Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-02-14-Speech-3-325"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20010214.9.3-325"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"The debate is closed. I am sure the serene attitude is due to the composure of the rapporteur. The vote, if any, will take place tomorrow at 12 noon."@en3
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Forhandlingen er afsluttet. Jeg er sikker på, at denne ubekymrede holdning skyldes ordførerens sindsligevægt. Afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00."@da1
"Die Aussprache ist geschlossen. Ich bin sicher, dass die ruhige und gelassene Stimmung mit dem ruhigen Auftreten der Berichterstatterin zusammenhängt. Falls es zu einer Abstimmung kommt, findet diese morgen um 12.00 Uhr statt."@de7
"Η συζήτηση έληξε. Είμαι βέβαιος ότι η ήρεμη ατμόσφαιρα οφείλεται στην ψυχραιμία της εισηγήτριας. Η ψηφοφορία, εάν χρειαστεί να γίνει, θα διεξαχθεί αύριο, στις 12.00."@el8
"El debate queda cerrado. Estoy seguro de que la actitud serena se debe a la calma de la ponente. La votación, si la hubiera, tendrá lugar mañana a las 12.00 horas."@es12
"Keskustelu on päättynyt. Olen varma, että tyyni suhtautuminen on esittelijän levollisuuden ansiota. Mahdollinen äänestys toimitetaan huomenna klo 12.00."@fi5
"Le débat est clos. Je suis sûr que l'ambiance sereine est due au calme du rapporteur. Le vote éventuel aura lieu demain, à 12 heures."@fr6
"La discussione è chiusa. Sono certo che l’atteggiamento sereno sia dovuto alla compostezza della relatrice. La votazione, se necessario, si svolgerà domani, alle 12.00."@it9
"The debate is closed. I am sure the serene attitude is due to the composure of the rapporteur. The vote, if any, will take place tomorrow at 12 noon."@lv10
"Het debat is gesloten. Ik ben er zeker van dat de rustige stemming te danken is aan de kalmte van de rapporteur. De stemming – als er tenminste wordt gestemd – vindt morgen om 12.00 uur plaats."@nl2
"Está encerrado o debate. Tenho a certeza de que esta a atitude serena se deve à calma do relator. A votação, se a houver, terá lugar amanhã, às 12H00."@pt11
"Jag förklarar debatten avslutad. Jag är övertygad om att lugnet här beror på föredragandens lugna uppträdande. Omröstningen, om det blir någon, kommer att äga rum i morgon kl. 12.00."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph