Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-07-04-Speech-3-342"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20010704.9.3-342"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"La ringrazio, signora Commissario.
La discussione congiunta è chiusa.
La votazione si svolgerà domani, alle 12.00."@it9
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Tak, fru kommissær.
Forhandlingen under ét er afsluttet.
Afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00."@da1
"Σας ευχαριστώ, κυρία Επίτροπε.
Η κοινή συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, στις 12.00."@el8
"Muchas gracias, señor Comisario.
El debate conjunto queda cerrado.
La votación tendrá lugar el jueves a las 12.00 horas."@es12
"Je vous remercie, Madame la Commissaire.
La discussion commune est close.
Le vote aura lieu demain à 12 heures."@fr6
"Bedankt, mevrouw de commissaris.
Het gecombineerd debat is gesloten.
De stemming vindt morgen om 12.00 uur plaats."@nl2
"Obrigado, Senhora Comissária.
Está encerrada a discussão conjunta.
A votação terá lugar amanhã, às 12H00."@pt11
"Tack, fru kommissionär.
Jag förklarar den gemensamma debatten avslutad.
Omröstningen kommer att äga rum i morgon kl. 12.00."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"President. –"10,3
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples