Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-12-12-Speech-2-169"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20001212.9.2-169"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". - Comme vous le savez, le Conseil a adopté une position commune relative à la révision de la directive 90/220/CE. Ce nouveau texte prévoit des conditions beaucoup plus strictes d'utilisation et de mise sur le marché des organismes génétiquement modifiés. La Commission estime que cette nouvelle directive, une fois entrée en vigueur, permettra d'améliorer la situation actuelle.
Le Conseil, pour sa part, souhaite l'adoption rapide de cette directive afin d'encadrer plus étroitement l'introduction de nouveaux OGM sur le territoire de l'Union européenne. Le Conseil tient également à rappeler que c'est à la Commission qu'il appartient de contrôler l'application de la législation communautaire.
En mettant en œuvre la directive par le biais de leurs législations nationales, les États membres devront veiller à l'application correcte de la directive citée et envoyer à la Commission, à la fin de chaque année, un bref rapport factuel sur le contrôle de l'utilisation de tous les produits mis sur le marché, conformément à l'article 18 de cette directive. Les États membres et la Commission se rencontrent en outre régulièrement pour échanger des informations sur l'expérience acquise en matière de prévention des risques liés à la dissémination d'OGM dans l'environnement.
Enfin, la Commission a présenté, lors du Conseil "Marché intérieur, consommation et tourisme" du 30 novembre dernier, un rapport d'information sur l'étiquetage et la traçabilité des OGM. Le Conseil examinera les propositions de la Commission lors du Conseil "Environnement" des 18 et 19 décembre."@fr6
|
lpv:translated text |
"Som De ved, har Rådet vedtaget en fælles holdning til ændring af direktiv 90/220/EF. Den nye tekst indeholder langt strengere betingelser for brug og markedsføring af genetisk modificerede organismer. Kommissionen vurderer, at det nye direktiv, når det først er trådt i kraft, vil gøre det muligt at forbedre den aktuelle situation.
Rådet ønsker på sin side en hurtig vedtagelse af direktivet for at skabe en fastere ramme for indlemmelsen af nye GMO'er på Den Europæiske Unions territorium. Rådet vil også gerne gøre opmærksom på, at det er Kommissionens opgave at kontrollere anvendelsen af fællesskabslovgivningen.
Medlemsstaterne bør, når de iværksætter direktivet ved gennemførelse i deres nationale lovgivninger, sørge for en korrekt anvendelse af nævnte direktiv og ved udgangen af hvert år sende en kort saglig rapport om kontrollen med anvendelsen af samtlige indførte produkter i overensstemmelse med artikel 18 i direktivet. Medlemsstaterne og Kommissionen mødes i øvrigt regelmæssigt for at udveksle deres erfaringer om risikoforebyggelse i forbindelse med spredningen af GMO'er i miljøet.
Endelig har Kommissionen fremlagt en informationsrapport for Rådet (det indre marked/forbrugerpolitik/turisme) den 30. november om mærkning og sporbarhed af GMO'er. Rådet behandler Kommissionens forslag i Rådet (miljø) den 18.-19. december."@da1
"Wie Sie wissen, hat der Rat einen Gemeinsamen Standpunkt zur Änderung der Richtlinie 90/220/EG verabschiedet. Dieser neue Text beinhaltet wesentlich strengere Bedingungen für den Einsatz und das Inverkehrbringen von genetisch veränderten Organismen. Nach Ansicht der Kommission wird diese neue Richtlinie nach ihrem Inkrafttreten zur Verbesserung der gegenwärtigen Situation beitragen.
Der Rat befürwortet seinerseits die rasche Verabschiedung dieser Richtlinie, damit für die Einführung neuer GVO auf dem Gebiet der Europäischen Union strengere Vorschriften gelten. Außerdem erinnert der Rat ausdrücklich daran, dass die Kommission für die Kontrolle der Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zuständig ist.
Bei der Anwendung der Richtlinie im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Rechtsvorschriften müssen die Mitgliedstaaten die korrekte Einhaltung der genannten Richtlinie überwachen und der Kommission – gemäß Artikel 18 dieses Textes – jeweils am Jahresende einen kurzen Faktenbericht über die Kontrolle der Verwendung aller auf dem Markt eingeführten Produkte übermitteln. Des Weiteren haben die Mitgliedstaaten und die Kommission regelmäßige Zusammenkünfte vereinbart, bei denen Informationen über die jeweiligen Erfahrungen im Bereich der Risikoverhütung bei der Freisetzung von GVO in die Umwelt ausgetauscht werden sollen.
Und schließlich hat die Kommission auf dem Rat „Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Fremdenverkehr“ am 30. November 2000 einen Informationsbericht über die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit von GVO vorgelegt. Der Rat wird die Vorschläge der Kommission auf dem Rat für Umweltfragen am 18. und 19. Dezember erörtern."@de7
"Όπως γνωρίζετε, το Συμβούλιο ενέκρινε μια κοινή θέση σχετικά με την αναθεώρηση της οδηγίας 90/220/ΕΚ. Το νέο αυτό κείμενο προβλέπει πολύ αυστηρότερους όρους χρήσης και εμπορίας γενετικά τροποποιημένων οργανισμών. Η Επιτροπή εκτιμά ότι, όταν τεθεί σε ισχύ η νέα αυτή οδηγία, θα επιτρέψει τη βελτίωση της σημερινής κατάστασης.
Το Συμβούλιο, από την πλευρά του, επιθυμεί την ταχεία έγκριση της οδηγίας αυτής, προκειμένου να πλαισιώσει στενότερα την εισαγωγή νέων γενετικά τροποποιημένων οργανισμών στο έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το Συμβούλιο επιθυμεί επίσης να υπενθυμίσει ότι ο έλεγχος της εφαρμογής της κοινοτικής νομοθεσίας εμπίπτει στην αρμοδιότητα της Επιτροπής.
Εφαρμόζοντας την οδηγία μέσω των εθνικών νομοθεσιών τους, τα κράτη μέλη θα πρέπει να φροντίζουν για την ορθή εφαρμογή της προαναφερθείσας οδηγίας και να αποστέλλουν στην Επιτροπή, στο τέλος κάθε έτους, μια σύντομη τεκμηριωμένη έκθεση για τον έλεγχο της χρήσης όλων των προϊόντων που διοχετεύονται στην αγορά, σύμφωνα με το άρθρο 18 της εν λόγω οδηγίας. Επιπλέον, τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συναντώνται τακτικά, προκειμένου να ανταλλάσσουν πληροφορίες για την αποκτηθείσα εμπειρία σε θέματα πρόληψης κινδύνων που συσχετίζονται με την απελευθέρωση γενετικά τροποποιημένων οργανισμών στο περιβάλλον.
Τέλος, η Επιτροπή υπέβαλε στο Συμβούλιο Εσωτερικής αγοράς, Κατανάλωσης και Τουρισμού, στις 30 Νοεμβρίου, ενημερωτική έκθεση για την επισήμανση και τη δυνατότητα ανίχνευσης των γενετικά τροποποιημένων οργανισμών. Το Συμβούλιο θα εξετάσει τις προτάσεις της Επιτροπής στο πλαίσιο του Συμβουλίου Περιβάλλοντος, στις 18 και 19 Δεκεμβρίου."@el8
".
As you know, the Council adopted a common position on the revision of Directive 90/220/EC. The new text provides for much stricter conditions on the use and marketing of genetically modified organisms. The Commission considers that once this new directive has come into force, it will make it possible to improve the current situation.
The Council, meanwhile, wishes to see this directive adopted rapidly in order to provide a stricter framework for the introduction of new GMOs onto European Union territory. The Council also wishes to point out that it is in fact up to the Commission to monitor the implementation of Community legislation.
In transposing the directive into their national legislation, Member States will have to ensure that the directive in question is properly implemented and will have to send the Commission a brief factual report at each year end on the monitoring of the use of all products placed on the market, in compliance with Article 18 of the directive. Moreover, the Member States and the Commission meet regularly in order to exchange information on experience gained in the area of risk prevention related to the spread of GMOs in the environment.
Finally, at the Internal Market, Consumers and Tourism Council on 30 November 2000, the Commission presented an information report on the labelling and traceability of GMOs. The Council will examine the Commission proposals at the Environment Council on 18 and 19 December."@en3
"(FR) Como saben, el Consejo ha adoptado una posición común sobre la revisión de la Directiva 90/220/CE. En el nuevo texto se prevén condiciones mucho más estrictas para la utilización y la comercialización de los organismos modificados genéticamente. La Comisión considera que la nueva directiva permitirá mejorar la situación actual, una vez que entre en vigor.
Por su parte, el Consejo desea que se adopte rápidamente la directiva para poder regular de forma más estricta la introducción de nuevos OMG en el territorio de la Unión Europea. El Consejo desea recordar asimismo que corresponde a la Comisión controlar la aplicación de la legislación comunitaria.
Al aplicar la directiva a través de sus legislaciones nacionales, los Estados miembros deberán velar por la correcta aplicación de la misma y enviar a la Comisión, al término de cada año, un informe breve y específico sobre el control del uso de todos los productos comercializados, de acuerdo con el artículo 18 de la directiva. Además, los Estados miembros y la Comisión deben reunirse periódicamente para intercambiar información sobre la experiencia adquirida en materia de prevención de los riesgos derivados a la diseminación de OMG en el ambiente.
Por último, la Comisión presentó, con ocasión del Consejo “Mercado interior, consumo y turismo” del pasado 30 de noviembre, un informe sobre el etiquetado y la trazabilidad de los OMG. El Consejo examinará las propuestas de la Comisión en el Consejo de “Medio Ambiente” de los días 18 y 19 de diciembre."@es12
"Kuten tiedätte, neuvosto on hyväksynyt yhteisen kannan direktiivin 90/220/ETY tarkistamisesta. Uudessa tekstissä on säädetty paljon tiukemmat vaatimukset muuntogeenisten organismien käytölle ja markkinoille saattamiselle. Komissio uskoo, että uuden direktiivin voimaan astuminen parantaa nykyistä tilannetta.
Neuvosto toivoo, että direktiivi hyväksytään nopeasti, jotta voitaisiin säädellä entistä paremmin uusien muuntogeenisten organismien pääsyä Euroopan unionin alueelle. Neuvosto haluaa myös muistuttaa, että on komission tehtävä valvoa yhteisön lainsäädännön soveltamista.
Kun jäsenvaltiot panevat direktiivin täytäntöön kansallisten lainsäädäntöjen kautta, niiden täytyy valvoa, että direktiiviä sovelletaan kunnolla ja lähettää komissiolle joka vuoden päätteeksi lyhyt tosiasiat sisältävä kertomus kaikkien edellä mainitun direktiivin 18 artiklan nojalla markkinoille asetettujen tuotteiden käytön valvonnasta. Lisäksi jäsenvaltiot ja komissio tapaavat säännöllisesti vaihtaakseen tietoja kokemuksistaan, jotka koskevat muuntogeenisten organismien ympäristöön levittämiseen liittyvien riskien ehkäisyä.
Komissio esitti 30. marraskuuta kokoontuneelle sisämarkkina-, kuluttaja- ja matkailuasiain neuvostolle tiedonannon muuntogeenisten organismien merkinnästä ja jäljittämisestä. Neuvosto tarkastelee komission ehdotuksia 18. ja 19. joulukuuta kokoontuvassa ympäristöasiain neuvostossa."@fi5
"Come sapete, il Consiglio ha adottato una posizione comune sulla revisione della direttiva 90/220/CE. Questo nuovo testo contempla condizioni molto più rigide per l'utilizzo e l'immissione sul mercato degli organismi geneticamente modificati. La Commissione ritiene che questa nuova direttiva, una volta entrata in vigore, consentirà di migliorare l'attuale situazione.
Dal canto suo, il Consiglio auspica la rapida adozione di questa direttiva per disciplinare meglio l'introduzione di nuovi OGM sul territorio dell'Unione europea: il Consiglio tiene altresì a ricordare che spetta alla Commissione controllare l'applicazione della normativa comunitaria.
Applicando la direttiva attraverso le rispettive legislazioni nazionali, gli Stati membri dovranno badare alla corretta applicazione della direttiva in questione e inviare alla Commissione a fine anno una breve relazione oggettiva sul controllo dell'utilizzo di tutti i prodotti immessi sul mercato, conformemente all'articolo 18 della direttiva. Gli Stati membri e la Commissione si incontrano inoltre regolarmente per scambiare informazioni sull'esperienza acquisita in materia di prevenzione dei rischi collegati alla diffusione di OGM nell'ambiente.
In occasione del Consiglio "Mercato interno, consumo e turismo" del 30 novembre scorso, la Commissione ha presentato una relazione informativa sull'etichettatura e la tracciabilità degli OGM. Il Consiglio esaminerà le proposte della Commissione in occasione del Consiglio "ambiente" del 18 e 19 dicembre."@it9
".
As you know, the Council adopted a common position on the revision of Directive 90/220/EC. The new text provides for much stricter conditions on the use and marketing of genetically modified organisms. The Commission considers that once this new directive has come into force, it will make it possible to improve the current situation.
The Council, meanwhile, wishes to see this directive adopted rapidly in order to provide a stricter framework for the introduction of new GMOs onto European Union territory. The Council also wishes to point out that it is in fact up to the Commission to monitor the implementation of Community legislation.
In transposing the directive into their national legislation, Member States will have to ensure that the directive in question is properly implemented and will have to send the Commission a brief factual report at each year end on the monitoring of the use of all products placed on the market, in compliance with Article 18 of the directive. Moreover, the Member States and the Commission meet regularly in order to exchange information on experience gained in the area of risk prevention related to the spread of GMOs in the environment.
Finally, at the Internal Market, Consumers and Tourism Council on 30 November 2000, the Commission presented an information report on the labelling and traceability of GMOs. The Council will examine the Commission proposals at the Environment Council on 18 and 19 December."@lv10
"Zoals u weet, heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt aangenomen met betrekking tot de herziening van richtlijn 90/220/EG. In deze nieuwe tekst staan veel strengere voorwaarden voor het gebruik en het op de markt brengen van genetisch gemodificeerde organismen. De Commissie is van mening dat zodra deze nieuwe richtlijn van kracht wordt, de huidige situatie verbeterd kan worden. De Raad hoopt van zijn kant dat deze richtlijn zo spoedig mogelijk kan worden aangenomen. Dan hebben wij een strikter kader voor de introductie van nieuwe GMO’s op het grondgebied van de Europese Unie. De Raad wil er tevens aan herinneren dat het de taak van de Commissie is controle uit te oefenen op de toepassing van de communautaire wetgeving. Met de omzetting van de richtlijn in hun nationale wetgevingen moeten de lidstaten er evenwel op toezien dat de genoemde richtlijn correct wordt toegepast. Aan het eind van elk jaar moeten zij de Commissie een kort verslag doen toekomen over de resultaten van de controle op het gebruik van alle op de markt gebrachte producten, overeenkomstig artikel 18 van deze richtlijn. De lidstaten en de Commissie beleggen bovendien regelmatig ontmoetingen om informatie uit te wisselen over de ervaringen die zijn opgedaan bij het voorkomen van risico’s die verband houden met de verspreiding van GMO’s in het milieu.
Tot slot heeft de Commissie tijdens de Raad Interne Markt, Consumentenbescherming en Toerisme, van 30 november jongstleden een informatieverslag gepresenteerd over de etikettering en traceerbaarheid van GMO’s. De Raad zal de voorstellen van de Commissie tijdens de Milieuraad van 18 en 19 december bestuderen."@nl2
"Como sabem, o Conselho adoptou uma posição comum relativa à revisão da Directiva 90/220/CE. Este novo texto prevê condições muito mais restritivas em matéria de utilização e colocação no mercado dos organismos geneticamente modificados. A Comissão calcula que esta nova directiva, uma vez em vigor, permitirá melhorar a situação actual.
O Conselho, pelo seu turno, deseja a adopção rápida desta directiva, no sentido de enquadrar mais estritamente a introdução dos novos OGM no território da União Europeia. O Conselho insiste em recordar que compete à Comissão controlar a aplicação da legislação comunitária.
Ao implementarem a directiva através das legislações nacionais, os EstadosMembros deverão zelar pela correcta aplicação da directiva citada e enviar à Comissão, no final de cada ano, um breve relatório factual sobre o controlo da utilização de todos os produtos colocados no mercado, de acordo com o artigo 18º desta directiva. Além disso, os EstadosMembros e a Comissão encontrar-se-ão regularmente para trocarem informações sobre a experiência adquirida em matéria de prevenção dos riscos ligados à disseminação dos OGM no ambiente.
Finalmente, a Comissão apresentou, por ocasião do Conselho “Mercado Interno, Consumo e Turismo” de 30 de Novembro passado, um relatório de informação sobre a rotulagem e a rastreabilidade dos OGM. O Conselho examinará as propostas da Comissão por ocasião do Conselho “Ambiente” que decorrerá a 18 e 19 de Dezembro."@pt11
"Som ni vet har rådet antagit en gemensam ståndpunkt om översynen av direktiv 90/220/EG. Denna nya text innebär betydligt strängare villkor för användning och utsläppande på marknaden av genetiskt modifierade organismer. Kommissionen anser att detta nya direktiv, när det väl trätt i kraft, kommer att göra det möjligt att förbättra den nuvarande situationen.
Rådet önskar för sin del att direktivet snabbt skall antas för att på ett snävare sätt styra införandet av nya genetiskt modifierade organismer på Europeiska unionens territorium. Rådet vill även erinra om att det är kommissionens uppgift att kontrollera att gemenskapens lagstiftning tillämpas.
Genom att genomföra direktivet via den nationella lagstiftningen bör medlemsstaterna se till att direktivet tillämpas korrekt och varje år överlämna en kort rapport till kommissionen om kontrollen av användningen av alla produkter som förs ut på marknaden, i enlighet med artikel 18 i detta direktiv. Medlemsstaterna och kommissionen träffas för övrigt regelbundet för att utbyta information om de erfarenheter som förvärvats när det gäller att förebygga risker knutna till spridningen av genetiskt modifierade organismer i miljön.
Kommissionen lade slutligen vid rådet (inre marknaden/konsumentskydd och turism) den 30 november fram en informationsrapport om märkning och spårbarhet för genetiskt modifierade organismer. Rådet kommer att granska förslagen från kommissionen vid rådet (miljö) den 18 och 19 december."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Consejo"12,12
"FR"8
"Moscovici,"8,12,6
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples