Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2001-01-16-Speech-2-128"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20010116.7.2-128"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Le rapport Heaton-Harris mélange deux questions. Il critique, au nom de la modération salariale, l'octroi de primes exceptionnelles à une partie des salariés de la BCE, ce que l'on ne peut pas accepter. En revanche, le rapporteur reproche à la BCE d'empêcher l'action de l'OLAF (Office européen de lutte antifraude). On apprend ainsi "que la BCE a déclaré qu'elle n'autorisera pas l'Office de lutte antifraude (OLAF) à mener des enquêtes internes", que, "dans son premier rapport au Parlement, au Conseil et à la Commission, le comité de surveillance de l'OLAF a demandé que des recours soient introduits auprès de la Cour européenne de justice contre les institutions communautaires qui n'auraient pas mis en œuvre le règlement n° 1073/99 avant la fin de 1999" et "que la Commission a engagé une procédure auprès de la Cour européenne de justice à l'encontre de la décision du 7 octobre 1999 de la Banque centrale européenne concernant la non application du règlement n° 1073/99 du Parlement et du Conseil".
Nous estimons que tout cela est très grave et nous soutenons le passage du rapport qui "déplore la contradiction évidente entre cet engagement public de la BCE visant à établir une coopération étroite avec l'OLAF et la décision de la BCE elle-même d'empêcher l'OLAF de réaliser des enquêtes internes, en attendant l'arrêt de la Cour européenne de justice". Pour cette raison, nous voterons pour le rapport Heaton-Harris."@fr6
|
lpv:translated text |
"Heaton-Harris-betænkningen blander to spørgsmål sammen. Den kritiserer med henvisning til løntilbageholdenheden tildelingen af ekstraordinære bonusser til en del af de ansatte i ECB, hvilket er uacceptabelt. Til gengæld bebrejder ordføreren ECB for at forhindre Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig i at udføre sit arbejde. Således har jeg fået at vide, at "Den Europæiske Centralbank har erklæret, at den ikke vil tillade, at Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) gennemfører interne undersøgelser", at "OLAF's Overvågningsudvalg i sin første rapport til Parlamentet, Rådet og Kommissionen krævede, at fællesskabsorganer, som ikke havde gennemført forordning nr. 1073/99 inden udgangen af 1999, skulle indbringes for Domstolen", og at "Kommissionen har indledt retlige procedurer ved Domstolen på grund af Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 7. oktober 1999 om ikke at gennemføre Parlamentets og Rådets forordning nr. 1073/99".
Vi finder alt dette yderst alvorligt, og vi støtter den del af betænkningen, der "beklager den åbenlyse modsætning mellem ECB's offentlige løfte om at etablere et nært samarbejde med OLAF og det forhold, at banken har besluttet ikke at tillade OLAF at gennemføre interne undersøgelser, før Domstolens kendelse foreligger". Derfor stemmer vi for Heaton-Harris-betænkningen."@da1
".
Im Bericht Heaton-Harris werden zwei Dinge miteinander vermischt. Im Namen der Lohnmäßigung wird die Gewährung von Sonderzulagen für einen Teil der Beschäftigten der EZB kritisiert, was nicht akzeptabel ist. Andererseits wirft der Berichterstatter der EZB vor, dass sie das Wirken von OLAF (Europäisches Amt zur Betrugsbekämpfung) behindert. Wir erfahren, „dass die Europäische Zentralbank erklärt hat, sie werde es nicht zulassen, dass die Europäische Betrugsbekämpfungsbehörde OLAF interne Untersuchungen durchführt“, dass „der Überwachungsausschuss des OLAF in seinem ersten Bericht an das Parlament, den Rat und die Kommission forderte, Klagen gegen die Organe der Kommission zu erheben, die die Verordnung 1073/99 nicht bis Ende 1999 umgesetzt hätten“ und „dass die Kommission am 12. Januar 2000 vor dem Europäischen Gerichtshof Klage gegen den Beschluss der Europäischen Zentralbank vom 7. Oktober 1999 im Hinblick auf die Nichtanwendung der Verordnung Nr. 1073/99 des Parlaments und des Rates erhob“.
Dies alles sehen wir als sehr schwerwiegend an und unterstützen die Passage des Berichts, in welcher der „eindeutige Widerspruch zwischen der von der EZB in ihrem Jahresbericht für 1999 öffentlich eingegangenen Verpflichtung, eine enge Zusammenarbeit mit dem OLAF aufzubauen, und dem Beschluss der EZB, OLAF daran zu hindern, interne Untersuchungen durchzuführen, wobei das Urteil des Europäischen Gerichtshofs noch aussteht,“ bedauert wird. Aus diesem Grund stimmen wir für den Bericht Heaton-Harris."@de7
"Η έκθεση Heaton-Harris αναμειγνύει δύο θέματα. Ασκεί κριτική, εξ ονόματος της μισθολογικής εγκράτειας, στη χορήγηση έκτακτων πριμοδοτήσεων σε ορισμένους υπαλλήλους της ΕΚΤ, πράγμα που το θεωρούμε απαράδεκτο. Αντίθετα, ο εισηγητής καταλογίζει στην ΕΚΤ ότι εμποδίζει τη δράση της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF). Μαθαίνουμε έτσι ότι “η ΕΚΤ δήλωσε ότι δεν θα επιτρέψει στην Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) να διεξαγάγει εσωτερικές έρευνες”, και ότι “στην τελευταία της έκθεση προς το Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή, η επιτροπή παρακολούθησης της OLAF ζήτησε να ασκηθούν οι αναγκαίες προσφυγές προς το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο εναντίον των κοινοτικών οργάνων που δεν θα έχουν εφαρμόσει πριν από το τέλος του 1999 τον κανονισμό αριθ. 1073/99” και “ότι η Επιτροπή κίνησε διαδικασία ενώπιον του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου κατά της απόφασης της 7ης Οκτωβρίου 1999 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας όσον αφορά τη μη εφαρμογή του κανονισμού αριθ. 1073/99 του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου”.
Πιστεύουμε ότι όλα αυτά είναι πολύ σοβαρά και υποστηρίζουμε το σημείο της έκθεσης που “αποδοκιμάζει την προφανή αντίφαση ανάμεσα στη δημόσια δέσμευση της ΕΚΤ που αποβλέπει στην καθιέρωση στενής συνεργασίας με την OLAF και την απόφαση της ίδιας της ΕΚΤ να εμποδίσει την OLAF να πραγματοποιήσει εσωτερικές έρευνας, περιμένοντας την απόφαση του “Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου”. Για το λόγο αυτό υπερψηφίζουμε την έκθεση Heaton-Harris."@el8
".
The report by Mr Heaton-Harris confuses two issues. In the name of wage moderation, it condemns granting extraordinary bonuses to some ECB employees, which is unacceptable. On the other hand, the rapporteur criticises the ECB for preventing OLAF, the European Anti-Fraud Office, from carrying out its work. We learn therefore that “the European Central Bank has stated that it will not allow the European Anti-Fraud Office, OLAF, to conduct internal investigations” and that “in its first report to Parliament, Council and Commission, the supervisory committee of OLAF called for legal proceedings to be brought against Community bodies that have not implemented Regulation 1073/99, before the end of 1999” and that “the Commission initiated legal proceedings at the European Court of Justice against the decision of 7 October 1999 of the European Central Bank regarding the non-application of Parliament and Council Regulation 1073/99”.
We believe that this whole issue is extremely important and we support the paragraph of the report which “regrets clear incompatibility between the public commitment assumed by the ECB in its 1999 annual report to establish close cooperation with OLAF and the decision by the ECB itself to prevent OLAF from carrying over internal investigations, pending the ruling by the European Court of Justice”. We will vote in support of the report by Mr Heaton-Harris for this reason."@en3
"(FR) El informe Heaton-Harris mezcla dos cuestiones. Critica, en nombre de la moderación salarial, la concesión de primas extraordinarias a una parte de los trabajadores del BCE, lo cual no se puede aceptar. En cambio, el ponente reprocha al BCE el impedir la acción de la OLAF (Oficina Europea de Lucha contra el Fraude). Así sabemos "que el BCE ha declarado que no permitirá que la Oficina de Lucha contra el Fraude (OLAF) lleve a cabo investigaciones internas", que, "en su primer informe dirigido al Parlamento, al Consejo y a la Comisión, el Comité de vigilancia de la OLAF pidió que se iniciaran procedimientos ante el Tribunal de Justicia Europeo contra los organismos de la Comunidad que no hubieran aplicado el reglamento n° 1073/99 antes de finales de 1999” y "que la Comisión inició un procedimiento ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas contra la decisión del Banco Central Europeo, de 7 de octubre de 1999, en lo referente a la no aplicación del reglamento n° 1073/99 del Parlamento y del Consejo".
Consideramos que todo esto es grave y apoyamos el pasaje del informe que "deplora la evidente contradicción entre este compromiso público asumido por el BCE de establecer una estrecha colaboración con la OLAF y la decisión del propio BCE de impedir que la OLAF lleve a cabo investigaciones internas, a la espera de la sentencia del Tribunal de Justicia europeo". Por esta razón, votaremos a favor del informe Heaton-Harris."@es12
"Heaton-Harrisin mietinnössä sotketaan kaksi asiaa. Siinä kritisoidaan maltillisen palkkakehityksen nimissä erityisen palkkion maksamista osalle EKP:n työntekijöistä, ja se onkin täysin tuomittavaa. Esittelijä kuitenkin moitti EKP:tä OLAFin (Euroopan petostentorjuntaviraston) toiminnan haittaamisesta. Täten meille kerrotaan, että "Euroopan keskuspankki toteaa, että se ei salli Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) toteuttavan sisäistä tutkimusta", että "ensimmäisessä kertomuksessaan parlamentille, neuvostolle ja komissiolle OLAFin valvontakomitea vaati oikeustoimien käynnistämistä kaikkia niitä yhteisön elimiä vastaan, jotka eivät ole panneet täytäntöön asetusta 1073/99 vuoden 1999 loppuun mennessä" ja että "12. tammikuuta 2000 komissio käynnisti Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa oikeustoimet Euroopan keskuspankin 7. lokakuuta 1999 tekemästä päätöksestä olla panematta täytäntöön parlamentin ja neuvoston asetusta 1073/1999".
Kaikki tämä on mielestämme erittäin vakavaa, ja kannatamme mietinnön kohtaa, jossa pahoitellaan ilmeistä ristiriitaa, joka vallitsee sen välillä, että EKP on julkisesti sitoutunut yhteistyösuhteeseen Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) kanssa, ja sen välillä, että Euroopan keskuspankki on päättänyt, ettei se salli OLAFin toteuttaa sisäistä tutkimusta ennen kuin Euroopan yhteisöjen tuomioistuin on antanut tuomionsa. Tästä syystä äänestämme Heaton-Harrisin mietinnön puolesta."@fi5
"La relazione dell’onorevole Heaton-Harris mescola due questioni. In nome della moderazione salariale critica la concessione di premi eccezionali a una parte dei dipendenti della BCE, pratica inaccettabile. Rimprovera invece alla BCE di impedire l’azione dell’OLAF (Ufficio europeo per la lotta antifrode). Si viene in tal modo a sapere che “la BCE ha dichiarato che non autorizzerà l’OLAF (Ufficio europeo per la lotta antifrode) a svolgere indagini interne”, che “nella sua prima relazione al Parlamento, al Consiglio e alla Commissione, il Comitato di vigilanza dell’OLAF ha chiesto l’avvio di un’azione legale presso la Corte di giustizia nei confronti degli organi comunitari che non hanno applicato il regolamento n. 1073/99” e “ che la Commissione ha adito la Corte di giustizia delle Comunità europee contro la decisione della Banca centrale europea del 7 ottobre 1999 concernente la mancata applicazione del regolamento n.1073/99 del Parlamento e del Consiglio”.
Noi riteniamo che tutto ciò sia grave e siamo d’accordo con la relazione laddove “deplora l’evidente contraddizione tra l’impegno pubblico assunto dalla BCE nel suo rapporto annuale del 1999 volto a instaurare una stretta cooperazione con l’OLAF e la decisione della BCE stessa di impedire all’OLAF di svolgere indagini interne in attesa della sentenza della Corte di giustizia”. Per questa ragione, noi voteremo a favore della relazione dell’onorevole Heaton-Harris."@it9
".
The report by Mr Heaton-Harris confuses two issues. In the name of wage moderation, it condemns granting extraordinary bonuses to some ECB employees, which is unacceptable. On the other hand, the rapporteur criticises the ECB for preventing OLAF, the European Anti-Fraud Office, from carrying out its work. We learn therefore that “the European Central Bank has stated that it will not allow the European Anti-Fraud Office, OLAF, to conduct internal investigations” and that “in its first report to Parliament, Council and Commission, the supervisory committee of OLAF called for legal proceedings to be brought against Community bodies that have not implemented Regulation 1073/99, before the end of 1999” and that “the Commission initiated legal proceedings at the European Court of Justice against the decision of 7 October 1999 of the European Central Bank regarding the non-application of Parliament and Council Regulation 1073/99”.
We believe that this whole issue is extremely important and we support the paragraph of the report which “regrets clear incompatibility between the public commitment assumed by the ECB in its 1999 annual report to establish close cooperation with OLAF and the decision by the ECB itself to prevent OLAF from carrying over internal investigations, pending the ruling by the European Court of Justice”. We will vote in support of the report by Mr Heaton-Harris for this reason."@lv10
"In het verslag van de heer Heaton-Harris worden twee zaken door elkaar gehaald. Enerzijds uit de rapporteur kritiek op het feit dat een deel van de werknemers van de ECB uitzonderlijke bonussen krijgt uitbetaald, hetgeen onacceptabel is en in strijd met het beleid van loonmatiging, en anderzijds verwijt de rapporteur de ECB dat ze de actie van de OLAF (het Bureau voor fraudebestrijding) verhinderd heeft. In de tekst lezen we dat "de Europese Centrale Bank heeft verklaard dat zij het Europees Bureau voor de fraudebestrijding OLAF niet zal toestaan intern onderzoek uit te voeren", "dat de Raad van toezicht van OLAF in zijn eerste verslag aan het Parlement, de Raad en de Commissie, heeft verzocht rechtszaken aan te spannen bij het Europese Hof van Justitie tegen communautaire instanties die voor eind 1999 Verordening 1073/99 niet ten uitvoer hebben gelegd", en "dat de Commissie op 12 januari 2000 een zaak heeft aangespannen bij het Europees Hof van Justitie tegen het besluit van de Europese Centrale Bank van 7 oktober 1999 over het niettoepassen van Verordening 1073/99 van het Parlement en de Raad".
Wij vinden dit een bijzonder ernstige zaak en steunen de passage in het verslag waarin "de duidelijke contradictie wordt betreurd tussen de publieke toezegging van de ECB in haar jaarverslag 1999 om nauw te gaan samenwerken met OLAF en het besluit van de ECB zelf waardoor ze OLAF niet toestaat intern onderzoek te verrichten hangende het arrest van het Europees Hof van Justitie". Om die reden steunen we het verslag van de heer Heaton-Harris."@nl2
"O relatório Heaton-Harris mistura duas questões. Critica, em nome da moderação salarial, a concessão de prémios excepcionais a uma parte dos assalariados do BCE, o que não podemos aceitar. Em contrapartida, o relator critica o BCE por impedir a acção do Organismo Europeu de Luta Antifraude (OLAF). Chega assim ao nosso conhecimento "que o BCE declarou que não autorizará que o OLAF conduza inquéritos internos ", que, "no seu primeiro relatório ao Parlamento, ao Conselho e à Comissão, o Comité de Fiscalização do OLAF solicitou que fossem interpostos recursos junto do Tribunal de Justiça contra as Instituições comunitárias que não tivessem aplicado o Regulamento n° 1073/99 antes do final de 1999" e "que a Comissão instaurou uma acção junto do Tribunal de Justiça contra a decisão do Banco Central Europeu, de 7 de Outubro de 1999, relativa à não aplicação do Regulamento n° 1073/99 do Parlamento e do Conselho".
Consideramos tudo isto de extrema gravidade e apoiamos a passagem do relatório onde se refere: "lamenta a contradição evidente entre o compromisso público assumido pelo BCE no seu relatório annual, tendo em vista o estabelecimento de uma relação de cooperação com o Organismo Europeu de Luta Antifraude (OLAF) e a decisão do próprio BCE no sentido de impedir o OLAF de realizar inquéritos internos, enquanto se aguarda o acórdão do Tribunal de Justiça Europeu". Por esta razão, votaremos a favor do relatório Heaton-Harris."@pt11
"Betänkandet av Heaton-Harris blandar ihop två frågor. Under sken av återhållsamhet i lönebildningen kritiseras där beviljandet av extra bonus till en del av de anställda i Europeiska centralbanken, vilket man inte kan godkänna. Däremot förebrår föredraganden ECB för att den hindrar verksamheten i Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF). Vi får således veta ”att Europeiska centralbanken har meddelat att den inte kommer att låta Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF) utföra interna utredningar”, att ”i sin första rapport till parlamentet, rådet och kommissionen begärde OLAF:s övervakningskommitté att rättsliga förfaranden skulle inledas mot de gemenskapsorgan som i slutet av 1999 inte tillämpade förordning (EG) nr 1073/99” och ”att kommissionen inledde rättsliga förfaranden vid EG-domstolen mot Europeiska centralbankens beslut av den 7 oktober 1999 om att inte tillämpa parlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/99”.
Vi anser att detta är mycket allvarligt och vi stöder den del i betänkandet i vilken man ”beklagar att det finns en uppenbar motsägelse mellan ECB:s offentliga åtagande om att inrätta ett nära samarbete med OLAF och det beslut som ECB själv fattat om att förhindra OLAF från att genomföra interna utredningar i väntan på EG-domstolens utslag”. Av denna anledning kommer vi att rösta för betänkandet av Heaton-Harris."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples