Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-07-04-Speech-3-023"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20010704.1.3-023"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Arvoisa puhemies, arvoisa neuvoston puheenjohtaja ja arvoisa komission puheenjohtaja; hyvä pääministeri, teidän puheenjohtajakaudellanne me kuljemme pitkää ja mutkittelevaa tietä, joka on alkanut Nizzasta ja joka päättyy Laekeniin. Kuten olemme nähneet Göteborgissa, tämän tien varrella on ollut myös kiviä. Myös Dublin osui tämän matkan varrelle. Dublinissa nimittäin kansalaiset ilmoittivat, että he eivät halua kulkea tätä tietä eteenpäin ilman, että tehdään perusteellinen muutos suunnitelmiin. Minä kysynkin nyt, onko siis palattava takaisin Nizzaan, jotta lopulta päästään perille Laekeniin. Oma näkemykseni on, että Nizzassa tehtiin suuria virheitä, jotka on joka tapauksessa korjattava. Siellä kohdeltiin tulevia jäsenvaltioita epäoikeudenmukaisesti, ne eivät esimerkiksi kaikki saaneet niille kuuluvaa osuutta Euroopan parlamentin paikoista. Toiseksi siellä ei suinkaan kyetty vahvistamaan ja selkeyttämään Euroopan unionin päätöksentekotapoja. Te itse mainitsitte tästä esimerkin: käytössä on yli kolmekymmentä instrumenttia ja tällöin ei todellakaan voi olla selvää, miten Euroopan unionin toimii. Katson, että Euroopan unioni voi jatkaa laajenemistaan, vaikka Nizzan sopimus ei tulisikaan nykyisessä muodossaan ratifioiduksi, ja teillä, arvoisa pääministeri, on tässä suuri mahdollisuus. Laekenissa on todellakin perustettava neuvottelukunta, jossa ryhdytään laatimaan Euroopan unionille perustuslakia ja pohtimaan perimmäisiä kysymyksiä. Tärkeintä on se, että tälle matkalle lähdetään ja että myös tulevat jäsenvaltiot voivat olla mukana tässä työssä, siis konventissa, joka Laekenissa tulee perustaa. Te mainitsitte globalisaation. Panin iloisena merkille, että teidän puheenjohtajakaudellanne tullaan käsittelemään muun muassa Tobinin veroa, josta kansalaisyhteiskunta paljon puhuu. Minusta teillä on loistava mahdollisuus osoittaa, että te ymmärrätte sen mistä puheenjohtaja Prodi puhui, eli että globalisaatio aiheuttaa myös ongelmia, se jakaa eurooppalaiset yhteiskunnat kahtia ja myös maailmanlaajuisesti se lisää yhteiskuntien kahtiajakoa. Osoittakaa, että te ymmärrätte tämän huolen, jotta globalisaatiosta voidaan sitten lopulta saada myös hyötyä eurooppalaisen sosiaalisen mallin kehittämiseen, jonka te olette asettaneet tavoitteidenne joukkoon. Mainitsen myös tulevat ilmastoneuvottelut, jotka alkavat kahden viikon kuluttua Bonnissa. Teidän on käytettävä kaikki diplomaattiset taitonne, jotta Yhdysvallat, Japani ja Australia saadaan takaisin neuvottelupöytään. Ryhmäni antaa kaiken tukensa teille siinä, että jatkatte Ruotsin käynnistämää työtä kestävän kehityksen puolesta. Toteankin, että meillä on nyt täällä pyöräilevä neuvoston puheenjohtaja, mutta meillä on myös pyöräilevä komission puheenjohtaja. Minä uskon, että te ymmärrätte antaa riittävän painoarvon Belgian puheenjohtajakauden ohjelmassa olevalle nimenomaan liikennettä ja liikkuvuutta koskevalle ympäristöongelmalle. Tässä yhteydessä voinkin sanoa, että neuvoston puheenjohtaja liikenneneuvostossa edustaa minun puolueryhmääni ja tekee ansiokasta työtä. Lopuksi, kun lähestytään Laekenia, ensiksi näköpiiriin ilmestyy mahtava kuninkaan linna. Mutta älkää kuitenkaan tehkö tästä Eurooppa-neuvoston kokouksesta kuin entisaikojen kuninkaallisten tapahtumaa, jossa sovitaan kansalaisten päiden ylitse, miten asiat päätetään, vaan muistakaa, että tarvitaan ennen kaikkea demokratiaa ja avoimuutta; älkää missään tapauksessa rakentako lisää linnoja Brysseliin tulevia Euroopan huippukokouksia varten! Tämä ei olisi oikea signaali kansalaisille. Toivon kuitenkin, että teidän puheenjohtajakautenne tulisi olemaan edes puoliksi niin suosittu kuin eräs tunnettu kuninkaallinen prinsessa Mathilde teidän maassanne on. Jos tässä onnistutte, niin puheenjohtajakaudellanne on tehty suuri työ."@fi5
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Fru formand, hr. formand for Rådet og hr. formand for Kommissionen, hr. premierminister, under Deres formandskab skal vi gå en lang og kompliceret vej, som begyndte i Nice, og som ender i Laeken. Som vi har set i Göteborg, er der også sten på denne vej. Også Dublin ligger på denne vej. Det er nemlig i Dublin, at borgerne meldte ud, at de ikke ønsker at fortsætte ad denne vej, uden at der foretages en grundlæggende ændring af planerne. Jeg spurgte således tidligere, om vi så skal vende tilbage til Nice, så vi kan nå frem til Laeken. Jeg mener selv, at man begik en stor fejl i Nice, som i alle tilfælde skal rettes. De kommende medlemskabsstater blev uretfærdigt behandlet, de fik f.eks. ikke alle den andel af pladser i Europa-Parlamentet, som tilhører dem. For det andet var man langt fra at kunne forstærke og klarlægge beslutningsprocedurerne i EU. De selv kom med et eksempel på dette, da de sagde, at der anvendes over 30 instrumenter, og af den grund kan det faktisk ikke være klart, hvordan EU fungerer. Jeg mener, at EU kan fortsætte med udvidelsen, selv om Nice-traktaten ikke bliver ratificeret i dens eksisterende form, og De, kære statsminister, har gode muligheder for dette. I Laeken skal der virkelig oprettes et samråd, som går i gang med at udarbejde en grundlov for EU og drøfte de mest grundlæggende spørgsmål. Det er vigtigst, at man påbegynder dette, og at også de kommende medlemsstater kan deltage i dette arbejde, det vil sige i det konvent, som der oprettes i Laeken. De nævnte globaliseringen. Jeg lagde med glæde mærke til, at bl.a. Tobin-skat, som der tales meget om i borgersamfundet, skal forhandles under Deres formandskab. Efter min mening har De glimrende lejlighed til at vise, at De har forstået, hvad kommissionsformand Prodi sagde, nemlig at globaliseringen også medfører problemer, den deler de europæiske samfund i to dele, og globalt set øger den todelingen af samfundene. Vis, at De forstår denne bekymring, så globaliseringen efterhånden også kan gavne udviklingen af den europæiske sociale model, som De har sat blandt Deres målsætninger. Jeg nævner også de kommende klimaforhandlinger, som startes om fjorten dage i Bonn. De skal bruge al Deres diplomatiske kunnen, så USA, Japan og Australien kan bringes tilbage til forhandlingsbordet. Vores gruppe giver Dem al sin støtte til, at De kan fortsætte det arbejde for den bæredygtige udvikling, som Sverige har igangsat. Jeg konstaterer, at vi her har en cyklende rådsformand, men vi har også en cyklende kommissionsformand. Jeg tror på, at De forstår at fokusere tilstrækkeligt netop på miljøproblemet ved transport og bevægelighed, som indgår i det belgiske formandskabs aktivitetsprogram. I denne forbindelse kan jeg desuden sige, at rådsformanden repræsenterer min partigruppe i Rådet (transport) og udfører et prisværdigt arbejde. Til sidst, når vi nu nærmer os Laeken, kommer der først et grandiost kongeslot til syne. Gør imidlertid ikke dette Europæiske Råd til en gammeldags kongelig begivenhed, hvor der laves aftaler hen over borgernes hoveder om, hvordan beslutningerne tages, men husk på, at der først og fremmest er brug for demokrati og åbenhed. Byg i al fald ikke flere slotte i Bruxelles for de kommende Europæiske Råd! Det vil ikke være det rette signal til borgerne. Jeg håber dog, at Deres formandskab bliver bare mindst halvt så populært som én af Deres kendte kongelige, nemlig prinsesse Mathilde, er i Deres land. Hvis De får succes med dette, så har De under Deres formandskab udført et stort arbejde."@da1
"Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Ratspräsident, sehr geehrter Herr Kommissionspräsident! Herr Ministerpräsident, im Verlaufe Ihres Vorsitzes werden wir einen weiten und komplizierten Weg zurücklegen, der in Nizza begonnen hat und der in Laeken enden wird. Wie wir in Göteborg gesehen haben, war dieser Weg mitunter auch steinig. Auch Dublin lag auf diesem Weg. In Dublin haben nämlich die Bürgerinnen und Bürger kundgetan, dass sie diesen Weg nicht weiter gehen wollen, wenn keine grundsätzliche Änderung an den Konzepten vorgenommen wird. Und so möchte ich auch jetzt die Frage aufwerfen, ob wir nicht vielleicht erst nach Nizza zurückkehren müssen, um schließlich in Laeken ans Ziel zu gelangen. Meine persönliche Auffassung dazu ist, dass in Nizza große Fehler gemacht wurden, die es in jedem Falle zu korrigieren gilt. Künftige Mitgliedstaaten wurden dort ungerecht behandelt, man hat ihnen beispielsweise nicht den ihnen zustehenden Anteil an den Sitzen im Europäischen Parlament zuerkannt. Außerdem ist es dort auch überhaupt nicht gelungen, die Entscheidungsmechanismen innerhalb der Europäischen Union festzulegen und deutlich zu machen. Sie selbst haben dafür ein Beispiel angeführt: Es finden über dreißig verschiedene Instrumente Anwendung, und so kann wahrhaftig nicht klar sein, wie die Europäische Union funktioniert. Ich bin der Auffassung, dass die Europäische Union die Erweiterung fortsetzen kann, auch wenn der Vertrag von Nizza in seiner jetzigen Form nicht ratifiziert würde, und für Sie, Herr Ministerpräsident, ergibt sich daraus eine große Möglichkeit. In Laeken gilt es in der Tat, ein Beratungsgremium zu schaffen, das sich daran macht, eine Europäische Verfassung auszuarbeiten und die grundlegenden Fragen zu erörtern. Das Wichtigste ist, sich erst einmal auf diesen Weg zu begeben und auch den künftigen Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu erteilen, sich an dieser Arbeit, das heißt am Konvent, zu beteiligen, der in Laeken eingerichtet werden muss. Sie haben die Globalisierung erwähnt. Mit Freude habe ich zur Kenntnis genommen, dass wir uns unter Ihrem Vorsitz mit der Tobin-Steuer beschäftigen werden, von der in der Zivilgesellschaft viel die Rede ist. Meiner Meinung nach haben Sie ausgezeichnete Chancen zu zeigen, dass Sie verstehen, wovon Herr Prodi gesprochen hat, nämlich dass die Globalisierung auch Probleme mit sich bringt, dass sie die europäischen Gesellschaften in zwei Teile spaltet und auch weltweit zu einer Zweiteilung der Gesellschaften führt. Zeigen Sie, dass Sie Verständnis für diese Sorge haben, damit schließlich auch die Weiterentwicklung des europäischen Sozialmodells, das Sie in Ihren Zielkatalog aufgenommen haben, von der Globalisierung profitiert. Gestatten Sie mir, auch auf die bevorstehenden Klimaverhandlungen einzugehen, die in zwei Wochen in Bonn beginnen. Sie werden Ihr gesamtes diplomatisches Geschick einsetzen müssen, um zu erreichen, dass die Vereinigten Staaten, Japan und Australien an den Verhandlungstisch zurückkehren. Meine Fraktion wird Ihnen alle erdenkliche Unterstützung zukommen lassen, wenn es darum geht, die von Schweden begonnene Arbeit für eine nachhaltige Entwicklung fortzusetzen. Ich erlaube mir auch festzustellen, dass wir es hier und jetzt mit einem Ratspräsidenten zu tun haben, der Fahrrad fährt, und wir gleichzeitig auch einen Fahrrad fahrenden Kommissionspräsidenten haben. Ich glaube, dass Sie es verstehen werden, während Ihrer Präsidentschaft den im Tätigkeitsprogramm des belgischen Vorsitzes beschriebenen Umweltproblemen in Bezug auf die Verkehrs- und Mobilitätsfragen einen hinreichenden Stellenwert einzuräumen. Ich kann in diesem Zusammenhang auch anführen, dass der Ratspräsident im Verkehrsausschuss parteipolitisch meine Fraktion vertritt und dass er dort eine verdienstvolle Arbeit leistet. Gestatten Sie mir eine abschließende Bemerkung: Wenn man auf Laeken zufährt, dann ist das Erste, was man am Horizont erblickt, das mächtige Königsschloss. Hüten Sie sich aber dennoch davor, die Tagung des Europäischen Rates zu einem Königstreffen wie zu früheren Zeiten zu machen, bei dem über die Köpfe der Bürgerinnen und Bürger hinweg entschieden wurde, wie sich die Dinge entwickeln sollen; denken Sie vielmehr daran, dass wir in erster Linie Demokratie und Transparenz brauchen; gehen Sie unter keinen Umständen daran, in Brüssel weitere Schlösser für künftige europäische Gipfeltreffen zu errichten! Dies wäre nicht das richtige Signal an die Bürgerinnen und Bürger. Ich hoffe gleichwohl, dass Ihre Präsidentschaft mindestens halb so populär wird, wie es eine gewisse Königliche Prinzessin Mathilde in Ihrem Lande ist. Wenn Ihnen das gelingt, dann ist unter Ihrem Vorsitz Großes geleistet worden."@de7
"Κυρία Πρόεδρε, κύριε Προεδρεύοντα του Συμβουλίου και κύριε Πρόεδρε της Επιτροπής· κύριε Πρωθυπουργέ, κατά την περίοδο της Προεδρίας σας θα πορευθούμε στον μακρύ και γεμάτο στροφές δρόμο που ξεκινάει από τη Νίκαια και καταλήγει στο Laeken. Όπως διαπιστώσαμε στο Γκέτεμποργκ, ο δρόμος αυτός είχε και πέτρες. Και το Δουβλίνο ακόμη βρέθηκε απροσδόκητα στην πορεία αυτή. Στο Δουβλίνο, δηλαδή, οι πολίτες δήλωσαν ότι δεν θέλουν να προχωρήσουν στον δρόμο αυτό χωρίς να γίνει πλήρης αλλαγή σχεδίων. Και διερωτώμαι τώρα μήπως θα πρέπει να επιστρέψουμε πίσω στη Νίκαια προκειμένου να φθάσουμε τελικά στον προορισμό μας, το Laeken. Η προσωπική μου άποψη είναι ότι διαπράξαμε μεγάλα σφάλματα στη Νίκαια, τα οποία πρέπει, ούτως ή άλλως, να διορθωθούν. Αδικήσαμε τα μελλοντικά κράτη μέλη, τα οποία, επί παραδείγματι, δεν έλαβαν όλα το μερίδιο των θέσεων που τους αντιστοιχεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Κατά δεύτερον, δεν αποδειχθήκαμε ουδόλως ικανοί να πιστοποιήσουμε και να αποσαφηνίσουμε τους μηχανισμούς λήψης αποφάσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εσείς ο ίδιος παραθέσατε ένα σχετικό παράδειγμα: υπάρχουν χρησιμοποιήσιμα πάνω από τριάντα εργαλεία λήψης αποφάσεων και, στην περίπτωση αυτή, δεν μπορεί ασφαλώς να καταστεί σαφές με ποιόν τρόπο λειτουργεί η Ευρωπαϊκή Ένωση. Πιστεύω πως η Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί να συνεχίσει τη διεύρυνσή της, ακόμη και αν δεν επικυρωθεί στη σημερινή της μορφή η Συνθήκη της Νίκαιας και εσείς, κύριε Πρωθυπουργέ, έχετε ως προς αυτό μια μεγάλη ευκαιρία. Στη σύνοδο του Laeken πρέπει πραγματικά να συσταθεί μια συμβουλευτική επιτροπή, στο πλαίσιο της οποίας θα ξεκινήσει η κατάρτιση Συντάγματος της ΕΕ και η μελέτη των μείζονος σημασίας ζητημάτων. Το σημαντικότερο είναι να ξεκινήσει αυτή η πορεία και να μπορούν και τα μελλοντικά κράτη μέλη να συμμετάσχουν στο έργο αυτό, δηλαδή στη Συνέλευση που θα πρέπει να συσταθεί στο Laeken. Αναφερθήκατε στην παγκοσμιοποίηση. Διαπιστώνω με ευχαρίστηση ότι κατά την περίοδο της Προεδρίας σας πρόκειται να εξετάσουμε, μεταξύ άλλων, τον φόρο Tobin, για τον οποίο γίνεται πολύς λόγος στην κοινωνία των πολιτών. Νομίζω πως έχετε μια λαμπρή ευκαιρία να αποδείξετε ότι κατανοείτε τι έννοια έχουν τα όσα είπε ο Πρόεδρος Πρόντι, ότι, δηλαδή, η παγκοσμιοποίηση δημιουργεί και προβλήματα, διχάζει τις ευρωπαϊκές κοινωνίες και εντείνει επίσης παγκοσμίως τον διχασμό των κοινωνιών. Αποδείξτε ότι κατανοείτε αυτήν την ανησυχία προκειμένου να μπορέσει τελικά να αποκομίσει και οφέλη από την παγκοσμιοποίηση η ανάπτυξη του ευρωπαϊκού κοινωνικού μοντέλου, την οποία έχετε θέσει ως έναν από τους στόχους σας. Θα αναφερθώ επίσης στις επικείμενες διαπραγματεύσεις για τις κλιματικές αλλαγές, οι οποίες αρχίζουν μετά από δυο εβδομάδες στη Βόννη. Πρέπει να καταβάλετε όλη σας τη διπλωματία προκειμένου να αναγκάσετε τις Ηνωμένες Πολιτείες, την Ιαπωνία και την Αυστραλία να επιστρέψουν στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων. Η Ομάδα μου θα σας υποστηρίξει πλήρως στη συνέχιση του έργου που ξεκίνησε η Σουηδία υπέρ της αειφόρου ανάπτυξης. Επισημαίνω μάλιστα, ότι έχουμε εδώ έναν Πρόεδρο του Συμβουλίου που κινείται με ποδήλατο, αλλά και έναν Πρόεδρο της Επιτροπής που επίσης κινείται με ποδήλατο. Πιστεύω ότι κατανοείτε πως θα πρέπει να δώσετε την κατάλληλη βαρύτητα στο περιβαλλοντικό πρόβλημα που αφορά ειδικά τις μεταφορές και τις μετακινήσεις και το οποίο περιέχεται στο πρόγραμμα δράσης της βελγικής Προεδρίας. Με την ευκαιρία, μπορώ να σας πω ότι ο Πρόεδρος του Συμβουλίου των Υπουργών Μεταφορών εκπροσωπεί την κομματική Ομάδα στην οποία ανήκω και επιτελεί αξιέπαινο έργο. Τέλος, καθώς πλησιάζουμε στο Laeken, πρώτα διαγράφεται στον ορίζοντα το επιβλητικό βασιλικό παλάτι. Ωστόσο, μην μετατρέψετε αυτή τη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε βασιλικά δρώμενα του παλιού καιρού, όπου συνάπτονται συμφωνίες ερήμην των πολιτών για τις αποφάσεις που θα ληφθούν, αλλά να έχετε υπόψη ότι χρειάζεται πάνω από όλα δημοκρατία και διαφάνεια· σε καμιά περίπτωση μην χτίσετε και άλλα παλάτια στις Βρυξέλλες για τις επόμενες Συνόδους Κορυφής της Ευρώπης! Κάτι τέτοιο δεν θα ήταν το σωστό μήνυμα για τους πολίτες. Ελπίζω, ωστόσο, η δική σας Προεδρία να είναι, τουλάχιστον κατά το ήμισυ, τόσο δημοφιλής όσο είναι στη χώρα σας η γνωστή μας πριγκίπισσα Mathilde. Εάν επιτύχετε σε αυτό, τότε θα έχετε επιτελέσει μεγάλο έργο."@el8
"Madam President, President-in-Office of the Council, President of the Commission, Prime Minister, during your presidency we will be travelling down a long and winding road, which began with Nice and will end with Laeken. As we saw at Gothenburg there have also been obstacles along that road. Along the way there was also Dublin, where the people said they did not want to go any further along this road unless there were radical changes made to the plans. I would now like to ask whether we must therefore return to Nice in order, finally, to get to Laeken. My own view is that at Nice some big mistakes were made, which must at all costs be put right. Future Member States were treated unfairly there. For example, they did not all receive their rightful share of seats in the European Parliament. Secondly, we were by no means able there to confirm and clarify decision-making conventions in the European Union. You yourself gave an example of this: there are more than thirty instruments at our disposal, which means it cannot really be clear how the European Union functions. I think that the European Union can continue its expansion, even if the Treaty of Nice should not be ratified in its present form, and you, Prime Minister, have an excellent opportunity in this respect. At Laeken a consultative committee must certainly be set up, to commence drafting a constitution for the European Union and to deliberate on fundamental issues. It is most important that this is the path we should take and that future Member States can also be involved in this work, this convention, which must be established at Laeken. You mentioned globalisation. I was pleased to note that during your presidential term the Tobin tax is to be discussed, which civil society is speaking so much about. I think you have a perfect opportunity to show you understand what President Prodi was talking about: that globalisation also causes problems, dividing European societies into two and, furthermore, adding to the two-way split in societies in the global context. Show you understand this concern, so that globalisation may then finally serve to benefit the development of the European social model, which you have named as one of your goals. I would also like to mention the forthcoming talks on climate, which are to start in Bonn in two weeks’ time. You must use all your diplomatic skills to bring the United States, Japan and Australia back to the negotiating table. My group will lend you all the support it can in your efforts to continue the work Sweden began in the name of sustainable development. I would also like to note that we now have a president of the Council and a president of the Commission, who are both cyclists! I believe that you understand the need to give sufficient weight to environmental problems relating to traffic and mobility in particular, which are contained in the programme of the Belgian presidency. In this connection I might say that the President-in-Office of the Council in the Transport Council represents my political group and is doing some creditable work. Finally, as we approach Laeken, first the king’s mighty castle appears on the horizon. But do not, however, make this European Council meeting a royal event of bygone days, where decisions are reached over the people’s heads. Remember that democracy and transparency are what are needed more than anything else, and do not in any event build more castles in Brussels for future European summits! This would not be giving the right signal to the public. I nevertheless hope that your presidency will come to be even half as popular as a certain well-known royal princess – Mathilde – is in your country. If you manage as much, your presidential term will have been a job well done."@en3
"(FI) Señora Presidenta, señor Presidente en ejercicio del Consejo, señor Presidente de la Comisión; distinguido Primer Ministro, durante el período de su Presidencia andaremos por el camino largo y sinuoso que empezó en Niza y terminará en Laeken. Como hemos visto en Gotemburgo, también ha habido piedras a lo largo del camino. Dublín también se cruzó en el mismo. Y es que, en Dublín, los ciudadanos anunciaron que no quieren seguir avanzando por este camino, a no ser que se modifiquen sustancialmente los planes. Así que yo pregunto ahora si no deberíamos regresar a Niza para poder llegar finalmente a Laeken. Mi opinión personal es que en Niza se cometieron grandes errores que deberán ser corregidos de un modo u otro. Allí se dio un trato injusto a los futuros Estados miembros: por ejemplo, no todos ellos recibieron la proporción de escaños que les correspondía en el Parlamento Europeo. En segundo lugar, allí tampoco pudieron ser reforzados ni simplificados los procedimientos de toma de decisiones de la Unión Europea. Usted mismo puso un ejemplo al respecto: hay disponibles más de treinta instrumentos, y en tales circunstancias no puede estar nada claro cómo funciona la Unión Europea. Yo considero que la Unión Europea puede seguir adelante con su ampliación aun cuando el Tratado de Niza no se viera ratificado en su forma actual, y usted, señor Primer Ministro, tiene ahora en sus manos una gran oportunidad. Efectivamente, en Laeken hay que constituir una Convención que empiece a elaborar la Constitución de la Unión Europea y a analizar las cuestiones fundamentales. Lo más importante es que emprendamos este viaje y que los futuros Estados miembros también puedan participar en este trabajo, o sea, en la Convención que hay que crear en Laeken. Usted habló de la globalización. He observado con agrado que durante el período de su Presidencia se abordará, entre otras cosas, el impuesto Tobin, del cual se habla mucho en la sociedad civil. Yo creo que usted tiene una oportunidad de oro para demostrar que usted sí ha comprendido lo que dijo el Presidente de la Comisión, Sr. Prodi, a saber: que la globalización acarrea también problemas, que divide en dos a las sociedades europeas y que también acentúa la división interna de las sociedades a nivel mundial. Demuestre usted que comprende esta preocupación para que, al cabo, la globalización pueda servir también de impulso al modelo social europeo, cuyo desarrollo figura entre los objetivos que usted se ha fijado. Voy a referirme también a las futuras negociaciones sobre el clima que comienzan en Bonn dentro de dos semanas. Usted debe hacer uso de todas sus habilidades diplomáticas para que Estados Unidos, Japón y Australia vuelvan a la mesa de negociaciones. Mi Grupo le presta a usted todo su apoyo para que prosiga el trabajo emprendido por Suecia en pro del desarrollo sostenible. Quiero anunciar que ahora tenemos aquí a un Presidente en ejercicio del Consejo aficionado a la bicicleta, aunque también lo es el Presidente de la Comisión. Yo creo que usted sabrá atribuirle la importancia debida al programa relativo precisamente al transporte y a la movilidad incluido en el programa de actividades de la Presidencia belga. En este contexto, he de decir que el Presidente en ejercicio del Consejo en el Consejo de Transportes representa a mi Grupo político y que realiza una labor eminente. Para terminar, cuando uno se acerca a Laeken, lo primero que se divisa en el horizonte es el magnífico palacio real. Pero, sin embargo, no conviertan ustedes este Consejo Europeo en un acontecimiento de los reyes de antaño, en el cual se convenga a espaldas de los ciudadanos cómo se adoptan las decisiones, sino que deben ustedes recordar que, ante todo, necesitamos democracia y transparencia; ¡no construyan, bajo ningún concepto, más castillos en Bruselas para las futuras cumbres europeas! Ello no sería la señal acertada para los ciudadanos. En todo caso, espero que su Presidencia gane aunque tan sólo fuese la mitad de la popularidad de que goza la famosa princesa Mathilde en su propio país. Si lo consiguen ustedes, ello obedecerá a que han realizado un gran trabajo durante el período de su Presidencia."@es12
"Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Premier ministre, nous avons, au cours de votre présidence, bien avancé. Nous avons fait des détours sur le chemin qui a débuté à Nice et se termine à Laeken. Comme nous l'avons vu à Göteborg, ce chemin était aussi parsemé d'embûches. Dublin a également trébuché sur ce chemin. En effet, c'est dans cette ville que les citoyens ont indiqué qu'ils ne souhaitent plus poursuivre sur cette voie sans modification fondamentale du plan. Aussi je demande maintenant s'il faut retourner à Nice pour finalement toucher au but à Laeken. J'estime que de graves erreurs ont été commises à Nice et qu'il faut les réparer quoi qu'il arrive. On y a traité de manière inéquitable les futurs États membres : par exemple, ils n'ont pas tous reçu le nombre de sièges qui leur revient au Parlement européen. En outre, on a été incapables de renforcer et de clarifier les modes de décision de l'Union européenne. Vous avez vous-même cité un exemple : il existe plus de trente instruments, ce qui empêche de voir clair sur la manière de fonctionner de l'Union européenne. Je considère que l'Union européenne peut poursuivre son élargissement même si le traité de Nice n'est pas ratifié dans sa forme actuelle et vous avez, Monsieur le Premier ministre, une grande possibilité à ce niveau. À Laeken, il faudra vraiment créer un groupe de discussion dans lequel on commencera à rédiger une Constitution pour l'Union européenne et à évoquer les questions essentielles. Le principal, c'est que l'on se lance sur cette voie et que les futurs États membres puissent également participer à ce travail, c'est-à-dire à cette Convention qui doit être fondée à Laeken. Vous avez cité la mondialisation. J'ai noté avec satisfaction que la taxe Tobin, entre autres, dont les citoyens parlent beaucoup, serait examinée durant votre présidence. Je pense que vous avez une possibilité magnifique d'illustre ce que le président Prodi a évoqué, à savoir que la mondialisation cause également des problèmes, qu'elle coupe les sociétés européennes en deux et augmente également la fracture des sociétés au niveau mondial. Montrez que vous comprenez cette préoccupation pour que la mondialisation puisse en fin de compte être également bénéfique pour le développement du modèle social européen, que vous avez placé au rang de vos objectifs. Je citerai également les négociations à venir sur le climat, qui débuteront dans deux semaines à Bonn. Vous devrez employer tout votre art de la diplomatie pour que les États-Unis, le Japon et l'Australie reviennent à la table des négociations. Mon groupe vous donne pleinement son soutien dans la poursuite du travail pour le développement durable entamé par la Suède. Je constate aussi que nous avons maintenant une présidente de Conseil cycliste, mais c'est également le cas du président de la Commission. Je crois que vous saurez donner suffisamment d'importance au problème de l'environnement figurant au programme de la présidence belge, à savoir le transport et la mobilité. Dans ce contexte, je peux dire que la présidente du Conseil des ministres des Transports représente mon groupe et qu'elle réalise un travail louable. Pour terminer, en approchant de Laeken, la première chose que l'on aperçoit est l'imposant château royal. Ne faites cependant pas de cette réunion du Conseil un des ces événements royaux d'autrefois, lors desquels on s'accordait, sans tenir compte des citoyens, sur la manière de décider les choses. Souvenez-vous que c'est avant tout de démocratie et de transparence que nous avons besoin. À Bruxelles, ne construisez en aucun cas des châteaux supplémentaires pour les sommets européens à venir ! Il ne s'agirait pas d'un signal positif en direction des citoyens. J'espère néanmoins que votre présidence sera appréciée, qu'elle bénéficiera ne fût-ce que de la moitié de la popularité dont jouit une princesse royale célèbre dans votre pays, la princesse Mathilde. Si vous y parvenez, un travail considérable aura été réalisé sous votre présidence."@fr6
"Signora Presidente, signor Presidente del Consiglio, signor Presidente della Commissione, signor Primo Ministro, nel corso del mandato belga ci troviamo a percorrere una strada piuttosto lunga e tortuosa che è iniziata a Nizza e termina a Laeken. Come abbiamo visto a Göteborg, lungo questa strada ci siamo imbattuti in molti ostacoli, uno dei quali è rappresentato da Dublino. Gli irlandesi ci hanno fatto sapere che senza un cambiamento radicale dei programmi non intendono continuare a percorrere questa strada. Io mi domando ora se sia il caso di fare un passo indietro, di riconsiderare i risultati del Consiglio di Nizza per cercare di ottenere dei buoni risultati a Laeken. A Nizza sono stati commessi molti errori gravi ai quali è necessario rimediare, gli Stati candidati sono stati trattati in maniera ingiusta: non a tutti gli Stati è stata assegnata la quota di seggi in Parlamento che spettava loro. Inoltre non siamo neanche riusciti a rafforzare e a rendere più chiari i processi decisionali dell’Unione. Voi stessi avete fornito un esempio di questa complessità: vengono utilizzati più di trenta strumenti e in questo modo è veramente difficile riuscire a capire il funzionamento dell’Unione europea. A mio avviso, anche se il Trattato di Nizza non venisse ratificato nella sua forma attuale, l’Unione potrebbe comunque continuare il processo di ampliamento e lei, signor Primo Ministro, ha ora un’opportunità da non perdere. A Laeken è necessario istituire un comitato consultivo con il compito di elaborare una Carta costituzionale europea e di riflettere su alcune questioni fondamentali. E’ altresì importante che gli Stati candidati abbiano la possibilità di partecipare alla convenzione che verrà elaborata a Laeken. Lei ha parlato della globalizzazione; ho notato con soddisfazione che la Presidenza belga intende considerare la questione della tassa Tobin che fa tanto discutere la società civile. A mio parere il Belgio ha ora l’opportunità di dimostrare che comprende perfettamente ciò di cui parlava il Presidente Prodi poc’anzi, ossia che la globalizzazione è causa di problemi piuttosto gravi, essa ha creato delle profonde divisioni nella società europea e mondiale. Vi invito a dimostrare che comprendete e condividete questa nostra preoccupazione e a far sì che anche la globalizzazione contribuisca allo sviluppo di un modello sociale europeo che rientra negli obiettivi che la Presidenza belga si è prefissata. Vorrei anche parlare della conferenza di Bonn che avrà luogo tra due settimane. Spero che utilizziate tutte le vostre capacità diplomatiche per convincere gli Stati Uniti, l’Australia ed il Giappone a ritornare al tavolo dei negoziati. Il Belgio avrà tutto l’appoggio del mio gruppo se dovesse decidere di continuare la politica in favore dello sviluppo sostenibile avviata dalla Presidenza svedese. E’ pur vero che la Presidenza dell’Unione viene assegnata sulla base di un meccanismo a rotazione e questo vale anche per la Presidenza della Commissione. Io credo fermamente, però, che il Belgio saprà dare molto rilievo alle problematiche ambientali, soprattutto ai temi connessi ai trasporti e alla mobilità. Vorrei aggiungere a questo proposito che il Presidente del Consiglio “trasporti” appartiene a mio gruppo politico e svolge un lavoro meritevole. Infine, il Vertice di Laeken è vicino, all’orizzonte già si profila il magnifico palazzo della famiglia reale. Vi chiedo però di far sì che questo Consiglio non assomigli ad una di quelle assemblee del passato riservate alle teste coronate dove si prendevano le decisioni al di sopra delle teste dei cittadini; ricordate che abbiamo bisogno soprattutto di democrazia e di trasparenza. Vi raccomando anche di non costruire altri palazzi imponenti per ospitare i Vertici che in futuro avranno luogo a Bruxelles! Questo non sarebbe sicuramente un segnale positivo nei confronti dei cittadini. Io mi auguro che la vostra Presidenza sia almeno in parte altrettanto apprezzata quanto lo è la principessa Mathilde nel vostro paese. Se riuscirete ad ottenere un tale successo, ciò significherà che la Presidenza belga avrà compiuto grandi progressi."@it9
"Madam President, President-in-Office of the Council, President of the Commission, Prime Minister, during your presidency we will be travelling down a long and winding road, which began with Nice and will end with Laeken. As we saw at Gothenburg there have also been obstacles along that road. Along the way there was also Dublin, where the people said they did not want to go any further along this road unless there were radical changes made to the plans. I would now like to ask whether we must therefore return to Nice in order, finally, to get to Laeken. My own view is that at Nice some big mistakes were made, which must at all costs be put right. Future Member States were treated unfairly there. For example, they did not all receive their rightful share of seats in the European Parliament. Secondly, we were by no means able there to confirm and clarify decision-making conventions in the European Union. You yourself gave an example of this: there are more than thirty instruments at our disposal, which means it cannot really be clear how the European Union functions. I think that the European Union can continue its expansion, even if the Treaty of Nice should not be ratified in its present form, and you, Prime Minister, have an excellent opportunity in this respect. At Laeken a consultative committee must certainly be set up, to commence drafting a constitution for the European Union and to deliberate on fundamental issues. It is most important that this is the path we should take and that future Member States can also be involved in this work, this convention, which must be established at Laeken. You mentioned globalisation. I was pleased to note that during your presidential term the Tobin tax is to be discussed, which civil society is speaking so much about. I think you have a perfect opportunity to show you understand what President Prodi was talking about: that globalisation also causes problems, dividing European societies into two and, furthermore, adding to the two-way split in societies in the global context. Show you understand this concern, so that globalisation may then finally serve to benefit the development of the European social model, which you have named as one of your goals. I would also like to mention the forthcoming talks on climate, which are to start in Bonn in two weeks’ time. You must use all your diplomatic skills to bring the United States, Japan and Australia back to the negotiating table. My group will lend you all the support it can in your efforts to continue the work Sweden began in the name of sustainable development. I would also like to note that we now have a president of the Council and a president of the Commission, who are both cyclists! I believe that you understand the need to give sufficient weight to environmental problems relating to traffic and mobility in particular, which are contained in the programme of the Belgian presidency. In this connection I might say that the President-in-Office of the Council in the Transport Council represents my political group and is doing some creditable work. Finally, as we approach Laeken, first the king’s mighty castle appears on the horizon. But do not, however, make this European Council meeting a royal event of bygone days, where decisions are reached over the people’s heads. Remember that democracy and transparency are what are needed more than anything else, and do not in any event build more castles in Brussels for future European summits! This would not be giving the right signal to the public. I nevertheless hope that your presidency will come to be even half as popular as a certain well-known royal princess – Mathilde – is in your country. If you manage as much, your presidential term will have been a job well done."@lv10
"Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, waarde premier, tijdens uw voorzitterschap gaan wij voort op de lange en kronkelige weg die in Nice is begonnen en in Laeken zal eindigen. Zoals wij in Göteborg hebben gezien, lagen er op die weg ook stenen. Ook Dublin lag op onze weg. In Dublin lieten de burgers namelijk merken dat zij niet op deze weg verder willen gaan als de plannen niet grondig worden gewijzigd. Ik vraag dan ook of wij nu misschien niet naar Nice moeten terugkeren om uiteindelijk in Laeken uit te komen. Mijn standpunt is dat er in Nice grote fouten zijn gemaakt die in ieder geval gecorrigeerd moeten worden. Daar werden de toekomstige lidstaten op onrechtvaardige wijze behandeld; zij kregen bijvoorbeeld niet allemaal het hun toebehorende aantal zetels in het Europees Parlement. Ten tweede was men in Nice absoluut niet in staat de besluitvormingsprocedures in de Europese Unie te versterken en te verduidelijken. U heeft daar zelf een voorbeeld van gegeven: er zijn meer dan dertig beleidsinstrumenten beschikbaar en op die manier kan niet duidelijk zijn hoe de Europese Unie functioneert. Ik ben van mening dat de Europese Unie door kan gaan met de uitbreiding ook indien het Verdrag van Nice niet in zijn huidige vorm zou worden geratificeerd en u, waarde premier, beschikt daarbij over een grote mogelijkheid. In Laeken moet echt een forum worden opgericht waarin een grondwet voor de Europese Unie kan worden voorbereid en de fundamentele kwesties kunnen worden behandeld. Het belangrijkste is dat wij die weg opgaan en dat ook de toekomstige lidstaten worden betrokken bij de conventie die in Laeken moet worden opgericht. U noemde de mondialisering. Ik heb tot mijn genoegen opgemerkt dat tijdens uw voorzitterschap onder andere de Tobin-belasting zal worden behandeld, waarover in de burgermaatschappij veel wordt gesproken. Naar mijn mening heeft u een schitterende mogelijkheid aan te tonen dat u heeft begrepen waarover voorzitter Prodi het had, ofwel dat de mondialisering ook problemen veroorzaakt, dat ze de Europese samenlevingen in tweeën deelt en ook op wereldniveau de tweedeling in de samenlevingen vergroot. Laat u nu eens zien dat u die zorg deelt, zodat wij uiteindelijk ook de mondialisering kunnen benutten bij het ontwikkelen van het Europese sociale model dat u tot een van uw doelstellingen heeft gemaakt. Ik noem ook de klimaatconferentie die over twee weken in Bonn begint. U moet al uw diplomatieke vaardigheden gebruiken om de Verenigde Staten, Japan en Australië opnieuw aan de onderhandelingstafel te krijgen. Mijn fractie geeft u al haar steun om het door Zweden in gang gezette werk ten behoeve van de duurzame ontwikkeling voort te zetten. Ik merk op dat wij hier nu niet alleen een fietsende voorzitter van de Raad hebben, maar ook een fietsende voorzitter van de Commissie. Ik denk dat u voldoende nadruk weet te leggen op het milieuprobleem, dat vooral te maken heeft met het verkeer en de mobiliteit en dat deel uit maakt van het werkprogramma van het Belgisch voorzitterschap. In dat verband kan ik dan ook zeggen dat de fungerend voorzitter van de Vervoersraad van mijn fractie is en verdienstelijk werk verricht. Nu wij tot slot Laeken naderen, komt allereerst het enorme koninklijk paleis in het vizier. Laten wij echter van die Europese Raad geen gebeurtenis maken van ouderwetse monarchen, waarin over de hoofden van de burgers wordt afgesproken welke besluiten moeten worden genomen. Men mag niet vergeten dat er vooral meer democratie en meer openheid nodig is. Bouwt u in geen geval meer kastelen in Brussel voor toekomstige Europese toppen! Dat zou geen juist signaal voor de burgers zijn. Al slaagt u er in uw voorzitterschap zelfs maar half zo populair te maken als prinses Mathilde in uw land is, dan heeft het Belgische voorzitterschap goed werk verricht."@nl2
"Senhora Presidente, Senhor Presidente em exercício do Conselho e Senhor Presidente da Comissão; Senhor Primeiro­Ministro, durante a sua Presidência vamos percorrer um longo e sinuoso caminho, que se iniciou em Nice e que termina em Laeken. Como vimos em Gotemburgo, este caminho está cheio de obstáculos. Dublin veio também dificultar o percurso. Foi precisamente em Dublin que os cidadãos anunciaram o desejo de não avançarem por este caminho enquanto os planos não forem profundamente alterados. Por conseguinte, pergunto se agora não teremos de voltar a Nice para podermos avançar até Laeken. Na minha opinião, cometeram­se em Nice grandes erros que têm de ser corrigidos de qualquer forma. Os futuros Estados­Membros foram ali tratados com injustiça, visto que nem todos obtiveram, por exemplo, o número de assentos no Parlamento Europeu a que tinham direito. Em segundo lugar, em Nice, não foram de modo algum fortalecidos e clarificados os processos de tomada de decisão da União Europeia. Vossa Excelência até mencionou um exemplo; utilizam­se mais de trinta instrumentos e, sendo assim, não se pode, de facto, ver com clareza como é que a União Europeia funciona. Considero que a União Europeia pode continuar a alargar­se, mesmo que o Tratado de Nice não venha a ser aprovado na sua forma actual; além disso, Senhor Primeiro­Ministro, Vossa Excelência dispõe de uma grande oportunidade relativamente a esta questão. É preciso que em Laeken seja efectivamente criado um comité consultivo que comece a elaborar uma constituição para a União Europeia e a reflectir sobre as questões de fundo. O mais importante é iniciar este percurso e garantir que os futuros Estados­Membros possam participar neste trabalho, isto é, nesta convenção que deve ser criada em Laeken. O Senhor Primeiro­Ministro falou da globalização. Registei com agrado que durante a sua Presidência vai ser tratado inclusive o imposto Tobin, sobre o qual a sociedade civil muito tem falado. Considero que Vossa Excelência tem uma oportunidade magnífica para demonstrar que entende o discurso proferido pelo Senhor Presidente Prodi, isto é, que a globalização também pode causar problemas, visto que divide a sociedade europeia em duas e aumenta a divisão da sociedade também a nível mundial. Solicito que o Senhor Primeiro­Ministro demonstre que entende esta preocupação, para que possamos afinal retirar também algum benefício desta globalização para o desenvolvimento do modelo social europeu, que faz parte dos objectivos da vossa Presidência. Mencionou também as futuras negociações sobre o clima, que se iniciam daqui a duas semanas em Bona. O Senhor Primeiro­Ministro deve utilizar todas as suas capacidades diplomáticas para trazer de novo à mesa das negociações os Estados Unidos, o Japão e a Austrália. Tem todo o apoio do nosso grupo para continuar o trabalho iniciado pela Suécia em matéria do desenvolvimento sustentável. E devo dizer que agora, além do Presidente do Conselho temos aqui o Presidente da Comissão que também anda de bicicleta. Acredito que o Senhor Primeiro­Ministro pretenda dar uma importância suficiente ao programa da Presidência belga, nomeadamente no que se refere ao problema ambiental ligado aos transportes e à mobilidade. Neste contexto posso afirmar que o Presidente do Conselho ”Transportes” representa o meu grupo parlamentar e faz um trabalho muito válido. Finalmente, à medida que nos aproximamos da Cimeira de Laeken, vemos surgir na paisagem em primeiro lugar um magnífico castelo real. Mas peço que não façam desta reunião do Conselho Europeu um acontecimento que faça lembrar os dos reis do antigamente, em que se faziam acordos e tomavam decisões sem ter em conta a opinião dos cidadãos. Lembrem­se que necessitamos antes de mais de democracia e de abertura; solicito que, em caso algum, construam mais castelos em Bruxelas para as cimeiras que se seguem! Não seria um sinal correcto para os cidadãos. Todavia, desejo que a Presidência belga venha a ganhar pelo menos metade da popularidade que uma muito conhecida princesa real, Matilde, goza no vosso país. Se conseguirem isto, poderemos considerar que a Presidência belga realizou um grande trabalho."@pt11
"Herr talman, ärade ordförande för rådet och ärade kommissionsordförande, herr stadsminister! Under ert ordförandeskap går vi längs en lång och slingrande stig, som har startat i Nice och som slutar i Laeken. Såsom vi har sett i Göteborg har denna väg även varit kantad med stenar. Även Dublin fanns med på den här vägen. I Dublin meddelade nämligen medborgarna att de inte vill gå framåt längs den här vägen utan att man gör en grundläggande ändring i planerna. Jag frågar nu därför om man alltså måste återvända tillbaka till Nice för att man slutligen skall komma fram till Laeken. Min egen åsikt är att man i Nice begick stora misstag, vilka man i varje fall måste reparera. Där behandlade man blivande medlemsstater orättvist, de fick till exempel inte alla den andel av Europaparlamentets platser som hörde till dem. För det andra kunde man där inte alls förstärka och förenkla Europeiska unionens metoder för beslutsfattande. Ni nämnde själv ett exempel på detta: det finns över trettio instrument, och då kan det verkligen inte vara klart hur Europeiska unionen fungerar. Jag anser att Europeiska unionen kan fortsätta sin utvidgning, även om Nicefördraget inte skulle ratificeras i sin nuvarande form, och ni ärade stadsminister, besitter här en stor möjlighet. I Laeken måste man verkligen inrätta en delegation som skall inleda utarbetandet av en grundlag för Europeiska unionen och dryfta grundläggande frågor. Det viktigaste är att man ger sig in på detta och att även de framtida medlemsstaterna kan delta i arbetet, det vill säga i konventet som skall upprättas i Laeken. Ni nämnde globaliseringen. Jag lade med glädje märke till att man under ert ordförandeskap bland annat kommer att behandla Tobinskatten som medborgarsamhället talar så mycket om. Jag anser att ni har en ypperlig chans att visa att ni förstår vad ordförande Prodi talade om, det vill säga att globaliseringen även vållar problem, den delar de europeiska samhällena i tu och ökar även globalt sett tudelningen av samhällena. Visa att ni inser denna oro, så att man till slut även kan dra nytta av globaliseringen i utvecklingen av den europeiska sociala modellen, vilket ni har satt upp bland era målsättningar. Jag nämner också de kommande klimatförhandlingarna som inleds i Bonn om två veckor. Ni måste utnyttja alla era diplomatiska talanger för att USA, Japan och Australien skall fås tillbaka till förhandlingsbordet. Min grupp ger er allt sitt stöd för att ni skall fortsätta det arbete för hållbar utveckling som Sverige inledde. Jag kan även konstatera att vi nu har en cykelåkande ordförande för rådet här, men vi har också en cykelåkande ordförande för kommissionen. Jag tror att ni förstår att lägga tillräcklig vikt vid det miljöproblem som berör just trafik och rörlighet, vilket finns med på dagordningen under Belgiens ordförandeperiod. I detta sammanhang kan jag också säga att rådets ordförande för rådet (transport) företräder min partigrupp och gör ett förtjänstfullt arbete. Till slut, när man närmar sig Laeken får man först syn på ett mäktigt kungligt slott. Men gör ändå inte detta möte för Europeiska rådet till ett forna tiders kungligt evenemang, där man över medborgarnas huvuden kommer överens om hur man skall fatta beslut, utan kom ihåg att vi framför allt behöver demokrati och öppenhet; bygg under inga omständigheter fler slott i Bryssel för kommande europeiska toppmöten! Det skulle inte vara rätt signal till medborgarna. Jag hoppas i alla fall att er ordförandeperiod blir ens hälften så populär som en viss känd kunglig prinsessa Mathilde är i ert land. Om ni lyckas med det har man gjort ett stort arbete under er ordförandeperiod."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph