Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-07-04-Speech-3-332"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20010704.9.3-332"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Arvoisa puhemies, käsittelyssä oleva paketti koskee EU:n viime vuoden tilinpäätöstä, omia varoja sekä ensi vuoden budjettia. Haluan lausua esittelijöille rouva Haugille ja herroille Ferberille ja Costa Nevesille parhaat kiitokset. Viime vuoden tilinpäätös on hämmästyttävä, yli yksitoista miljardia euroa ylijäämäinen. Tämä johtuu siitä, että tulot ovat olleet 3,3 miljardia euroa arvioitua suuremmat ja menot 8,5 miljardia euroa ennakoitua pienemmät. Tulojen kasvu on hyvä asia. Sen sijaan menosäästö on näennäinen, koska se perustuu ennen kaikkea rakennerahastojen surkeaan vajaakäyttöön. Peräti 20 prosenttia maksuista jäi käyttämättä eli 6,5 miljardia euroa. Nämä maksut siirtyvät seuraaville vuosille eli todellista säästöä ei suinkaan ole syntynyt.
Vajaakäytön suurin syy oli uusien tavoiteohjelmien hyväksymisen hitaus. Vain puolet EU:n tavoite 1 -ohjelmista ehdittiin hyväksyä vuonna 2000, lähes kaksi vuotta Berliinin Agenda 2000 -ratkaisun jälkeen. Tavoite 2 -ohjelmista hyväksyttiin vain 8 prosenttia. Uusiin yhteisöaloitteisiin ei käytetty varoja lainkaan jo toisena perättäisenä vuotena. Hallinnollinen suoritus on surkea. Komission on parannettava huomattavasti suorituskykyään. Sen on kannettava vastuunsa siitä, että asiat hoidetaan tehokkaasti ja ajallaan. Nyt tehdyt laiminlyönnit heijastuvat ruuhkautumisena seuraavien vuosien talousarvioihin.
Toinen omituisuus tilinpäätöksessä on Yhdistyneen Kuningaskunnan jäsenmaksuun tehtävän hyvityksen laskeminen. On kummallista, että tässä lisätalousarviossa tehdään neljän ja kahden vuoden takaisiin talousarviovuosiin ulottuvat korjaukset. Miksi näitä korjauksia ei ole tehty aikanaan?
Ensi vuotta varten Costa Nevesin mietintö antaa neuvotteluille hyvän pohjan. Alustavien arvioiden mukaan otsakkeen 5 hallintomenot ylittävät rahoitusnäkymät, mikä johtuu ennen kaikkea neuvoston menojen kasvusta yli yhdeksällä prosentilla. Tämä johtuu yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan menojen kasvusta. Parlamentin on tiukasti pidettävä kiinni vaatimuksestaan, että tämän politiikan hallintorakenteesta on esitettävä erillinen virkarakennekaavio. Nämä menot eivät kuulu parlamentin ja neuvoston herrasmiessopimuksen piiriin, jonka mukaan toimielimet eivät puutu toistensa budjetteihin."@fi5
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, den foreliggende pakke gælder EU's regnskabsafslutning for sidste år, egne indtægter og 2002-budgettet. Jeg siger mange tak til ordførerene fru Haug og herrerne Ferber og Costa Neves. Sidste års regnskabsafslutning er forbløffende, et overskud på over 11 milliarder euro. Dette skyldes, at indtægterne har været 3,3 milliarder euro større og udgifterne 8,5 milliarder euro mindre end forventet. Det er godt, indtægterne vokser. Derimod er udgiftsbesparelsen illusorisk, fordi den først og fremmest baserer sig på en sølle underudnyttelse af strukturfondene. Ikke mindre end 20% af udbetalingerne forblev ubrugte, de udgør 6,5 milliarder euro. Disse udbetalinger overgår til næste år, det vil sige, at der slet ikke er sket en reel besparelse.
Den største grund til underudnyttelsen var en langsom godkendelse af målsætningsprogrammerne. Man nåede kun at godkende halvdelen af EU's målsætning 1-programmer i 2000, næsten to år efter beslutningen i Berlin om Agenda 2000. Af programmerne i målsætning 2 blev kun 8% godkendt. Der blev slet ikke anvendt midler til fællesskabsinitiativer i de to efterfølgende år. Forvaltningens udbetalinger fungerer elendigt. Kommissionen skal forbedre udbetalingsevnen i betydelig grad. Den skal bære ansvaret for, at sagerne køres effektivt og til tiden. Forsømmelserne afspejler sig som kødannelse foran næste års budgetter.
En anden mærkværdighed ved regnskabsafslutningen er beregningen af godtgørelsen for bidraget fra Det Forenede Kongerige. Det er mærkeligt, at der i dette tillægsbudget foretages rettelser vedrørende budgetår, der ligger fire og to år tilbage. Hvorfor er disse rettelser ikke blevet foretaget før?
Costa Neves-betænkningen udgør et godt grundlag for forhandlingerne om næste år. Ifølge de indledende vurderinger overstiger adminstrationsomkostningerne i udgiftsområde 5 de finansielle overslag, hvilket først og fremmest skyldes væksten i Rådets udgifter med over 9%. Dette skyldes vækst i udgifter i den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. Parlamentet skal holde godt fast i sit krav om, at der skal fremlægges et særskilt strukturskema for stillinger vedrørende denne politiks administrative struktur. Disse udgifter hører ikke til Parlamentets og Rådets gentlemanaftaler, hvorefter institutionerne ikke rører hinandens budgetter."@da1
"Herr Präsident, das vorliegende Paket betrifft den Rechnungsabschluss für das vergangene Haushaltsjahr der EU, die Eigenmittel sowie den Haushaltsplan für das kommende Jahr. Den Berichterstattern, Frau Haug sowie den Herren Ferber und Costa Neves, möchte ich meinen besten Dank aussprechen. Der Abschluss des letzten Haushaltsjahres fällt mit einem Überschuss von mehr als elf Milliarden Euro überraschend aus. Das kommt daher, dass die Einnahmen um 3,3 Milliarden Euro höher waren als angenommen und die Ausgaben um 8,5 Milliarden Euro niedriger lagen als geplant. Eine Steigerung der Einnahmen ist eine gute Sache. Die Einsparungen bei den Ausgaben sind allerdings nur von scheinbarer Natur, da sie vor allem auf bedauerlichen Minderausgaben bei den Strukturfonds basieren. Ganze 20 Prozent der Mittel, das sind 6,5 Milliarden Euro, wurden nicht abgerufen. Diese Gelder werden auf die kommenden Haushaltsjahre übertragen, so dass eine wirkliche Einsparung nicht vorliegt.
Hauptursache für die Minderausgaben ist die zu langsame Verabschiedung der neuen Zielprogramme. Nur die Hälfte der Ziel-1-Programme der EU konnten im Jahre 2000, fast zwei Jahre nach der Agenda-2000-Lösung von Berlin, genehmigt werden. Von den Ziel-2-Programmen wurden nur acht Prozent genehmigt. Für die neuen Gemeinschaftsinitiativen wurden bereits im zweiten Jahr hintereinander keinerlei Mittel freigegeben. Das Ergebnis der Verwaltungsleistung ist erbärmlich. Die Kommission muss ihre Leistungsfähigkeit deutlich steigern. Sie muss die Verantwortung dafür übernehmen, dass Angelegenheiten effizient und fristgerecht bearbeitet werden. Die jetzt aufgetretenen Nachlässigkeiten werden sich in den Haushalten der kommenden Jahre in potenzierter Form niederschlagen.
Die zweite Besonderheit im Jahresabschluss ist die Verringerung des Abschlags bei den Mitgliedsbeiträgen für das Vereinigte Königreich. Es ist bedauerlich, dass wir im vorliegenden Nachtragshaushalt Korrekturen vornehmen müssen, die sich auf vier beziehungsweise zwei Jahre zurückliegende Haushaltsjahre beziehen. Warum wurden diese Korrekturen nicht früher gemacht?
Für den Haushalt des kommenden Jahres bietet der Bericht von Herrn Costa Neves eine gute Verhandlungsgrundlage. Nach den vorläufigen Schätzungen werden die Verwaltungsausgaben in Rubrik 5 die Schätzungen in den Finanziellen Vorausschauen überschreiten, was vor allem auf ein Anwachsen der Ausgaben des Rates um über neun Prozent zurückzuführen ist. Dies wiederum liegt an den steigenden Ausgaben im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik. Das Parlament muss entschlossen an seiner Forderung festhalten, für die Verwaltungsstruktur in diesem Politikbereich einen gesonderten Stellenplan aufzustellen. Diese Ausgaben fallen nicht unter das
zwischen Parlament und Rat, wonach keines der beiden Organe in den Haushalt des jeweils anderen eingreift."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, η εξεταζόμενη δέσμη εκθέσεων αφορά τον ισολογισμό της ΕΕ του παρελθόντος οικονομικού έτους, καθώς και τους ίδιους πόρους καθώς και τον προϋπολογισμό του επόμενου έτους. Θέλω να εκφράσω τις θερμές μου ευχαριστίες στους εισηγητές κκ. Haug, Ferber και Costa Neves. Ο ισολογισμός του παρελθόντος οικονομικού έτους είναι εκπληκτικός, παρουσιάζει πλεόνασμα άνω των 11 δισ. ευρώ. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι τα έσοδα υπήρξαν μεγαλύτερα από ό,τι είχε εκτιμηθεί κατά 3,3 δισ. ευρώ και οι δαπάνες μικρότερες από ό,τι είχε προβλεφθεί κατά 8,8 δισ. ευρώ. Η αύξηση των εξόδων είναι κάτι καλό, ενώ, αντιθέτως, η εξοικονόμηση δαπανών είναι φαινομενική, δεδομένου ότι στηρίζεται πρωτίστως στην οικτρά ελλιπή χρησιμοποίηση των διαρθρωτικών ταμείων. Συνολικά ένα 20% των πιστώσεων πληρωμών έμεινε αχρησιμοποίητο, δηλαδή ένα ποσό που ανέρχεται σε 6,5 δισ. ευρώ. Οι πληρωμές αυτές θα μεταφερθούν στα επόμενα έτη, με άλλα λόγια ουδόλως υπήρξε πραγματική εξοικονόμηση.
Ο σπουδαιότερος λόγος της υποχρησιμοποίησης των πιστώσεων πληρωμών ήταν η αργοπορία της έγκρισης των νέων προγραμμάτων στόχων. Μόνο τα μισά από τα προγράμματα του Στόχου 1 της ΕΕ πρόλαβαν να εγκριθούν κατά το 2000, σχεδόν δύο χρόνια μετά την απόφαση που πήραμε στο Βερολίνο για την Ατζέντα 2000. Από τα προγράμματα του Στόχου 2 εγκρίθηκε μόνο το 8%. Ήδη για δεύτερη συνεχή χρονιά, δεν χρησιμοποιήθηκαν καθόλου πόροι για κοινοτικές πρωτοβουλίες. Η διαχειριστική απόδοση είναι οικτρή. Η Επιτροπή πρέπει να βελτιώσει αισθητά την αποδοτικότητά της. Πρέπει να αναλάβει την ευθύνη της για την αποτελεσματική και έγκαιρη διαχείριση των ζητημάτων. Οι παραλείψεις που έχουν γίνει τώρα θα εκδηλωθούν ως συμφόρηση στους προϋπολογισμούς των επόμενων ετών.
Ένα άλλο παράδοξο στον ισολογισμό είναι ο υπολογισμός της πίστωσης που θα εγγραφεί στην εισφορά του Ηνωμένου Βασιλείου. Είναι πολύ παράξενο το γεγονός ότι στον παρόντα συμπληρωματικό προϋπολογισμό γίνονται διορθώσεις που φθάνουν έως τους προϋπολογισμούς δύο και τεσσάρων παρελθόντων ετών. Γιατί δεν έγιναν εν ευθέτω χρόνω οι διορθώσεις αυτές;
Η έκθεση του κ. Costa Neves παρέχει μια καλή βάση για τις διαβουλεύσεις για το επόμενο οικονομικό έτος. Σύμφωνα με τις προκαταρκτικές εκτιμήσεις, οι διοικητικές δαπάνες της κατηγορίας 5 θα υπερβούν τις δημοσιονομικές προοπτικές, γεγονός που οφείλεται πρωτίστως στην αύξηση των δαπανών του Συμβουλίου κατά ποσοστό άνω του 9%. Αυτό προκύπτει από την αύξηση των δαπανών της Κοινής Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας. Το Κοινοβούλιο πρέπει να επιμείνει σταθερά στην απαίτησή του ότι πρέπει να υποβληθεί ξεχωριστό οργανόγραμμα της διοικητικής δομής της πολιτικής αυτής. Οι δαπάνες αυτές δεν ανήκουν στο πεδίο της συμφωνίας κυρίων μεταξύ Κοινοβουλίου και Συμβουλίου, σύμφωνα με την οποία τα δύο αυτά θεσμικά όργανα δεν επεμβαίνουν το ένα στον προϋπολογισμό του άλλου."@el8
"Mr President, the package under discussion concerns the EU’s accounts for last year, own resources and next year’s budget. I would like to express my sincere thanks to the rapporteurs, Mrs Haug, Mr Ferber and Mr Costa Neves. Last year’s accounts are astonishing: they show a surplus of more than eleven billion euros. This is because revenue was EUR 3.3 billion more than was estimated and expenditure EUR 8.5 billion less than forecast. The increase in revenue is a good thing. However, the saving in expenditure is deceptive, based, as it is, mainly on the lamentable under-utilisation of Structural Funds. A good 20% of payments were not taken up, amounting to EUR 6.5 billion. These payments will be carried over to the years following, meaning that no real savings have been made at all.
The main reason for under-utilisation was that new Objective programmes were slow to be approved. Only half of the EU Objective 1 programmes came to be approved in 2000, almost two years after the Agenda 2000 decision taken in Berlin. Just 8% of the Objective 2 programmes were approved. No money at all was spent on new Community initiatives for the second year in succession. Administrative payments are in a pitiful state. The Commission must improve its ability to pay considerably. It has to bear the responsibility for seeing to it that matters are dealt with efficiently and on time. The present omissions will be reflected as backlogs in budgets in the years to come.
The other peculiarity in the accounts is the reduction in the refund made in respect of the United Kingdom’s contribution. It is odd that amendments should be made to this supplementary budget that go back to the budgets of two and four years ago. Why were these amendments not made at the time?
Mr Costa Neves’s report provides a good basis for discussions next year. According to preliminary estimates, administrative expenditure of the institutions under heading 5 will exceed the financial perspectives, which is mainly due to the increase of more than 9% in the Council’s expenditure, which, in turn, is the result of a rise in CFSP expenditure. Parliament must strongly insist on its demand that a separate plan showing a structure of the posts involved in the administration of this policy should be put forward. This expenditure is not part of a gentleman’s agreement between Parliament and the Council according to which the institutions do not interfere in one another’s budgets."@en3
"(FI) Señor Presidente, el paquete que estamos debatiendo afecta al cierre de cuentas de la UE relativo al ejercicio del año pasado, al estado de los recursos propios y al anteproyecto de presupuesto para el próximo ejercicio. Quiero dar efusivamente las gracias a todos los ponentes, la Sra. Haug y los Sres. Ferber y Costa Neves. El balance de cuentas del pasado ejercicio es sorprendente, con un superávit de más de once mil millones de euros. Esto obedece a que los ingresos han superado las previsiones en 3.300 millones de euros y el gasto ha sido 8.500 millones menos de lo esperado. El crecimiento de los ingresos es algo positivo. En cambio, el ahorro en el gasto es sólo aparente, porque se deriva, sobre todo, de la ejecución sumamente precaria de los Fondos Estructurales. El 20 por ciento de los pagos no fueron liquidados, o sea, 6.500 millones de euros. Estos pagos se endosarán en los siguientes ejercicios, es decir, que no ha existido un ahorro real.
La razón principal de este uso precario ha sido la lentitud en la aprobación de los nuevos programas de objetivos. Durante el año 2000, tan sólo se pudo aprobar la mitad de los programas del Objetivo número 1 de la UE. Se llegó a aprobar solamente el 8 por ciento de los programas del Objetivo número 2. Es ya el segundo año consecutivo que no se asignan fondos para iniciativas comunitarias nuevas. La eficacia de la gestión es lamentable. La Comisión debe mejorar sustancialmente su rendimiento. Debe asumir su propia responsabilidad sobre la eficacia y puntualidad de la gestión. Las negligencias cometidas en el presente darán lugar a una acumulación excesiva de asuntos en los presupuestos de ejercicios venideros.
Otra singularidad en la realización del balance de cuentas es la inclusión de la liquidación de las cuotas atrasadas de la ONU. Es asombroso que en estos presupuestos rectificativos y suplementarios se hagan correcciones que abarcan dos e incluso cuatro ejercicios presupuestarios precedentes. ¿Por qué no se hicieron estas correcciones en su día?
De cara al próximo ejercicio, el informe del Sr. Costa Neves proporciona un marco adecuado para las negociaciones. Según las primeras estimaciones, los gastos de gestión de la rúbrica 5 desbordan las perspectivas financieras, cosa que se debe principalmente al aumento de los gastos del Consejo en más de un nueve por ciento. Esto responde al incremento del gasto en el ámbito de la Política Exterior y de Seguridad Común. El Parlamento debe mantenerse firme en su exigencia de que este órgano político de gestión presente un organigrama detallado de su cuerpo de funcionarios. Estas partidas de gasto no pertenecen al ámbito del Pacto entre caballeros existente entre el Parlamento y el Consejo, según el cual las diferentes instituciones no injieren en los presupuestos de las demás."@es12
"Monsieur le Président, le paquet examiné aujourd'hui concerne la clôture des comptes de l'Union européenne pour l'année dernière, les ressources propres ainsi que le budget de l'année prochaine. J'aimerais remercier chaleureusement les rapporteurs, Mme Haug et MM. Ferber et Costa Neves. La clôture des comptes de l'année dernière est surprenante, avec plus de onze milliards d'euros d'excédent. Ce résultat est à mettre sur le compte de recettes supérieures de 3,3 milliards d'euros aux estimations d'une part, et de dépenses inférieures de 8,5 milliards d'euros aux prévisions d'autre part. La croissance des revenus est un point positif. La limitation des dépenses est, par contre, trompeuse, car elle repose surtout sur une triste sous-utilisation des Fonds structurels. Ce sont ni plus ni moins que 20 % des crédits qui n'ont pas été utilisés, à savoir 6,5 milliards d'euros. Ces crédits sont reportés à l'année suivante, aucune économie réelle n'a donc été réalisée.
La principale raison de cette sous-utilisation réside dans la lenteur de l'approbation des nouveaux programmes "objectifs". Seule la moitié des programmes objectif n°1 de l'Union européenne ont eu le temps d'être approuvés en l'an 2000, pratiquement deux ans après la décision concernant l'Agenda 2000 prise à Berlin. En ce qui concerne l'objectif n°2, seuls 8 % des programmes ont été approuvés. Aucun moyen n'a été alloué à de nouveaux projets communautaires, et ce pour la deuxième année consécutive. Les performances administratives sont misérables. La Commission doit sensiblement améliorer sa capacité. Elle doit assumer sa responsabilité quant à un traitement efficace et ponctuel. Les négligences actuelles se reflèteront sous la forme d'accumulations apparaissant dans les budgets des années à venir.
La seconde attraction de cette clôture des comptes, c'est le calcul de la ristourne appliquée à la cotisation du Royaume-Uni. Il est étrange que ce budget supplémentaire soit le théâtre de corrections remontant aux budgets adoptés quatre ans et deux ans auparavant. Pourquoi ces corrections n'ont-elles pas eu lieu en leur temps ?
En ce qui concerne la première année, le rapport Costa Neves donne une bonne base aux négociations. Selon les estimations prévisionnelles, les dépenses administratives prévues à la rubrique 5 dépassent les perspectives financières, ce qui découle avant tout de l'augmentation des dépenses du Conseil de plus de 9 %. Cette augmentation trouve son origine dans l'accroissement des dépenses de politique extérieure et de sécurité commune. Le Parlement doit s'accrocher fermement à sa revendication, à savoir qu'un organigramme fonctionnel distinct doit être présenté pour cette structure administrative politique. Ces dépenses ne font pas partie du gentlemen's agreement en vigueur entre le Parlement et le Conseil, qui stipule que les institutions ne s'immiscent pas dans les budgets de l'autre."@fr6
"Signor Presidente, la discussione in corso verte sulla chiusura dell’esercizio dello scorso anno, le risorse proprie e il bilancio del prossimo anno. Vorrei innanzitutto ringraziare i relatori, gli onorevoli Haug, Costa Neves e Ferber, per l’ottimo lavoro che hanno svolto. La chiusura dell’esercizio dello scorso anno è sorprendente, essa registra un’eccedenza di più di undici miliardi di euro dovuta al fatto che le entrate hanno superato di 3,3 miliardi di euro le stime iniziali mentre le uscite sono state di 8,5 miliardi di euro inferiori a quanto era stato stimato. L’incremento delle entrate è sicuramente un fatto positivo, ma il risparmio sulle uscite è illusorio poiché è dovuto ad un impiego ridotto delle risorse dei Fondi strutturali. Più del venti percento degli stanziamenti non è stato utilizzato e essi verranno trasferiti ai bilanci degli anni successivi. Ciò significa che non c’è stato nessun risparmio.
La ragione principale dell’impiego ridotto di queste risorse è il rallentamento del processo di approvazione dei programmi relativi agli obiettivi. Nell’anno 2000 è stata approvata solo la metà dei programmi relativi all’obiettivo 1, a quasi due anni dal lancio di Agenda 2000 a Berlino. Solo l’ 8 percento dei programmi relativi all’obiettivo 2 è stato approvato e già per il secondo anno consecutivo non è stata utilizzata alcuna risorsa per le nuove iniziative comunitarie. La gestione amministrativa non è stata molto efficiente: la Commissione deve cercare di rimediare a questo problema, essa deve far sì che le procedure amministrative vengano espletate nei tempi previsti e in maniera efficace. Ovviamente tutto quello che è stato trascurato negli anni precedenti andrà a sovraccaricare il bilancio degli anni successivi.
Un’altro aspetto della chiusura dell’esercizio che mi ha lasciato perplesso è l’inserimento di una compensazione ai contributi versata dal Regno Unito. Trovo strano che in questo bilancio rettificativo e suppletivo si facciano delle correzioni relative a bilanci di quattro o due anni fa, mi chiedo come mai queste correzioni non siano state fatte prima.
La relazione redatta dal’onorevole Costa Neves per il bilancio del prossimo anno fornisce un buon punto di partenza per i negoziati. Secondo le stime preliminari, le spese amministrative (rubrica 5) superano le prospettive finanziarie e ciò è dovuto ad un incremento superiore al 9 percento delle spese del Consiglio, soprattutto di quelle relative alla politica estera e di sicurezza comune. Il Parlamento deve cercare di fare tutto il possibile per garantire che venga creato un organico separato per la gestione della politica estera e di sicurezza comune. Le spese previste per questa politica non appartengono all’ambito del
che vige tra il Parlamento ed il Consiglio, secondo il quale non ci si intromette nelle questioni che riguardano i bilanci delle altre Istituzioni comunitarie."@it9
"Mr President, the package under discussion concerns the EU’s accounts for last year, own resources and next year’s budget. I would like to express my sincere thanks to the rapporteurs, Mrs Haug, Mr Ferber and Mr Costa Neves. Last year’s accounts are astonishing: they show a surplus of more than eleven billion euros. This is because revenue was EUR 3.3 billion more than was estimated and expenditure EUR 8.5 billion less than forecast. The increase in revenue is a good thing. However, the saving in expenditure is deceptive, based, as it is, mainly on the lamentable under-utilisation of Structural Funds. A good 20% of payments were not taken up, amounting to EUR 6.5 billion. These payments will be carried over to the years following, meaning that no real savings have been made at all.
The main reason for under-utilisation was that new Objective programmes were slow to be approved. Only half of the EU Objective 1 programmes came to be approved in 2000, almost two years after the Agenda 2000 decision taken in Berlin. Just 8% of the Objective 2 programmes were approved. No money at all was spent on new Community initiatives for the second year in succession. Administrative payments are in a pitiful state. The Commission must improve its ability to pay considerably. It has to bear the responsibility for seeing to it that matters are dealt with efficiently and on time. The present omissions will be reflected as backlogs in budgets in the years to come.
The other peculiarity in the accounts is the reduction in the refund made in respect of the United Kingdom’s contribution. It is odd that amendments should be made to this supplementary budget that go back to the budgets of two and four years ago. Why were these amendments not made at the time?
Mr Costa Neves’s report provides a good basis for discussions next year. According to preliminary estimates, administrative expenditure of the institutions under heading 5 will exceed the financial perspectives, which is mainly due to the increase of more than 9% in the Council’s expenditure, which, in turn, is the result of a rise in CFSP expenditure. Parliament must strongly insist on its demand that a separate plan showing a structure of the posts involved in the administration of this policy should be put forward. This expenditure is not part of a gentleman’s agreement between Parliament and the Council according to which the institutions do not interfere in one another’s budgets."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, het onderhavige pakket heeft betrekking op de balans van vorig jaar, de eigen middelen en de begroting voor volgend jaar. Ik wil de rapporteurs, mevrouw Haug en de heren Ferber en Costa Neves, van harte bedanken. De balans van vorig jaar is verbazingwekkend: een overschot van meer dan 11 miljard euro. Dat komt doordat de inkomsten 3,3 miljard euro hoger en de uitgaven 8,5 miljard euro lager uitvielen dan geraamd. De toename van de ontvangsten is een goede zaak. De besparing op de uitgaven is daarentegen bedrieglijk, omdat die vooral gebaseerd is op een onvolledig gebruik van de structuurfondsen. Bijna 20% van de middelen, ofwel 6,5 miljard euro werd niet gebruikt. Die middelen schuiven door naar de volgende jaren waardoor dus beslist geen echte besparing is ontstaan.
De voornaamste reden voor het onvolledig gebruik was de trage goedkeuring van nieuwe doelstellingsprogramma's. Slechts de helft van de Europese doelstelling 1-programma's werd in 2000 goedgekeurd, bijna twee jaar na de in Berlijn aangenomen Agenda 2000. Van de doelstelling 2-programma's werd slechts 8% goedgekeurd. Voor nieuwe communautaire initiatieven zijn al voor het tweede achtereenvolgende jaar geen financiële middelen gebruikt. De administratieve prestatie is slecht. De Commissie moet haar prestatievermogen aanzienlijk verbeteren. Zij moet de verantwoordelijkheid op zich nemen en ervoor zorgen dat de zaken doeltreffend en op tijd worden geregeld. De nalatigheid van nu zorgt voor oponthoud bij de begrotingen voor de komende jaren.
De tweede eigenaardigheid in de balans is de daling van de bijdrage van het Verenigd Koninkrijk. Het is vreemd dat in deze aanvullende begroting wijzigingen worden aangebracht die te maken hebben met begrotingsjaren die vier en twee jaar achter ons liggen. Waarom zijn die wijzigingen toentertijd niet aangebracht?
Het verslag-Costa Neves biedt een goede basis voor de onderhandelingen van volgend jaar. Volgens de eerste ramingen overschrijden de administratieve uitgaven van rubriek 5 de financiële vooruitzichten, wat vooral komt door de toename met ruim 9% van de uitgaven van de Raad. Dat komt door de toename van de uitgaven voor het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid. Het Parlement moet stevig vast blijven houden aan zijn eis dat er voor de administratieve structuur van dat beleid een apart organigram komt. Die uitgaven behoren niet tot het gentlemen's agreement van het Parlement en de Raad, volgens welke de instellingen zich niet met elkaars begrotingen bemoeien."@nl2
"Senhor Presidente, o pacote que estamos a tratar referese ao balanço financeiro do exercício da UE do ano passado, aos recursos próprios e ao orçamento do próximo ano. Quero agradecer à senhora deputada Haug e apresentar também aos senhores deputados Ferber e Costa Neves os meus melhores agradecimentos. O balanço financeiro do exercício do ano passado é admirável, um saldo positivo superior a 11 mil milhões de euros. Isto foi originado pelo facto de as receitas terem sido 3,3 mil milhões de euros superiores às previstas e as despesas 8,5 mil milhões de euros inferiores às previstas. O aumento das receitas é um factor positivo. No entanto, a redução das despesas é aparente, porque se baseia, antes de mais, numa lamentável subutilização dos fundos estruturais. Até mesmo 20% dos pagamentos a efectuar através deste fundo ficaram por utilizar, soma essa que corresponde a 6,5 mil milhões de euros. Estes pagamentos não executados transitam para os anos seguintes, o que significa que na realidade não houve uma poupança.
A principal causa da subutilização destes fundos foi a demora na aprovação dos programas indicativos. Passados quase dois anos após a tomada de decisão em Berlim sobre a Agenda 2000, só foi possível aprovar metade dos programas de objectivo 1 durante o ano 2000. Quanto aos programas do objectivo 2, só foram aprovados 8%. Este foi o segundo ano consecutivo em que não foram utilizados quaisquer recursos para novas iniciativas comunitárias. O resultado administrativo é lamentável. A Comissão tem de melhorar bastante a sua capacidade de actuação. A Comissão tem de assumir a sua responsabilidade e assegurar um tratamento eficaz e atempado dos assuntos. As negligências deste ano repercutemse de forma cumulativa nos orçamentos dos anos seguintes.
O outro aspecto estranho do balanço é o cálculo final da correcção do desequilíbrio orçamental a favor do Reino Unido. É esquisito que neste orçamento rectificativo e suplementar se faça correcções aos orçamentos de quatro e dois anos atrás. Porque é que essas correcções não foram feitas na altura?
O relatório do senhor deputado Costa Neves oferece uma boa base para as negociações do ano que vem. Segundo as previsões preliminares, as despesas administrativas no título 5 ultrapassam as perspectivas financeiras, tendo como origem principal o aumento das despesas em mais de 9%. Este aumento foi causado pelo acréscimo das despesas da política externa e de segurança comum. O Parlamento deve ser firme na sua exigência relativa à apresentação de um quadro de efectivos distinto para a estrutura administrativa responsável pela execução desta política. Estas despesas não estão abrangidas pelo acordo de cavalheiros celebrado entre o Parlamento e o Conselho, que se comprometeram a não interferir no orçamento um do outro."@pt11
"Herr talman! Det paket som nu behandlas berör EU:s bokslut från förra året, egna medel samt nästa års budget. Jag vill framföra ett stort tack till föredragandena Haug, Ferber och Costa Neves. Förra årets bokslut var förvånande, över elva miljarder euro i överskott. Detta beror på att inkomsterna har varit 3,3 miljarder euro mer än beräknat och utgifterna 8,5 miljarder euro mindre än beräknat. Ökningen av inkomsterna är bra. Å andra sidan är utgiftsbesparingarna skenbara, eftersom de främst baserar sig på att de strukturella fonderna använts i bedrövligt ringa grad. Hela 20 procent av betalningarna, det vill säga 6,5 miljarder euro blir outnyttjade. Dessa betalningar förs över till följande år vilket betyder att någon egentlig inbesparing inte har uppstått.
Den största orsaken till att medlen inte använts till fullo var att godkännandet av de nya målprogrammen tog lång tid. Endast hälften av mål 1-programmen godkändes under år 2000, nästan två år efter Agenda 2000-lösningen i Berlin. Av mål 2-programmen godkändes endast 8 procent. Redan för andra året i rad användes inga medel alls för de nya gemenskapsinitiativen. Administrationen har fungerat uselt. Kommissionen måste avsevärt förbättra sin prestationsförmåga. Den måste bära sitt ansvar för att saker och ting sköts effektivt och i tid. De försummelser som nu gjorts kommer till uttryck som stockningar i följande års budgeter.
En annan märklighet i bokslutet är uträkningen av gottgörelsen i Förenade kungarikets medlemsavgift. Det är konstigt att det i denna ändrings- och tilläggsbudget görs korrigeringar som sträcker sig fyra och två år tillbaka i tiden. Varför har dessa korrigeringar inte gjorts i tid?
Med tanke på nästa år utgör betänkandet av Costa Neves en god grund för förhandlingarna. Enligt preliminära uppskattningar överstiger de administrativa kostnaderna för utgiftsområde 5 budgetplanen, vilket framför allt beror på att rådets utgifter stigit med över nio procent. Detta beror på att kostnaderna för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken har stigit. Parlamentet måste hålla hårt fast vid sina krav, att man måste lägga fram ett separat schema över ämbetsstrukturen i denna politiks administrativa struktur. Dessa utgifter ingår inte i gentlemannaavtalet mellan parlamentet och rådet, enligt vilket organen inte blandar sig i varandras budgetar."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples