Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-10-04-Speech-3-096"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20001004.7.3-096"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". Nous avons voté contre ce rapport non pas parce que nous sommes opposés au principe de l'élargissement de l'Europe. Au contraire, nous jugerions positive l'intégration de populations qui auraient eu les moyens démocratiques pour discuter et trancher une telle question. L'avis des populations, membres de l'Union ou non, n'intéresse en rien les institutions européennes. Les travailleurs de France n'ont pas plus eu leur mot à dire sur la Charte des droits fondamentaux que les peuples de Lituanie ne l'ont eu à propos de leur adhésion. Ce rapport propose, en réalité, d'élargir un marché économique. Les critères du Conseil de Copenhague de 1993, à propos de la démocratisation ou de la capacité à soutenir la concurrence renforcent, en guise d'"acquis communautaire", le règne d'un capitalisme sauvage et destructeur. Le rapporteur est d'ailleurs bien obligé de reconnaître les "problèmes sociaux, les disparités sociales et le taux de chômage élevé" engendrés par les transformations engagées. Les différents plans structurels d'ajustement imposent des privatisations forcées dans tous les domaines stratégiques : financiers, assurances, industrie, éducation, services publics… et obligent à des restrictions budgétaires. Au final, le sous-développement grandit tandis que la misère explose, y compris dans des pays, comme la Pologne ou la Hongrie, où la "croissance" est au rendez-vous. Alors, où sont les "avancées" pour des populations qui n'ont jamais été consultées ?"@fr6
lpv:translated text
"Vi har stemt imod denne betænkning, men på ingen måde fordi vi i princippet er imod udvidelsen af EU. Vi finder tværtimod en integration af befolkningerne positiv, hvis disse har haft demokratiske muligheder for at diskutere og tage stilling til dette spørgsmål. Men befolkningernes holdning i eller uden for Unionens medlemsstater interesserer overhovedet ikke EU's institutioner. De franske arbejdstagere har haft lige så ringe lejlighed til at udtale sig om chartret om grundlæggende rettigheder som den litauiske befolkning om dens tiltrædelse. Denne betænkning foreslår i realiteten at udvide et økonomisk marked. Københavnskriterierne fra 1993 i forbindelse med demokratiseringen eller evnen til at støtte konkurrencen styrker forklædt som "fællesskabsret" en fremherskende, uhæmmet og ødelæggende kapitalisme. Ordføreren er derudover ganske vist nødt til at erkende de "sociale problemer og uligheder samt den høje arbejdsløshedsprocent" skabt af de indledte omlægninger. De forskellige strukturelle justeringsplaner fremtvinger privatiseringer på alle de strategiske områder, såsom finansverdenen, forsikring, industrien, uddannelse, offentlige servicefunktioner osv., hvilket igen kræver budgetrestriktioner. Endelig vokser underudviklingen samtidig med, at elendigheden eksploderer, herunder i lande som Polen og Ungarn, hvor "væksten" faktisk findes. Hvor er i denne situation de "avancerede" ifølge de befolkninger, der aldrig er blevet taget med på råd?"@da1
"Wir haben gegen diesen Bericht gestimmt, und zwar nicht, weil wir uns gegen das Prinzip der europäischen Erweiterung aussprechen. Im Gegenteil, wir würden die Integration von Bevölkerungsgruppen, die die demokratischen Möglichkeiten zur Diskussion und Entscheidung einer derartigen Frage gehabt hätten, für positiv erachten. Die Meinung der Bürger, seien sie nun Mitglieder der Union oder nicht, interessiert die europäischen Institutionen jedoch in keiner Weise. Die französischen Werktätigen konnten genauso wenig etwas zur Charta der Grundrechte sagen, wie die Bürger von Litauen eine Meinung zu ihrem Beitritt äußern durften. In Wirklichkeit schlägt dieser Bericht die Erweiterung eines Wirtschaftsmarktes vor. Die Kriterien des Rates von Kopenhagen von 1993 zur Demokratisierung oder zur Wettbewerbsfähigkeit stärken unter dem Deckmantel des „gemeinschaftlichen Besitzstandes“ die Herrschaft eines ungezügelten und zerstörerischen Kapitalismus. Der Berichterstatter fühlt sich übrigens durchaus verpflichtet, die sozialen Probleme, die soziale Differenzierung und die hohe Arbeitslosigkeit anzuerkennen, die durch die eingeleiteten Transformationsprozesse hervorgerufen wurden. Die verschiedenen Strukturanpassungspläne schreiben in allen strategischen Bereichen wie Finanzen, Versicherungen, Industrie, Erziehung, Daseinsvorsorge u. a. forcierte Privatisierungen vor und zwingen zu Haushaltseinsparungen. Letztlich wächst die Unterentwicklung weiter an, während die Armut extreme Ausmaße annimmt, und zwar auch in Ländern wie Polen oder Ungarn, in denen „Wachstum“ auf der Tagesordnung steht. Worin bestehen denn bitte die „Fortschritte“ für Völker, die niemals befragt wurden?"@de7
"Καταψηφίσαμε αυτήν την έκθεση, όχι διότι είμαστε αντίθετοι με την αρχή της διεύρυνσης της Ευρώπης. Αντίθετα, θα θεωρούσαμε θετική την ενσωμάτωση πληθυσμών που θα είχαν τα δημοκρατικά μέσα για να συζητήσουν αυτό το ζήτημα και να καταλήξουν σε συμπέρασμα. Η άποψη των πληθυσμών, μελών της Ένωσης ή όχι, δεν ενδιαφέρει διόλου τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Όσο δεν είχαν λόγο οι Γάλλοι εργαζόμενοι σχετικά με τον Χάρτη των Θεμελιωδών δικαιωμάτων εργαζόμενοι, τόσο δεν είχαν λόγο οι κάτοικοι της Λιθουανίας σχετικά με την ένταξή τους. Αυτή η έκθεση προτείνει, στην πραγματικότητα, τη διεύρυνση μιας οικονομικής αγοράς. Τα κριτήρια του Συμβουλίου της Κοπεγχάγης το 1993, σχετικά με τον εκδημοκρατισμό ή την ικανότητα στήριξης του ανταγωνισμού ενισχύουν, δίκην του "κοινοτικού κεκτημένου", την κυριαρχία ενός άγριου και καταστροφικού καπιταλισμού. Ο εισηγητής είναι εξάλλου υποχρεωμένος να αναγνωρίσει "τα κοινωνικά προβλήματα, τις κοινωνικές ανισότητες και το υψηλό ποσοστό ανεργίας" που προκάλεσαν οι "αναληφθείσες μεταβολές". Τα διάφορα διαρθρωτικά σχέδια προσαρμογής επιβάλλουν αναγκαστικές ιδιωτικοποιήσεις σε όλους τους στρατηγικούς τομείς: χρηματοπιστωτικό τομέα, ασφάλειες, βιομηχανία, παιδεία, δημόσιες υπηρεσίες· και υποχρεώνουν σε δημοσιονομικές περικοπές. Τελικά, η υπανάπτυξη μεγαλώνει ενώ η φτώχεια ανθεί, ακόμα και σε χώρες όπως η Πολωνία ή η Ουγγαρία όπου η "ανάπτυξη" είναι παρούσα. Επομένως, πού βρίσκονται οι "πρόοδοι" για τους λαούς που ποτέ δεν ζητήθηκε η άποψή τους;"@el8
". We voted against this report, but not because we are opposed to the principle of European enlargement. On the contrary, we feel that integrating peoples that have the democratic means to discuss and resolve this type of issue would be a positive step. The European institutions are not in the least bit interested in the opinion of the peoples of Euroep, whether they are Members of the European Union or not. French workers have no more had the chance to say what they think about the Charter of Fundamental Rights than the people of Lithuania have about joining the Union. What this report is actually proposing is to enlarge an economic market. The criteria laid down at the Copenhagen Council in 1993 on democratisation or the ability to withstand competition actually strengthen the hand of unrestrained, destructive capitalism, in the guise of . The rapporteur is furthermore forced to acknowledge that “the changes taking place in the candidate countries have led to social problems and in particular to marked social stratification and in some cases high unemployment.” The various structural adjustment plans demand forced privatisations in all strategic sectors: finance, insurance, industry, education, and public services, etc., and impose budgetary restrictions. Ultimately, underdevelopment is on the increase and there is an explosion in poverty even in countries such as Poland and Hungary, which are meeting their targets for ‘growth’. So where is the ‘progress’ for the populations of these countries who have never been consulted?"@en3
"(FR) Hemos votado en contra de este informe, pero no porque nos opongamos al principio de la ampliación de Europa. Por el contrario, valoraríamos positivamente la integración de pueblos que hubieran tenido los medios democráticos para discutir y decidir una cuestión de este tipo. La opinión de la población, forme parte o no de la Unión, no interesa en absoluto a las instituciones europeas. Los trabajadores franceses no han tenido más que decir sobre la Carta de Derechos Fundamentales que la población de Lituania sobre su adhesión. En realidad, este informe propone ampliar un mercado económico. Los criterios del Consejo de Copenhague de 1993 sobre la democratización o la capacidad de competir refuerzan, a modo de “acervo comunitario”, el reinado de un capitalismo salvaje y destructor. Por cierto que el ponente se ve obligado a reconocer los “problemas sociales, las desigualdades sociales y la tasa de paro elevada” generados por las transformaciones emprendidas. Los diferentes planes de ajuste estructural imponen privatizaciones forzadas en todos los campos estratégicos: financiero, seguros, industria, educación, servicios públicos… y obligan a realizar recortes presupuestarios. Al final, el subdesarrollo se agrava, mientras explota la miseria, incluso en países, como Polonia o Hungría, dónde el “crecimiento” está a la orden del día. Entonces, ¿dónde están los “progresos” para poblaciones a las que nunca se ha consultado?"@es12
"Se että äänestimme tätä mietintöä vastaan, ei johdu siitä, että vastustaisimme periaatteessa Euroopan unionin laajentumista. Suhtaudumme päinvastoin myönteisesti niiden väestöjen integroimiseen, joilla on demokraattiset mahdollisuudet keskustella ja päättää tästä asiasta. Väestöjen kanta, olivat ne sitten unionin jäseniä tai eivät, ei kiinnosta lainkaan eurooppalaisia toimielimiä. Ranskan työläisillä ei ollut sen parempaa mahdollisuutta ilmaista kantaansa perusoikeuskirjasta kuin Liettuan kansoilla on maansa liittymisestä unioniin. Tässä mietinnössä ehdotetaan tosiasiassa markkinatalouden laajentamista. Vuoden 1993 Kööpenhaminan Eurooppa-neuvoston kriteerit demokratisoinnista tai kilpailun kestokyvystä vahvistavat "yhteisön säännöstön" valepuvussa villin ja tuhoisan kapitalismin valtaa. Esittelijän onkin pakko tunnustaa, että ehdokasvaltioiden muutosprosessi on aiheuttanut "sosiaalisia ongelmia, sosiaalista eriytymistä ja suurta työttömyyttä". Erilaiset rakenneuudistussuunnitelmat johtavat pakkoyksityistämiseen kaikilla strategisilla aloilla rahoitusalalla, vakuutusalalla, teollisuudessa, koulutuksessa, julkisissa palveluissa ja niin edelleen ja pakottavat supistamaan talousarvioita. Lopulta kehittymättömyys valtaa alaa kurjuuden lisääntyessä räjähdysmäisesti myös sellaisissa maissa kuin Puolassa ja Unkarissa, joissa "kasvua" vasta odotellaan. Missä siis ovat niiden väestöjen "edistysaskeleet", joiden kantaa ei ole missään vaiheessa kysytty?"@fi5
"Abbiamo votato contro la relazione non perché ci opponiamo al principio dell'ampliamento dell'Europa. Al contrario, avremmo giudicato positiva l'integrazione di popolazioni che avessero i mezzi democratici per discutere e definire tale questione. Il parere delle popolazioni, siano esse degli Stati membri dell'Unione o meno, non riveste alcun interesse per le Istituzioni europee. I lavoratori francesi non hanno avuto più possibilit� di esprimersi sulla Carta dei diritti fondamentali di quante ne siano state concesse ai popoli della Lituania a proposito della loro adesione. La relazione propone in realt� di ampliare un mercato economico. I criteri del Consiglio di Copenaghen del 1993, a proposito della democratizzazione o della capacit� di sostenere la concorrenza, rafforzano, sotto le mentite spoglie di comunitario, il regno di un capitalismo selvaggio e distruttivo. Il relatore è peraltro costretto a riconoscere i "problemi sociali, in particolare una forte differenziazione sociale e talvolta un elevato tasso di disoccupazione" determinati dai processi di trasformazione intrapresi nei paesi candidati all'adesione. I vari piani strutturali di adeguamento impongono privatizzazioni forzate in tutti i settori strategici: finanze, assicurazioni, industria, istruzione, servizi pubblici… e impongono restrizioni di bilancio. In conclusione, il sottosviluppo aumenta e la miseria esplode, compreso in paesi quali Polonia e Ungheria in cui la "crescita" è ad una svolta. Dove sono quindi i "passi avanti" per popolazioni che non sono mai state consultate?"@it9
". We voted against this report, but not because we are opposed to the principle of European enlargement. On the contrary, we feel that integrating peoples that have the democratic means to discuss and resolve this type of issue would be a positive step. The European institutions are not in the least bit interested in the opinion of the peoples of Euroep, whether they are Members of the European Union or not. French workers have no more had the chance to say what they think about the Charter of Fundamental Rights than the people of Lithuania have about joining the Union. What this report is actually proposing is to enlarge an economic market. The criteria laid down at the Copenhagen Council in 1993 on democratisation or the ability to withstand competition actually strengthen the hand of unrestrained, destructive capitalism, in the guise of . The rapporteur is furthermore forced to acknowledge that “the changes taking place in the candidate countries have led to social problems and in particular to marked social stratification and in some cases high unemployment.” The various structural adjustment plans demand forced privatisations in all strategic sectors: finance, insurance, industry, education, and public services, etc., and impose budgetary restrictions. Ultimately, underdevelopment is on the increase and there is an explosion in poverty even in countries such as Poland and Hungary, which are meeting their targets for ‘growth’. So where is the ‘progress’ for the populations of these countries who have never been consulted?"@lv10
"Wij hebben niet tegen dit verslag gestemd omdat we tegen de uitbreiding van de Unie zijn. Integendeel! Wij vinden het een goede zaak dat volkeren die over de democratische middelen beschikken om een dergelijk vraagstuk te bespreken en er een besluit over te nemen, in de Unie worden opgenomen. De Europese instellingen zijn evenwel geheel niet geïnteresseerd in de mening van volkeren, of het nu om leden van de Unie gaat of om andere volkeren. De arbeiders in Frankrijk hebben evenmin zeggenschap gehad bij het opstellen van het Handvest van de grondrechten als de volkeren van Litouwen met betrekking tot de toetreding van hun land. In dit verslag wordt ons in feite voorgesteld de economische markt te vergroten. De criteria die tijdens de Raad van Kopenhagen van 1993 zijn opgesteld met betrekking tot de democratisering of de mogelijkheid opgewassen te zijn tegen de concurrentie, domineren deze markt op een wild en vernietigend kapitalistische wijze onder het mom van het “ ”. De rapporteur moet overigens erkennen dat de omschakelingsprocessen hebben geleid tot sociale problemen, sociale ongelijkheid en een hoge werkloosheid. Door de verschillende plannen voor structurele aanpassing worden de kandidaat-landen gedwongen op alle strategische terreinen privatiseringen door te voeren, dat wil zeggen in de financiële sector, het verzekeringswezen, de industrie, de opleidingscentra en de overheidsdiensten. Voorts dwingen deze plannen de kandidaat-landen bezuinigingsmaatregelen te treffen. Verder neemt de onderontwikkeling toe en neemt de armoede grootscheepse vormen aan. Dit geldt ook voor landen waar sprake is van groei, als Polen en Hongarije. Welke baat hebben de volkeren, die nooit geraadpleegd zijn, bij deze situatie?"@nl2
"Votámos contra este relatório, não pelo facto de nos opormos ao alargamento da Europa. Pelo contrário, consideraríamos positiva a integração de populações que dispusessem dos meios democráticos para discutir e resolver essa questão. O parecer das populações, membros ou não da União, não interessa minimamente às Instituições europeias. Os trabalhadores franceses não tiveram mais possibilidade de exprimir a sua opinião sobre a Carta dos Direitos Fundamentais do que os povos da Lituânia a propósito da sua adesão. Este relatório propõe, na prática, alargar um mercado económico. Os critérios do Conselho de Copenhaga de 1993, relativos à democratização ou à capacidade de apoiar a concorrência, reforçam, à laia de “acervo comunitário”, o reinado de um capitalismo selvagem e destruidor. Aliás, o relator é de facto obrigado a reconhecer os “problemas sociais, as disparidades sociais e a taxa de desemprego elevada” gerados pelas transformações desencadeadas. Os diferentes níveis estruturais de ajustamento impõem privatizações forçadas em todas as áreas estratégicas - finanças, seguros, indústria, educação, serviços públicos… - e obrigam a restrições orçamentais. No final das contas, o subdesenvolvimento aumenta ao mesmo tempo que a miséria explode, inclusive em países, como a Polónia ou a Hungria, em que o “crescimento” está em marcha. Então, onde estão os “progressos” para populações que nunca foram consultadas?"@pt11
"Vi har röstat emot det här betänkandet, men inte för att vi är emot principen om en utvidgning av Europa. Tvärtom skulle vi ha sett positivt på en integration av folk som hade haft demokratiska möjligheter att diskutera och avgöra en sådan fråga. Befolkningarnas uppfattningar, vare sig de är medlemmar av unionen eller inte, intresserar inte på något sätt EU-institutionerna. Arbetstagarna i Frankrike har inte haft mer att säga till om stadgan om de grundläggande rättigheterna än vad Litauens folk har haft att säga om landets anslutning till EU. I detta betänkande föreslås i realiteten en utvidgning av en ekonomisk marknad. Kriterierna från rådets toppmöte i Köpenhamn 1993, om demokratisering och kapaciteten att upprätthålla en konkurrens, stärker den tygellösa och destruktiva kapitalismens herravälde, framställd som ”gemenskapens regelverk”. Föredraganden tvingas för övrigt att erkänna att omformningsprocesserna har lett till ”sociala problem, särskilt till kraftig social differentiering och delvis hög arbetslöshet”. De olika planerna för strukturell anpassning föreskriver tvingade privatiseringar inom samtliga strategiska områden: finansområdet, försäkringar, industri, utbildning, offentliga tjänster... och förpliktar till en återhållsam budgetpolitik. Till sist breder underutvecklingen ut sig samtidigt som misären exploderar, även i länder som Polen och Ungern, dit ”tillväxten” har kommit. Så vari ligger ”framstegen” för de befolkningar som aldrig har rådfrågats?"@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph