Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-10-24-Speech-2-198"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20001024.6.2-198"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Cette suggestion me paraît également intéressante et mérite certainement d'être examinée, mais en même temps, je crois qu'il faut bien comprendre les ambiguïtés auxquelles nous risquons d'être confrontés. James Tobin l'a dit lui-même, plus le produit de cette taxe sera important, plus elle aura manqué son but puisque cela signifiera que les montants spéculatifs à court terme n'auront pas cessé. M. Tobin est lui-même opposé au principe d'utiliser cette taxe pour financer le développement autrement qu'à titre d'objectif secondaire, car une taxe destinée à limiter, voire interdire, certains types de transactions ne peut en même temps viser à assurer un financement pérenne des actions de développement. C'est le principe, bien connu des économistes, de la spécialisation d'un instrument sur un objectif. Il faut effectivement réfléchir à certaines questions qui appellent des réponses spécifiques, notamment en matière de financement du développement, et il est clair que l'effort doit se concentrer sur l'amélioration et la qualité de l'aide publique au développement, sur le développement du commerce, sur le renforcement des institutions financières internationales, et que la question de la dette doit encore une fois être examinée à fond."@fr6
lpv:translated text
"Dette forslag ser også interessant ud og fortjener ganske rigtigt at blive undersøgt nærmere, men samtidig tror jeg, at man bliver nødt til at forstå den splittelse, som vi risikerer at blive udsat for. James Tobin har selv sagt det, jo større denne skats indtægter bliver, jo mere har den forfejlet sit mål, eftersom dette betyder, at de kortfristede spekulationer ikke er ophørt. Hr. Tobin er selv modstander af princippet om at bruge denne skat til finansiering af udviklingen. Det skal kun være et sekundært mål, for en skat, der er indført for at begrænse eller faktisk forbyde visse former for transaktioner, kan ikke på samme tid stile mod at sikre en varig finansiering af udviklingsprojekterne. Det er et for økonomerne velkendt princip for målretning af et instrument mod et bestemt mål. Der skal tænkes effektivt over visse spørgsmål, der kræver specifikke svar, særligt vedrørende udviklingsfinansiering, og det er klart, at indsatsen skal koncentreres om forbedring af og kvaliteten i den offentlige udviklingsstøtte, om handelsudvikling og om styrkelse af de internationale finansieringsinstitutioner, og at gældsspørgsmålet endnu en gang skal undersøges til bunds."@da1
"Dieser Vorschlag scheint mir ebenfalls sehr interessant und verdient sicher einer genauere Prüfung, doch gleichzeitig muss man sich auch genau darüber bewusst werden, mit welchen Widersprüchlichkeiten wir konfrontiert werden können. James Tobin hat selbst festgestellt, je höher das Aufkommen aus dieser Steuer ist, desto mehr hat sie ihr Ziel verfehlt, denn dies bedeutet ja, dass die Spekulationen kurzfristig nicht abgenommen haben. Tobin selbst war auch dagegen, die Steuer anders als in zusätzlicher Weise zur Finanzierung der Entwicklung einzusetzen, denn eine Steuer, mit der bestimmte Arten von Transaktionen begrenzt bzw. unterbunden werden sollen, kann nicht gleichzeitig zu einer dauerhaften Finanzierung von Entwicklungsmaßnahmen dienen. Dies ist das in der Ökonomie wohlbekannte Prinzip der Zweckbindung. Man muss in der Tat über bestimmte Fragen nachdenken, die spezifische Antworten erfordern, insbesondere im Bereich der Entwicklungsfinanzierung. Fest steht dabei, dass die Anstrengungen sich auf die Verbesserung und die Qualität der öffentlichen Entwicklungshilfe, auf die Entwicklung des Handels, die Stärkung der internationalen Finanzinstitutionen konzentrieren müssen. Ebenso muss die Frage der Verschuldung nochmals gründlich geprüft werden."@de7
"Βρίσκω την πρότασή σας εξίσου ενδιαφέρουσα και σίγουρα αξίζει τον κόπο να την εξετάσουμε παράλληλα όμως, νομίζω, θα πρέπει να κατανοήσουμε πολύ καλά τις αντιφάσεις με τις οποίες κινδυνεύουμε να έρθουμε αντιμέτωποι. Ο ίδιος ο James Tobin το έχει πει, όσο μεγαλύτερη απόδοση θα έχει ο φόρος, τόσο θα αποκλίνει από το στόχο του, αφού η απόδοσή του θα σημαίνει ότι η κερδοσκοπία, βραχυπρόθεσμα, δεν θα έχει σταματήσει. Ο ίδιος ο κ.Tobin έχει δηλώσει ότι η αρχή του να χρησιμοποιηθεί ο φόρος αυτός για τη χρηματοδότηση της ανάπτυξης τον βρίσκει αντίθετο, εκτός εάν ο στόχος αυτός είναι δευτερεύων, διότι ένας φόρος που αποσκοπεί στον περιορισμό, στην απαγόρευση επί της ουσίας, ορισμένων τύπων συναλλαγών δεν μπορεί να εξασφαλίζει εκ παραλλήλου τη μόνιμη χρηματοδότηση ορισμένων δράσεων ανάπτυξης. Η αρχή της εξειδικευμένης χρήσης ενός μέσου για την επίτευξη ενός στόχου είναι γνωστή στους οικονομολόγους. Πράγματι, θα πρέπει να προβληματιστούμε σχετικά με ορισμένα θέματα που χρήζουν ειδικής αντιμετώπισης, ειδικά στον τομέα της χρηματοδότησης της ανάπτυξης, και είναι σαφές ότι οι προσπάθειες πρέπει να επικεντρωθούν στη βελτίωση και την ποιότητα της κρατικής ενίσχυσης της ανάπτυξης, στην ανάπτυξη του εμπορίου, στην ενίσχυση των διεθνών χρηματοδοτικών οργανισμών και ότι πρέπει να εξετάσουμε για άλλη μια φορά σε βάθος το ζήτημα του χρέους."@el8
". I think this is an interesting suggestion too, one that warrants looking into, but at the same time I think you have to understand the ambiguities we are liable to face. As James Tobin said himself, the greater the product of this tax, the more it will have missed its target, as this will indicate that short-term speculative amounts have not been eliminated. Mr Tobin is himself opposed to the principle of using this tax to fund development other than as a secondary objective, as a tax intended to restrict and even prohibit certain types of transaction cannot at the same time seek to provide ongoing funding of development schemes. This is the principle, with which economists are familiar, of focussing an instrument on a single objective. We do have to consider a number of questions calling for specific answers, particularly on the subject of funding development, and clearly efforts must focus on the improvement and the quality of state aid for development, the development of trade, strengthening international financial institutions, and the issue of debt must be considered in depth once again."@en3
"(FR) Esta sugerencia me parece igualmente interesante y ciertamente merece ser examinada, pero al mismo tiempo, creo que es preciso comprender bien las ambigüedades que corremos el riesgo de enfrentar. James Tobin lo dijo él mismo. Mientras más importante sea el producto de este impuesto, más habrá fallado a su objetivo, puesto que ello significaría que los montantes especulativos a corto plazo no habrían cesado. El propio Sr. Tobin se opuso al principio de utilizar este impuesto para financiar el desarrollo a otro título que el de objetivo secundario, ya que un impuesto destinado a limitar, incluso prohibir, algunos tipos de transacciones no puede al mismo tiempo tener como finalidad asegurar una financiación permanente de las acciones de desarrollo. Es el principio, bien conocido de los economistas, de la especialización de un instrumento sobre un objetivo. Efectivamente, es preciso reflexionar sobre algunas cuestiones que piden respuestas específicas, especialmente en materia de financiación del desarrollo, y queda de manifiesto que el esfuerzo debe concentrarse en la mejora y la calidad de la ayuda pública al desarrollo, el desarrollo del comercio, el fortalecimiento de las instituciones financieras internacionales, y que el tema de la deuda debe examinarse detenidamente una vez más."@es12
"Tämä ehdotus on mielestäni mielenkiintoinen, ja sitä on syytä tarkastella, mutta meidän täytyy samalla olla tietoisia niistä ristiriidoista, joita saatamme kohdata. James Tobin sanoi itsekin, että mitä suurempi voitto verosta saadaan, sitä huonommin sen tavoitteissa on onnistuttu, sillä se tarkoittaa, että lyhyellä aikavälillä tapahtuva keinottelu ei ole loppunut. Tobin on vastustanut itsekin tämän veron käyttämistä kehityksen rahoittamiseen, muutoin kuin sen toissijaisena tavoitteena, sillä sellaisen veron tavoitteena, jonka avulla on tarkoitus rajoittaa tai jopa kieltää joitakin kaupallisia toimia, ei voi samalla olla kehitystoimien pitkäaikainen rahoittaminen. Tämä on taloustieteilijöiden hyvin tuntema periaate välineen kohdentamisesta tiettyyn tavoitteeseen. Meidän täytyy todellakin pohtia joitakin kysymyksiä, joihin tarvitaan tarkkoja vastauksia, muun muassa kehityksen rahoittamisen alalla, ja on selvää, että ponnistelujen päätavoitteena on kehitykselle, kaupankäynnin kehittämiselle ja kansainvälisten rahoituslaitosten tukemiselle tarjotun julkisen avun laadun parantaminen ja että velkakysymystä täytyy vielä tarkastella perusteellisesti."@fi5
"Anche questo suggerimento mi pare interessante e certamente meritevole di un approfondimento, tuttavia, credo che sia necessario capire le ambiguità con cui rischiamo di essere confrontati. James Tobin in persona ha detto che quanto più sarà elevato il gettito di tale tassa, tanto più essa avrà mancato il proprio obiettivo, in quanto ciò significherebbe che le speculazioni a breve termine non sarebbero cessate. Tobin è contrario al principio di utilizzare la tassa per finanziare lo sviluppo se non come obiettivo secondario, poiché una tassa pensata per limitare o vietare talune tipologie di transazioni non può allo stesso tempo mirare a garantire un finanziamento perenne delle azioni di sviluppo. Si tratta del principio, ben noto agli economisti, della specializzazione di uno strumento rispetto a un obiettivo. Occorre, infatti, riflettere su talune questioni che richiedono risposte specifiche, particolarmente in materia di finanziamento dello sviluppo ed è chiaro che occorre concentrarsi sul miglioramento e la qualità dell’aiuto pubblico allo sviluppo, sullo sviluppo del commercio, sul rafforzamento delle Istituzioni finanziarie internazionali così come è chiaro che la questione del debito, ancora una volta, deve essere esaminata a fondo."@it9
". I think this is an interesting suggestion too, one that warrants looking into, but at the same time I think you have to understand the ambiguities we are liable to face. As James Tobin said himself, the greater the product of this tax, the more it will have missed its target, as this will indicate that short-term speculative amounts have not been eliminated. Mr Tobin is himself opposed to the principle of using this tax to fund development other than as a secondary objective, as a tax intended to restrict and even prohibit certain types of transaction cannot at the same time seek to provide ongoing funding of development schemes. This is the principle, with which economists are familiar, of focussing an instrument on a single objective. We do have to consider a number of questions calling for specific answers, particularly on the subject of funding development, and clearly efforts must focus on the improvement and the quality of state aid for development, the development of trade, strengthening international financial institutions, and the issue of debt must be considered in depth once again."@lv10
"Ook dat lijkt mij een interessante suggestie. Het is ongetwijfeld de moeite waard deze eens te onderzoeken. Ik geloof echter wel dat men tegelijkertijd terdege moet beseffen dat zich bepaalde dubbelzinnigheden kunnen voordoen. James Tobin heeft het zelf al gezegd: hoe hoger de opbrengst van deze belasting, hoe verder men langs het doel heen schiet. Een hoge opbrengst betekent namelijk dat er geen einde komt aan de speculatieve korte-termijntransacties. Tobin is persoonlijk tegen het gebruik van deze belasting voor de financiering van de ontwikkeling, tenzij men deze belasting hierbij een secundaire functie toekent. Als men namelijk met een belasting bepaalde soorten transacties wil beperken of ook verbieden, kan men niet verwachten dat tegelijkertijd met deze belasting op duurzame wijze de ontwikkeling kan worden gefinancierd. Dit is een welbekend principe voor economen: als men een instrument gebruikt, moet men dit voor een specifiek doel gebruiken. Wij moeten inderdaad nadenken over bepaalde vragen waar specifieke antwoorden op moeten worden gegeven, vooral wat de financiering van de ontwikkeling betreft. Het is duidelijk dat de inspanningen zich moeten toespitsen op de verbetering van de openbare ontwikkelingshulp en de kwaliteit daarvan, op de ontwikkeling van de handel en de versterking van de internationale financiële instellingen. Inderdaad moet ook het schuldenvraagstuk nog eens grondig worden onderzocht."@nl2
"Essa sugestão também me parece interessante e merece, sem qualquer dúvida, ser examinada. Ao mesmo tempo porém, julgo que é necessário compreender as ambiguidades a que poderemos ser confrontados. O próprio James Tobin afirmou que quanto maior for o produto desse imposto, mais ele terá falhado o objectivo visado, uma vez que tal significa que não terão acabado os montantes especulativos a curto prazo. James Tobin é contrário ao princípio de que esse imposto seja utilizado para financiar o desenvolvimento, a não ser a título de objectivo secundário, visto que um imposto que visa limitar, senão mesmo proibir, certos tipos de transacções não pode simultaneamente ter por escopo assegurar um financiamento perene das acções de desenvolvimento. Trata-se do princípio, sobejamente conhecido dos economistas, da especialização de um instrumento para um objectivo. Cumpre, efectivamente, reflectir em certas questões que exigem respostas específicas, nomeadamente em matéria de financiamento do desenvolvimento, sendo evidente que o esforço deverá centrar-se na melhoria e na qualidade da ajuda pública ao desenvolvimento, no desenvolvimento do comércio, no reforço das instituições financeiras internacionais e que a questão da dívida deverá, mais uma vez, ser examinada a fundo."@pt11
"Detta förslag förefaller mig också intressant och förtjänar säkert att granskas, men samtidigt tror jag att man måste förstå de tvetydigheter vi riskerar att ställas inför. James Tobin sade det själv, ju större effekten av denna skatt blir, desto mer har den missat målet eftersom det kommer att innebära att de spekulativa beloppen på kort sikt inte har upphört. Tobin själv vänder sig emot principen att använda skatten för att finansiera utvecklingen på annat sätt än som andrahandsmålsättning, eftersom en skatt som är avsedd att begränsa, eller till och med förbjuda, vissa typer av transaktioner inte samtidigt kan syfta till att säkerställa en flerårig finansiering av utvecklingsåtgärder. Det är den bland ekonomer välkända principen om specialisering av ett instrument för en målsättning. Vi måste fundera över vissa frågor som kräver specifika svar, bl.a. när det gäller finansiering av utvecklingen, och det är tydligt att ansträngningen måste koncentreras på att förbättra kvaliteten i det statliga stödet till utveckling, utveckling av handeln, förstärkning av de internationella finansinstituten, och på att frågan om skulden ännu en gång måste granskas på djupet."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph