Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-11-14-Speech-2-237"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20001114.8.2-237"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Il n'y avait pas de problème de traduction dans ma réponse."@fr6
lpv:translated text
"Der var ingen oversættelsesproblemer i mit svar."@da1
"In meiner Antwort gab es kein Übersetzungsproblem."@de7
"Δεν υπήρξε πρόβλημα μετάφρασης της δικής μου απάντησης."@el8
"There was no translation error in my reply."@en3
"(FR) No había problema de traducción en mi respuesta."@es12
"Minun vastauksessani ei ollut mitään käännösongelmia."@fi5
"Non c'è stato problema di traduzione nella mia risposta."@it9
"There was no translation error in my reply."@lv10
"­ In mijn antwoord was geen sprake van een vertaalprobleem."@nl2
"Na minha resposta não houve problema de tradução."@pt11
"Det förelåg inget översättningsfel i mitt svar."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph