Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-10-24-Speech-2-219"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20001024.6.2-219"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
lpv:translated text
"Jeg håber ikke, at parlamentsmedlemmet tager mig det ilde op, at jeg ikke ønsker at svare i detaljer i en debat om SBE, som får al den ønskede tid i Parlamentet efter debatten om Tobin-skatten. Jeg kan ikke tilføje andre elementer end dem, jeg fortalte Dem om for lidt siden. Jeg vil gerne være fri for at kommentere avisartikler, hvis de omhandler EF-dokumenter, som jeg ikke har et præcist kendskab til i dag. Men som sædvanlig vil der blive givet præcise svar på præcise spørgsmål."@da1
"Die Frau Abgeordnete wird es mir sicherlich nicht übel nehmen, wenn ich nach der Debatte über die Tobin-Steuer nicht im Einzelnen auf eine Debatte über BSE eingehen möchte, die hier durchaus angebracht wäre. Ich verfüge über keine anderen Angaben als die, die ich Ihnen soeben dargelegt habe. Ich werde mich hüten, Zeitungsartikel, auch wenn sie Gemeinschaftsdokumente betreffen, zu kommentieren, die mir im Moment nicht genau bekannt sind. Doch wie üblich werden präzise Fragen auch präzise beantwortet."@de7
"Κυρία βουλευτά, θα με συγχωρήσετε αλλά δεν επιθυμώ να απαντήσω αναλυτικά στην ερώτησή σας και να ξεκινήσω έτσι μια διεξοδική συζήτηση για τη ΣΕΒ, που θα είναι ό,τι πρέπει μετά τη διεξοδική συζήτηση για το φόρο τύπου Tobin. Δεν έχω άλλα στοιχεία εκτός από αυτά που σας ανακοίνωσα προ ολίγου. Δεν προτίθεμαι σε καμία περίπτωση να σχολιάσω δημοσιεύματα του Τύπου, και ας αναφέρονται σε κοινοτικά κείμενα, τα οποία δεν έχω αυτή τη στιγμή στα χέρια μου. Ως είθισται, όμως, συγκεκριμένη απάντηση θα δοθεί μόνο σε συγκεκριμένη ερώτηση."@el8
". Mrs Isler Béguin will pardon me if I do not wish to go into great detail in response to a debate on BSE which has a justifiable place in this House after entering into a debate on the Tobin tax. I do not have any information other than that I have already given you. I shall refrain from commenting on press articles concerning Community documents with which I am not familiar at the present time. As usual, however, I can assure you that we shall give you a specific answer if you put a specific question to us."@en3
"(FR) La señora diputada no me reprochará el que no desee responder en detalle a un debate sobre la EEB, que tiene lugar en este hemiciclo después del debate sobre el impuesto Tobin. No tengo otros elementos que los que acabo de comunicarles. Me cuidaré de comentar artículos de prensa, relativos a documentos comunitarios de los que no tengo por ahora un conocimiento preciso. Sin embargo, como de costumbre, se dará una respuesta precisa a una pregunta precisa."@es12
"Arvoisa jäsen ymmärtää varmasti, miksen halua ryhtyä yksityiskohtaisen keskusteluun BSE:stä, vaikka keskustelu olisi perusteltu Tobinin verosta käydyn keskustelun jälkeen. Minulla ei ole muita tietoja kuin ne, jotka olen teille jo antanut. En ryhdy kommentoimaan lehtiartikkeleita, jotka koskevat sellaisia yhteisön asiakirjoja, joita en tällä hetkellä tunne kunnolla. Mutta, kuten aina, tulette saamaan tarkkaan kysymykseen tarkan vastauksen."@fi5
"La onorevole parlamentare non me ne vorrà se non desidero rispondere nel dettaglio a una discussione sull’ESB più che legittima in quest’Aula dopo aver discusso della tassa Tobin. Non ho altri elementi oltre a quelli che ho appena riferito. Mi guardo bene da commentare articoli pubblicati dalla stampa relativi a documenti comunitari di cui al momento non ho una conoscenza precisa. Ma, come d’uso, a domanda precisa sarà data risposta precisa."@it9
". Mrs Isler Béguin will pardon me if I do not wish to go into great detail in response to a debate on BSE which has a justifiable place in this House after entering into a debate on the Tobin tax. I do not have any information other than that I have already given you. I shall refrain from commenting on press articles concerning Community documents with which I am not familiar at the present time. As usual, however, I can assure you that we shall give you a specific answer if you put a specific question to us."@lv10
"Geachte afgevaardigde, wordt u niet boos op mij als ik liever niet gedetailleerd antwoord op een kwestie inzake BSE. Daarover kan in deze vergaderzaal een debat worden gevoerd na het debat over de Tobin-belasting. Ik heb geen andere gegevens dan hetgeen ik u zojuist heb medegedeeld. Ik hoed mij ervoor commentaar te leveren op krantenartikelen, ook indien deze gaan over communautaire documenten, waar ik nu trouwens geen nauwkeurige kennis van heb. Zoals gebruikelijk zult u echter een nauwkeurig antwoord krijgen op een nauwkeurige vraag."@nl2
"Desculpe, Senhora Deputada, mas não desejo rersponder detalhadamente num debate sobre a BSE que se justificaria plenamente neste hemiciclo depois de termos tido um debate sobre o imposto Tobin. Não disponho de outros elementos para além dos que lhe comuniquei há pouco. Longe de mim comentar artigos de imprensa, ainda que versando documentos comunitários que, neste momento, não conheço com precisão. Mas, como habitualmente, será dada uma resposta precisa a uma pergunta precisa."@pt11
"Jag hoppas att parlamentsledamoten inte blir arg på mig för att jag inte i detalj vill inleda en debatt om BSE, som verkligen vore på sin plats här i kammaren, efter att ha haft en debatt om Tobin-skatten. Jag har ingen annan information än den jag lade fram för er nyss. Jag skall vara försiktig med att kommentera tidningsartiklar, även om de gäller gemenskapsdokument som jag i dag inte har full kännedom om. Men som vanligt ges ett exakt svar på en exakt fråga."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph