Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-07-04-Speech-3-284"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20010704.7.3-284"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Señor Presidente, Señora Presidenta en ejercicio del Consejo, los Gobiernos belga, austríaco y alemán incluyeron la declaración nº 54 en el Tratado de Amsterdam para referirse, precisamente, a la incidencia que tienen las cuestiones europeas en los entes internos de los Estados, sobre todo en las regiones con competencias exclusivas.
Las instituciones europeas, y sobre todo el Consejo, toman constantemente decisiones que, a veces, invaden las competencias de estas regiones constitucionales o regiones con competencias legislativas en Europa. Se producen conflictos de competencia y, en este sentido, quiero pedir la opinión del Gobierno belga respecto a la posibilidad de que estas regiones con competencias legislativas exclusivas puedan estar legitimadas para plantear recursos ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas. Pido, asimismo, su opinión respecto a la capacidad del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas para entender de estos conflictos de competencias entre la Unión y las regiones con competencia legislativa."@es12
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, fru formand for Rådet, den belgiske, den østrigske og den tyske regering indlemmede erklæring 54 i Amsterdam-traktaten for netop at henvise til den indflydelse, som europæiske spørgsmål har på medlemsstaternes interne enheder, navnlig regioner med egne beføjelser.
De europæiske institutioner og særligt Rådet træffer hele tiden beslutninger, der ofte er et overgreb på beføjelser tilhørende disse konstitutionelle regioner eller regioner med lovgivningsmæssige beføjelser i Europa. Der opstår kompetencekonflikter, og i den forbindelse vil jeg anmode om den belgiske regerings holdning til muligheden for, at disse regioner med egne lovgivningsmæssige beføjelser kan få lov til at appellere ved De Europæiske Fællesskabers Domstol. Jeg anmoder ligeledes om Deres holdning til EF-Domstolens kompetence til at behandle disse kompetencekonflikter mellem Unionen og regioner med lovgivningsmæssige beføjelser."@da1
"Herr Präsident, Frau amtierende Ratspräsidentin! Die Regierungen Belgiens, Österreichs und Deutschlands haben die Erklärung Nr. 54 in den Vertrag von Amsterdam aufgenommen, gerade um auf die Auswirkung der europäischen Fragen auf die Gebietskörperschaften, vor allem in den Regionen mit exklusiven Rechten, Bezug zu nehmen.
Die europäischen Institutionen und vor allem der Rat fassen ständig Beschlüsse, die in die Befugnisse dieser verfassungsmäßigen Regionen oder Regionen mit legislativen Befugnissen in Europa eingreifen. Es entstehen Kompetenzkonflikte, und in diesem Zusammenhang bitte ich die belgische Regierung um ihren Standpunkt hinsichtlich der legitimen Möglichkeit, die diese Regionen mit exklusiven legislativen Rechten haben, um beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften Rechtsmittel einzulegen. Des Weiteren würde ich gern Ihre Ansicht über die Zuständigkeit des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften erfahren, diese Kompetenzstreitigkeiten zwischen der Union und den Regionen mit legislativen Befugnissen zu entscheiden."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, κυρία Προεδρεύουσα του Συμβουλίου, οι κυβερνήσεις του Βελγίου, της Αυστρίας και της Γερμανίας συμπεριέλαβαν τη δήλωση αριθ. 54 στη Συνθήκη του Άμστερνταμ για να αναφερθούν ακριβώς στη σπουδαιότητα που έχουν τα ευρωπαϊκά θέματα στις εσωτερικές υποδιαιρέσεις των κρατών μελών, ιδίως στις περιφέρειες με αποκλειστικές αρμοδιότητες.
Τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και, ιδιαίτερα, το Συμβούλιο λαμβάνουν συνεχώς αποφάσεις, οι οποίες, ενίοτε, εισβάλλουν στις αρμοδιότητες αυτών των συνταγματικών περιφερειών ή περιφερειών με νομοθετικές αρμοδιότητες στην Ευρώπη. Δημιουργούνται συγκρούσεις αρμοδιοτήτων και από αυτή την άποψη θα ήθελα να ζητήσω τη γνώμη της βελγικής κυβέρνησης σχετικά με τη δυνατότητα αυτών των περιφερειών με αποκλειστικές νομοθετικές αρμοδιότητες να προσφεύγουν νόμιμα στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο. Ζητώ επίσης τη γνώμη σας σχετικά με την ικανότητα του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου να αντιλαμβάνεται αυτές τις συγκρούσεις αρμοδιοτήτων μεταξύ της Ένωσης και των περιφερειών με νομοθετική αρμοδιότητα."@el8
"Mr President, Madam President-in-Office of the Council, the Belgian, Austrian and German Governments included declaration No 54 in the Treaty of Amsterdam in order to refer to the influence that European issues have on the internal bodies of the States, above all in the regions with exclusive competences.
The European institutions, and above all the Council, constantly take decisions which sometimes encroach on the competences of the constitutional regions or the regions with legislative competences in Europe. Conflicts of competence are created and, in this respect, I would like to ask the opinion of the Belgian Government in relation to the possibility that these regions with exclusive legislative competences may be given the right to bring cases before the Court of Justice of the European Communities. I would also ask your opinion of the Court of Justice of the European Communities’ capacity to pass judgement on these conflicts of competence between the Union and the regions with legislative competence."@en3
"Arvoisa puhemies, arvoisa neuvoston puheenjohtaja, Belgian, Itävallan ja Saksan hallitukset sisällyttivät julistuksen N:o 54 Amsterdamin sopimukseen viitatakseen nimenomaan siihen asemaan, joka eurooppalaisilla kysymyksillä on jäsenvaltioiden sisäisissä yksiköissä, ennen kaikkea yksinomaista toimivaltaa hallussaan pitävillä alueilla.
Eurooppalaisissa toimielimissä, ennen kaikkea neuvostossa, tehdään jatkuvasti päätöksiä, joissa puututaan näiden perustuslaissa määriteltyjen tai lainsäädännöllistä toimivaltaa hallussaan pitävien eurooppalaisten alueiden toimivaltaan. Syntyy toimivaltakiistoja ja siksi haluankin kysyä puheenjohtajavaltio Belgian mielipidettä siitä, että nämä yksinomaista toimivaltaa hallussaan pitävät alueet oikeutettaisiin esittämään valituksia Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelle. Kysyn myös sen mielipidettä siitä, kykeneekö Euroopan yhteisöjen tuomioistuin hoitamaan nämä unionin ja lainsäädäntötoimivaltaa hallussaan pitävien alueiden väliset toimivaltakiistat."@fi5
"Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, les gouvernements belge, autrichien et allemand ont inclus la déclaration nº 54 dans le traité d'Amsterdam afin de faire précisément référence à l'incidence que les questions européennes ont sur les organismes internes des États, surtout dans les régions ayant des compétences exclusives.
Les institutions européennes, et surtout le Conseil, prennent constamment des décisions qui, parfois, empiètent sur les compétences de ces régions constitutionnelles ou de régions possédant des compétences législatives en Europe. Des conflits de compétences surviennent et je voudrais donc demander l'avis du gouvernement belge quant à la possibilité pour ces régions ayant des compétences législatives exclusives de pouvoir légitimement poser un recours devant la Cour de justice des Communautés européennes. Je voudrais également connaître votre avis sur la capacité de la Cour de justice des Communautés européennes à comprendre ces conflits de compétences entre l'Union et les régions ayant des compétences législatives."@fr6
"Signor Presidente, signora Presidente in carica del Consiglio, i governi belga, austriaco e tedesco hanno allegato la dichiarazione n. 54 al Trattato di Amsterdam proprio per riferirsi all'influenza delle questioni europee sugli organismi interni degli Stati, soprattutto sulle regioni con competenze esclusive.
Le Istituzioni europee, e soprattutto il Consiglio, prendono costantemente decisioni che, a volte, invadono le competenze delle regioni costituzionali o regioni con competenze legislative in Europa. Si producono conflitti di competenza ed io vorrei chiedere l'opinione del governo belga in merito alla possibilità che queste regioni con competenze legislative esclusive possano essere legittimate a presentare ricorsi alla Corte di giustizia delle Comunità europee. Chiedo inoltre la sua opinione riguardo alla capacità della Corte di giustizia delle Comunità europee a conoscere di tali conflitti di competenza tra l'Unione e le regioni costituzionali."@it9
"Mr President, Madam President-in-Office of the Council, the Belgian, Austrian and German Governments included declaration No 54 in the Treaty of Amsterdam in order to refer to the influence that European issues have on the internal bodies of the States, above all in the regions with exclusive competences.
The European institutions, and above all the Council, constantly take decisions which sometimes encroach on the competences of the constitutional regions or the regions with legislative competences in Europe. Conflicts of competence are created and, in this respect, I would like to ask the opinion of the Belgian Government in relation to the possibility that these regions with exclusive legislative competences may be given the right to bring cases before the Court of Justice of the European Communities. I would also ask your opinion of the Court of Justice of the European Communities’ capacity to pass judgement on these conflicts of competence between the Union and the regions with legislative competence."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, de regeringen van België, Oostenrijk en Duitsland hebben verklaring nr. 54 in het Verdrag van Amsterdam opgenomen om de aandacht te vestigen op de weerslag van de Europese aangelegenheden op de interne instanties van de lidstaten, met name op de met exclusieve bevoegdheden uitgeruste regio’s.
De Europese instellingen - inzonderheid de Raad - nemen onophoudelijk beslissingen die meer dan eens de bevoegdheden van de constitutionele regio's of de regio's met wetgevende bevoegdheden in Europa aantasten. Op die manier ontstaan er bevoegdheidsconflicten. Daarom zou ik graag van de Belgische regering vernemen of zij van oordeel is dat de regio's met exclusieve wetgevende bevoegdheden de gelegenheid moeten krijgen om bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen beroep aan te tekenen. Ik zou tevens uw standpunt willen kennen ten aanzien van de mogelijkheid van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen om zich uit te spreken over dergelijke bevoegdheidsconflicten tussen de Unie en de regio's met wetgevende bevoegdheid."@nl2
"Senhor Presidente, Senhora Presidente em exercício do Conselho, os Governos belga, austríaco e alemão incluíram a declaração nº 54 no Tratado de Amesterdão para fazer constar, precisamente, a incidência das questões europeias nas entidades internas dos Estados, designadamente nas regiões com competências exclusivas.
As instituições europeias, nomeadamente o Conselho, tomam constantemente decisões que, por vezes, entram no âmbito das competências destas regiões constitucionais ou regiões europeias com competências legislativas. Originamse então conflitos e, neste sentido, gostaria de perguntar ao Governo belga qual é a sua opinião sobre a possibilidade de estas regiões com competências legislativas exclusivas poderem estar legitimadas para apresentar recursos perante o Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias. Peço, igualmente, que se refira à capacidade do Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias para se pronunciar sobre estes conflitos sobre competências entre a União e as regiões com competências legislativas."@pt11
"Herr talman, fru tjänstgörande rådsordförande! De belgiska, österrikiska och tyska regeringarna införlivade förklaring nr 54 i Amsterdamfördraget just med tanke på de följder som de europeiska frågorna får i de interna enheterna i medlemsstaterna, i synnerhet i de författningsenliga regionerna.
De europeiska institutionerna, framför allt rådet, fattar ständigt beslut som ibland inkräktar på de befogenheter som dessa författningsenliga regioner eller enheter som har exklusiva befogenheter har. Det uppstår då konflikter om dessa befogenheter och därför vill jag höra den belgiska regeringens åsikt om möjligheten att dessa regioner med exklusiva lagstiftande befogenheter kan få legitim rätt att anföra besvär inför Europeiska gemenskapernas domstol. Jag vill även veta den belgiska regeringens åsikt om vilka befogenheter Europeiska gemenskapernas domstol har för att döma i dessa konflikter om befogenheter mellan unionen och regioner med lagstiftande befogenheter."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples