den Berg, centraram os seus argumentos na relação existente entre o comércio ilícito de algumas riquezas e o conflito. Temos conhecimento dos problemas que surgiram noutros lugares por causa dos diamantes e do tráfico de armas. É extremamente importante, em relação a estes dois aspectos e onde nos for possível, tomar iniciativas e darlhes continuidade. Razão por que temos estado tão empenhados a trabalhar nas Nações Unidas na questão das armas ligeiras; temos também de fazer uso das competências da Comunidade, sempre que pudermos, e, em conjunto com os EstadosMembros, abordarmos com eficácia o problema do comércio ilícito de diamantes e não só, que tanto sofrimento e empobrecimento tem trazido a África, em especial, mas também a outros países."@pt11
|
lpv:translated text |
"Signor Presidente, la Commissione è perfettamente informata sullo sfruttamento illegale delle risorse naturali nella Repubblica democratica del Congo, descritto dalla stampa e dalle proposte di risoluzione presentate al Parlamento. I dati sono stati ampiamente confermati dagli interlocutori
della Commissione, incluse le organizzazioni non governative, nonché dal rapporto provvisorio delle Nazioni Unite menzionato da diversi oratori. Un deputato ha accennato al rapporto durante un discorso in cui caldeggiava la creazione di un Tribunale penale internazionale capace di agire su scala mondiale con competenze simili a quelle attribuite al Tribunale dell’Aia per i crimini commessi nei Balcani.
Il rapporto, concernente lo sfruttamento illecito delle risorse naturali ed altre ricchezze della Repubblica democratica del Congo, è stato presentato il 14 aprile 2001 al Consiglio di sicurezza dal Segretario generale, Kofi Annan, ed è stato oggetto di una discussione accesa. Il Segretario generale ha deciso di prolungare di tre mesi il mandato degli esperti, autori dello studio, in modo che potessero approfondire la ricerca e i dati a disposizione. Questo rapporto rappresenterà un punto di partenza significativo per la comunità internazionale che sarà chiamata a prendere posizione.
Le prospettive di profitto che le parti belligeranti vedono nelle miniere congolesi di
e altri minerali saranno uno altro motivo di devastazione per il Kivu. Il declino della regione cominciò sotto il Presidente Mobutu per diversi motivi, tra i quali spiccavano le tensioni interetniche. La situazione è precipitata dopo il genocidio in Ruanda e l’intervento ruandese nelle due guerre che furono inizialmente innescate per tutelare i confini esterni. La comunità internazionale sa che il perdurare del conflitto nel Kivu è legato ad interessi economici. L’unica soluzione duratura rimane comunque l’avanzamento del processo di pace e la creazione di istituzioni legittime in grado di regolamentare lo sfruttamento delle risorse. Questo è l’obiettivo che la Commissione si è prefissata per la propria attività in Congo. A quel punto, sarebbe possibile contemplare la ripresa degli aiuti in concomitanza con l’attuazione dell’accordo di Lusaka e lo sviluppo del dialogo con il Congo.
Alcuni onorevoli deputati, tra cui in particolare l’onorevole Van den Berg, hanno costruito le proprie argomentazioni attorno al rapporto tra il traffico illecito di alcune merci e il conflitto. Siamo a conoscenza dei problemi causati altrove dai diamanti e dal traffico di armi. Dove possibile, è essenziale prendere l’iniziativa e perseguire entrambe. Per questo motivo abbiamo lavorato con alacrità sulle armi leggere nell’ambito delle Nazioni Unite e dobbiamo utilizzare le competenze della Comunità, ove possibile, e degli Stati membri per intervenire con efficacia contro il traffico illecito di diamanti e altri traffici che hanno causato innumerevoli sofferenze e l’impoverimento dell’Africa e di altri paesi del mondo."@it9
|
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:translated text |
".
La Commission est tout à fait consciente des informations auxquelles il est fait référence dans les propositions de résolution soumise au Parlement et dans la presse concernant l'exploitation illégale des ressources naturelles de la République démocratique du Congo. Ces informations ont été largement confirmées par les interlocuteurs de la Commission sur place, y compris par les ONG, et dans un rapport intermédiaire des Nations unies, auquel ont fait référence un certain nombre de députés. L’honorable parlementaire a fait référence à ce rapport dans un discours qui s'est prononcé vivement en faveur d'un tribunal criminel international capable d'étendre ses attributions de par le monde, à l'instar du tribunal de La Haye se penchant sur les Balkans.
Ce rapport aborde l'exploitation illégale des ressources naturelles et des autres richesses de la RDC. Il a été présenté au Conseil de sécurité par le secrétaire général, Koffi Annan, le 14 avril 2001 et fut au cœur d'un débat houleux. Le secrétaire général a décidé de prolonger de trois mois le mandat des experts qui ont composé le rapport, afin de leur permettre de compléter leurs recherches et les informations déjà fournies. Le rapport sera un point de départ important pour la communauté internationale, qui devra prendre position à son sujet.
Les profits de l'extraction de coltan et d'autres minerais réalisés par les belligérants au Congo auront inévitablement une répercussion sur la dévastation du Kivu. Le déclin de cette région a commencé avec le président Mobutu et a plusieurs causes, l'une des principales étant les tensions ethniques. La situation s'est dramatiquement dégradée suite au génocide rwandais et à l'intervention du Rwanda dans les deux conflits du pays, qui à l'origine avaient pour but de sécuriser les frontières. La communauté internationale est consciente du lien existant entre les intérêts économiques et la poursuite de la guerre au Kivu. La seule solution durable est néanmoins de faire avancer le processus de paix et de mettre en place des institutions légitimes capables de régulariser l'exploitation des ressources. C'est l'objectif que poursuit la Commission à travers son activité en République démocratique du Congo. C'est dans ce contexte que nous avons envisagé la reprise progressive de l'aide, parallèlement à l'application de l'accord de Lusaka et au progrès du dialogue congolais.
Les honorables députés, et plus particulièrement M. van den Berg, ont concentré leurs discussions sur la relation entre le commerce illicite de certaines marchandises et le conflit. Nous connaissons les problèmes posés ailleurs par les diamants et le commerce d'armes. Il est primordial de prendre des initiatives là où nous le pouvons et de les poursuivre sur ces deux plans. C'est pourquoi nous avons été tellement actifs aux Nations unies dans notre travail sur les armes légères et nous devons autant que possible utiliser les compétences de la Communauté et, avec les États membres, nous occuper efficacement du commerce illicite de diamants et des autres commerces illicites qui ont causé tant de souffrance et d'appauvrissement en Afrique en particulier, mais également dans d'autres pays."@fr6
|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20010705.9.4-187"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples