Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-01-31-Speech-3-013"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20010131.2.3-013"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Madam President, Rule 2 of our Rules of Procedure says that we all sit here as individuals, not as agents of political parties and we do not take orders from outside.
The essence of democracy is that individuals have guaranteed rights against the state. The Conservatives, I am sorry to say, are now wishing to introduce a new doctrine that political parties have power over individuals. That is the beginning of totalitarianism and that is why I left them."@en3
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Fru formand, artikel 2 i Parlamentets forretningsorden fastslår, at vi alle sidder her som enkeltpersoner og ikke som repræsentanter for politiske partier, og vi er ikke bundet af pålæg udefra.
Det væsentlige ved demokrati er, at enkeltpersoner har garanterede rettigheder over for staten. Jeg er bange for, at det konservative parti nu ønsker at indføre en ny doktrin om, at politiske partier har magt over enkeltpersoner. Det er begyndelsen til totalitarisme, og det er grunden til, at jeg forlod dem."@da1
"Frau Präsidentin! Nach Artikel 2 der Geschäftsordnung sitzen wir als Einzelpersonen hier, nicht als Vertreter politischer Parteien, und wir sind nicht an Weisungen von außen gebunden.
Das Wesen der Demokratie besteht darin, dass Einzelpersonen dem Staat gegenüber garantierte Rechte besitzen. Es tut mir leid, das hier sagen zu müssen, aber die Konservativen versuchen, eine neue Doktrin einführen, wonach politische Parteien Macht über Einzelpersonen ausüben. Das ist der Anfang von Totalitarismus, und genau deshalb habe ich diese Partei verlassen."@de7
"Κυρία Πρόεδρε, το άρθρο 2 του Κανονισμού μας λέει ότι όλοι βρισκόμαστε εδώ ως άτομα και όχι ως εκπρόσωποι πολιτικών κομμάτων και δεν δεχόμαστε εντολές έξωθεν.
Η ουσία της δημοκρατίας είναι ότι τα άτομα έχουν εγγυημένα δικαιώματα έναντι του κράτους. Οι Συντηρητικοί, λυπάμαι που το λέω, επιθυμούν τώρα να εισάγουν ένα νέο δόγμα: ότι τα πολιτικά κόμματα έχουν εξουσία πάνω στα άτομα. Αυτό είναι η αρχή του ολοκληρωτισμού και αυτός είναι ο λόγος που τους εγκατέλειψα."@el8
"(EN) Señora Presidenta, el artículo 2 de nuestro Reglamento dice que todos acudimos al Parlamento como individuos, no como agentes de los partidos políticos, y que no acatamos órdenes de fuera.
La esencia de la democracia es que los individuos tengan garantizados los derechos con respecto al Estado. Los Conservadores, lamento decirlo, desean ahora introducir la nueva doctrina de que los partidos políticos tengan poder sobre los individuos. Es el inicio del totalitarismo y éste es el motivo por el que he abandonado el Partido."@es12
"Arvoisa puhemies, työjärjestyksen 2 artiklassa sanotaan, että me kaikki täällä istuvat olemme yksilöitä, emmekä poliittisten puolueiden valtuutettuja, emmekä me ota vastaan ulkopuolisia käskyjä.
Demokratian olennainen merkitys on se, että yksilöillä on varmat oikeudet valtiota vastaan. Olen pahoillani, että joudun sanomaan tämän, mutta konservatiivit haluaisivat nyt esittää uuden opin, jonka mukaan poliittiset puolueet hallitsevat yksilöitä. Sellainen merkitsee totalitarismin alkua, ja siksi minä olen eronnut puolueesta."@fi5
"Madame la Présidente, selon l'article 2 de notre règlement, nous siégeons ici en tant qu'individus et non en tant qu'agents de partis politiques et nous ne recevons pas d'ordres de l'extérieur.
L'essence de la démocratie est que les individus jouissent de droits garantis face à l'État. Je regrette de devoir dire que les conservateurs semblent vouloir introduire une nouvelle doctrine aux termes de laquelle les partis politiques détiendraient un pouvoir sur les individus. C'est le début du totalitarisme et c'est pourquoi j'ai quitté leurs rangs."@fr6
"Signora Presidente, l'articolo 2 del nostro Regolamento stabilisce che il nostro mandato parlamentare è personale: noi non siamo rappresentanti di partiti politici né riceviamo ordini dall'esterno.
L'essenza della democrazia sta nel garantire i diritti degli individui nei confronti dello Stato. I conservatori - mi dispiace di doverlo notare - desiderano ora introdurre una nuova dottrina, che conferisce ai partiti politici il potere sugli individui; questo è l'inizio del totalitarismo ed è per questo motivo che ho abbandonato il Partito conservatore."@it9
"Madam President, Rule 2 of our Rules of Procedure says that we all sit here as individuals, not as agents of political parties and we do not take orders from outside.
The essence of democracy is that individuals have guaranteed rights against the state. The Conservatives, I am sorry to say, are now wishing to introduce a new doctrine that political parties have power over individuals. That is the beginning of totalitarianism and that is why I left them."@lv10
"Mevrouw de Voorzitter, in artikel 2 van ons Reglement wordt gesteld dat de leden hun mandaat vrij uitoefenen, dat zij niet als leden van een politieke partij worden gekozen en dat zij niet gebonden zijn door instructies.
De essentie van democratie is dat individuen tegenover de staat gegarandeerde rechten hebben. Ik betreur het dat de conservatieve partij nu probeert een nieuwe doctrine in te voeren volgens welke politieke partijen boven individuen staan. Dat is het begin van een totalitaire staat en daarom ben ik uit de partij gestapt."@nl2
"Senhora Presidente, o artigo 2º do nosso Regimento refere que todos estamos aqui a título individual e não como agentes de partidos políticos e que não nos encontramos sujeitos a ordens vindas do exterior.
A essência da democracia é que os indivíduos têm direitos garantidos em oposição ao Estado. Lamento dizêlo, mas os Conservadores desejam agora introduzir uma nova doutrina segundo a qual os partidos políticos têm poderes sobre os indivíduos. Isto é o princípio do totalitarismo e foi por isso que saí do partido."@pt11
"Fru talman! I artikel 2 i arbetsordningen anges att vi alla sitter här med obundet mandat, inte som företrädare för politiska partier och vi tar inte instruktioner utifrån.
Demokratins kärna är att enskilda personer har garanterade rättigheter mot staten. De konservativa, måste jag tyvärr säga, önskar nu införa en ny doktrin att politiska partier bestämmer över enskilda ledamöter. Det är början till diktatur och det var därför jag lämnade det partiet."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"(Suosionosoituksia keskustalta ja vasemmistolta)"5
"(Χειροκροτήματα από το κέντρο και την αριστερά)"8
"(Χειροκροτήματα από τον κέντρο και την αριστερά)"8
"Newton Dunn (ELDR )."10,3,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples