Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-07-04-Speech-3-156"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20010704.3.3-156"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Mijn fractie heeft tegen paragraaf 20 gestemd. De reden daarvoor is de volgende. In paragraaf 20 wordt gesproken over de verscherping van de voorwaarden waaraan de toetredingslanden tot de Europese Unie moeten voldoen indien zij deel willen nemen aan de Monetaire Unie. Wij zijn niet tegen een debat over de toetreding tot de Monetaire Unie door de nieuwe lidstaten, maar op dit moment vinden wij dat een beetje voorbarig. Het duurt nog zeker twee jaar voordat de eerste landen werkelijk toetreden en daarna volgen nog zeker twee jaar waarin deze landen moeten functioneren in het wisselkoersmechanisme. We moeten ons niet te vroeg vastleggen, er kan nog veel gebeuren. Over één of twee jaar zal veel duidelijk zijn."@nl2
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Min gruppe stemte imod punkt 20 af følgende grunde: I punkt 20 tales der om skærpelse af de betingelser, som ansøgerlandene skal opfylde, hvis de vil deltage i Den Monetære Union. Vi er ikke imod en debat om de nye medlemsstaters tiltrædelse af Den Monetære Union, men vi mener, at den er forhastet. Det varer i hvert fald to år, inden de første lande tiltræder, og derefter følger i hvert fald endnu to år, hvor disse lande skal fungere i vekselkursmekanismen. Vi skal ikke fastsætte noget for tidligt, for der kan ske meget. Om et eller to år vil meget være klart."@da1
". Meine Fraktion hat aus folgendem Grund gegen Ziffer 20 gestimmt. In Ziffer 20 geht es um die Verschärfung der Bedingungen, die EU-Beitrittsländer erfüllen müssen, wenn sie an der Währungsunion teilnehmen wollen. Obgleich wir nicht gegen eine Debatte über den Beitritt der neuen Mitgliedstaaten zur Währungsunion sind, halten wir dies derzeit für ein wenig verfrüht. Bis zur eigentlichen Aufnahme der ersten Länder werden bestimmt noch zwei Jahre vergehen, und dann folgen sicherlich noch zwei Jahre, in denen sich diese Länder auf den Wechselkursmechanismus einstellen müssen. Wir dürfen uns nicht zu zeitig festlegen, denn es kann noch viel geschehen. In etwa zwei Jahren sehen wir schon klarer."@de7
"Η Ομάδα μου καταψήφισε την παράγραφο 20. Οι λόγοι για αυτό είναι οι παρακάτω. Στην παράγραφο 20, γίνεται αναφορά στην ενίσχυση των προϋποθέσεων, τις οποίες πρέπει να πληροί μία υπό ένταξη χώρα στην Ευρωπαϊκή Ένωση, εάν θέλει να αποτελέσει μέρος της Νομισματικής Ένωσης. Δεν είμαστε ενάντια σε μία συζήτηση για την εισδοχή στη Νομισματική Ένωση των νέων κρατών μελών, αλλά αυτή τη στιγμή θεωρούμε ότι αυτό είναι λίγο πρόωρο. Θα χρειαστούν ακόμη τουλάχιστον δύο έτη, πριν οι πρώτες χώρες να ενταχθούν πραγματικά και, στη συνέχεια, θα ακολουθήσουν ακόμη τουλάχιστον δύο χρόνια, κατά τα οποία αυτές οι χώρες πρέπει να λειτουργούν ενταγμένες στο μηχανισμό των συναλλαγματικών ισοτιμιών. Επομένως, εμείς δεν πρέπει να ορίζουμε κανόνες πρόωρα, επειδή μπορεί να συμβούν πολλά ακόμη. Σε ένα με δύο χρόνια πολλά πράγματα θα είναι σαφέστερα."@el8
". My group voted against Paragraph 20. The reason for this is as follows. Paragraph 20 talks of a tightening of the conditions that countries entering the European Union must meet if they wish to become part of EMU. We are not against a debate on the Member States’ joining of the EMU, but feel that it is a little premature at this moment. It will be at least two years before the first countries join after which there will be at least two years in which these countries will have to function in the exchange rate mechanism. We must not tie ourselves down too early, a lot can happen in the meantime. It will become a lot clearer in one or two years’ time."@en3
"(NL) Mi Grupo ha votado en contra del apartado 20. La razón es la siguiente. En el apartado 20 se considera la posibilidad de someter a los países candidatos a la adhesión a unas normas más estrictas en caso de que deseen participar en la Unión Monetaria. Aunque no estamos en contra de un debate sobre la adhesión a la Unión Monetaria por parte de los nuevos Estados miembros, en este momento nos parece un poco prematuro. Transcurrirán al menos dos años antes de que los primeros países accedan realmente y después pasarán otros dos años en los que han de funcionar en el mecanismo de cambio del sistema. No debemos comprometernos prematuramente, aún pueden suceder muchas cosas. Dentro de uno o dos años sabremos más."@es12
"Ryhmäni äänesti 20 kohtaa vastaan. Syy siihen on seuraava. 20 kohdassa puhutaan niiden ehtojen kiristämisestä, jotka Euroopan unionin uusien jäsenvaltioiden on täytettävä, jos ne haluavat olla rahaliiton jäseniä. Emme vastusta uusien jäsenvaltioiden rahaliittoon liittymisestä käytävää keskustelua, mutta meistä se on nyt vielä hiukan ennenaikaista. Kestää vielä ainakin kaksi vuotta, ennen kuin ensimmäisistä uusista valtioista todella tulee jäseniä, ja sen jälkeen näiden valtioiden on vielä ainakin kaksi vuotta toimittava valuuttakurssimekanismin puitteissa. Meidän ei pidä sitoa itseämme liian aikaisin, paljon voi vielä tapahtua. Vuoden tai parin päästä moni asia on selkiytynyt."@fi5
". Mon parti a voté contre le paragraphe 20 et ce, pour la raison suivante. Il est question, au paragraphe 20, du renforcement des conditions auxquelles les pays candidats à l’adhésion de l’Union européenne doivent satisfaire s’ils souhaitent participer à l’Union monétaire. Nous ne sommes pas opposés à un débat relatif à la participation des nouveaux États membres à l’Union monétaire. Toutefois, nous estimons, pour le moment, que ce débat est quelque peu prématuré. Il faudra encore certainement deux ans avant que les premiers pays ne soient des membres à part entière de l’Union européenne. Il s’écoulera encore certainement deux années supplémentaires pendant lesquelles ils devront participer au mécanisme de change. Nous ne devons pas nous engager trop prématurément, car le cours des choses peut encore fortement évoluer. D’ici une année ou deux, notre vision sera beaucoup plus claire."@fr6
"Il mio gruppo ha votato contro il paragrafo 20, e per il seguente motivo: in tale paragrafo si parla dell’inasprimento delle condizioni cui devono sottostare i paesi candidati che intendono aderire all’UEM. Noi non siamo contrari ad un dibattito sull’adesione all’Unione monetaria da parte dei nuovi Stati membri, ma al momento ci sembra che sia prematuro parlarne. Ci vorranno certo due anni prima che si registrino le prime adesioni e dopo ci vorranno altri due anni in cui questi paesi dovranno funzionare nell’ambito del meccanismo del corso di cambio. Non dobbiamo decidere in maniera frettolosa: possono accadere ancora molte cose. Tra uno o due anni la situazione sarà più chiara."@it9
". My group voted against Paragraph 20. The reason for this is as follows. Paragraph 20 talks of a tightening of the conditions that countries entering the European Union must meet if they wish to become part of EMU. We are not against a debate on the Member States’ joining of the EMU, but feel that it is a little premature at this moment. It will be at least two years before the first countries join after which there will be at least two years in which these countries will have to function in the exchange rate mechanism. We must not tie ourselves down too early, a lot can happen in the meantime. It will become a lot clearer in one or two years’ time."@lv10
"O meu grupo votou contra o ponto 20 do relatório. A razão é a seguinte: no ponto 20 fala­se do agravamento dos critérios de convergência que os países candidatos à adesão à União Europeia deverão cumprir se quiseram tomar parte na União Monetária. Não somos contra um debate sobre a adesão à União Monetária de novos Estados­Membros mas entendemos que neste momento isso é um pouco prematuro. Ainda irá seguramente demorar dois anos até que os primeiros países adiram de facto à União e seguir­se­á seguramente um período de dois anos em que esses países terão de funcionar no mecanismo cambial. Não podemos comprometer­nos demasiado cedo, pois muito poderá ainda de acontecer. Dentro de dois anos, a situação será muito mais clara."@pt11
"Min grupp har röstat mot punkt 20. Anledningen till det är följande. I punkt 20 talas om att skärpa de villkor som kandidatänderna till Europeiska unionen måste uppfylla om de vill delta i den monetära unionen. Vi är inte mot en debatt om de nya medlemsstaternas anslutning till den monetära unionen, men för närvarande anser vi att det är lite för tidigt. Det kommer att dröja säkert ytterligare två år innan de första länderna verkligen ansluter sig, och sedan dröjer det säkert två år till för att länderna skall kunna fungera i växelkursmekanismen. Vi får inte binda oss för tidigt; det kan fortfarande hända mycket. Om ett eller två år kommer mycket att stå klart."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph