Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-07-04-Speech-3-084"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20010704.3.3-084"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Non, Monsieur McMillan-Scott, je n'ai pas voté. J'ai agi comme, d'ailleurs, tous les présidents qui m'ont précédée et qui ont toujours eu pour règle sage de ne voter que dans des circonstances très, très exceptionnelles, mais pas sur des problèmes où notre Assemblée est aussi divisée."@fr6
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Nej, hr. McMillan-Scott, jeg stemte ikke. Jeg handlede for øvrigt som de tidligere formænd før mig, som altid har haft som regel kun at stemme under helt ekstraordinære betingelser, men ikke om problemer, hvor der også er uenighed i Parlamentet."@da1
"Nein, Herr McMillan-Scott, ich habe nicht mit abgestimmt. Ich habe damit genauso gehandelt wie alle meine Vorgänger, die stets der klugen Regel gefolgt sind, wonach der Präsident oder die Präsidentin nur in äußerst ungewöhnlichen Fällen abstimmen sollte, jedoch nicht bei Fragen, in denen unser Parlament derart unterschiedlicher Meinung ist."@de7
"Όχι, κύριε McMillan-Scott, δεν ψήφισα. Ενήργησα όπως όλοι, εξάλλου, οι πρόεδροι που προηγήθηκαν, οι οποίοι ακολουθούσαν πάντα το σοφό κανόνα να ψηφίζουν μόνον σε πολύ-πολύ εξαιρετικές περιπτώσεις, αλλά όχι για προβλήματα για τα οποία υπάρχει τέτοια διάσταση στο Σώμα."@el8
"No, Mr McMillan-Scott, I did not vote. My actions were however in line with those of all the presidents before me, who always used the sensible rule of only voting in extremely exceptional circumstances, and not on problems that have divided Parliament to this extent."@en3
"No, señor McMillan-Scott, no he votado. He actuado como todos los Presidentes que me han precedido, y que siempre tuvieron como norma votar solamente en circunstancias muy, muy, excepcionales, pero no sobre problemas respecto a los cuales nuestra Asamblea también está dividida."@es12
"Ei, jäsen McMillan-Scott, en äänestänyt. Toimin sitä paitsi kuten kaikki minua edeltäneet puhemiehet, jotka ovat viisaasti äänestäneet aina vain erittäin poikkeuksellisissa olosuhteissa, mutta eivät kuitenkaan ongelmista, joista parlamenttimme on näin eri mieltä."@fi5
"No, onorevole McMillan-Scott, non ho votato. Del resto, ho agito come tutti i Presidenti che mi hanno preceduta e che hanno sempre seguito la saggia regola di votare solo in circostanze del tutto eccezionali, e non per problemi sui quali l'Assemblea è divisa."@it9
"No, Mr McMillan-Scott, I did not vote. My actions were however in line with those of all the presidents before me, who always used the sensible rule of only voting in extremely exceptional circumstances, and not on problems that have divided Parliament to this extent."@lv10
"Nee, mijnheer McMillan-Scott, ik heb zelf niet gestemd. Ik heb hierin overigens net zo gehandeld als alle voorzitters voor mij hebben gedaan, die zich altijd aan een wijze regel hebben gehouden en alleen in zeer bijzondere omstandigheden zelf aan de stemming hebben deelgenomen. Dit geldt evenwel niet voor vraagstukken waarover binnen ons Parlement zo'n grote verdeeldheid bestaat."@nl2
"Não, Senhor Deputado McMillan­Scott, não votei. Aliás, actuei como todos os Presidentes que me precederam, que sempre tiveram por norma sensata votar apenas em circunstâncias extremamente excepcionais, mas nunca sobre problemas em que a nossa assembleia se encontra tão dividida."@pt11
"Nej, herr McMillan-Scott, jag röstade inte. Jag agerade som för övrigt alla talmän gjort som föregått mig och som alltid haft som klok regel att endast rösta under mycket, mycket speciella förhållanden, men inte om problem där vår kammare är så delad."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph