Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-02-14-Speech-3-353"
Predicate | Value (sorted: none) |
---|---|
lpv:translated text |
"Den måde, arbejdsfordelingen er organiseret på, indebærer, at vi naturligvis vil informere Parlamentet om resultatet af dette møde."@da1
|
lpv:translated text |
"Det sätt som arbetsfördelningen har gjorts kommer att innebära att vi naturligtvis kommer att informera parlamentet om resultaten från det sammanträdet."@sv13
|
lpv:translated text |
"Työnjako on sellainen, että kerromme tietenkin parlamentille tuon kokouksen tuloksista."@fi5
|
lpv:translated text |
".
De werkverdeling is zo georganiseerd dat we het Parlement natuurlijk zullen informeren over de resultaten van die bijeenkomst."@nl2
|
lpv:translated text |
"Σύμφωνα με τον τρόπο που οργανώνεται η διάταξη των εργασιών, ασφαλώς και θα ενημερώσουμε το Κοινοβούλιο για τα αποτελέσματα της εν λόγω συνεδρίασης."@el8
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Commission"10,3
|
lpv:translated text |
". – The way the division of labour is organised will mean that we will, of course, inform Parliament about the results of that meeting."@lv10
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Nielson,"10,3,12,11
|
lpv:translated text |
"Aufgrund der bestehenden Arbeitsteilung werden wir das Parlament natürlich über die Ergebnisse dieser Sitzung informieren."@de7
|
lpv:translated text |
"(EN) El modo en que está organizada la división de los trabajos significará que, naturalmente, informaremos al Parlamento sobre los resultados de dicha reunión."@es12
|
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:spoken text |
". – The way the division of labour is organised will mean that we will, of course, inform Parliament about the results of that meeting."@en3
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Commission"10,3
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Nielson,"10,3,12,11
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Nielson,"10,3,12,11
|
lpv:translated text |
"(
) O modo como a divisão de tarefas está organizada significa que informaremos evidentemente o Parlamento acerca dos resultados dessa reunião."@pt11
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Nielson,"10,3,12,11
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"EN"11
|
lpv:translated text |
"Tenuto conto di come è organizzata la divisione dei compiti, ovviamente, informeremo il Parlamento riguardo ai risultati di quella riunione."@it9
|
lpv:translated text |
"La manière dont la répartition du travail est organisée signifiera que nous informerons, bien sûr, le Parlement des résultats de cette réunion."@fr6
|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20010214.11.3-353"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples