Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-10-02-Speech-1-078"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20001002.6.1-078"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Herr Präsident! Zu Recht haben der Berichterstatter und alle anderen Redner und Rednerinnen in diesem Parlament unterstrichen, dass effizientere Risikokapitalmärkte bei der Stützung des Wirtschaftswachstums, der Schaffung neuer und dauerhafter Arbeitsplätze und der Förderung einer europäischen Wissensgesellschaft eine wichtige Rolle spielen, und das gilt natürlich auch für die KMU-Förderung und für die Förderung des Unternehmertums. Das sind Ziele, die wir nicht nur in unseren wirtschaftspolitischen, sondern auch in unseren beschäftigungspolitischen Leitlinien immer wieder als Eckpfeiler unterstreichen. Die vorgeschlagene Umsetzung des Aktionsplans ist ein richtiger Weg und ein Teil der notwendigen Strukturreformen, derer es in Europa immer noch bedarf, trotz aller Fortschritte bei der Realisierung von Strukturreformen auf den Produkt-, Kapital- und Dienstleistungsmärkten. Hier muss noch mehr getan werden. Zu Recht ist das auch in Lissabon deutlich geworden, zu Recht ist das deutlich geworden auf dem Beschäftigungsforum, und insbesondere ist hier auch deutlich geworden, dass die Europäische Investitionsbank eine zusätzliche positive Rolle spielen wird. Das hat Herr Skinner ja auch zu Recht aufgezeigt. Die Mitteilung der Kommission zeigt aber auch darüber hinaus – und das wurde ebenfalls zu Recht in den Bericht aufgenommen –, dass beim Aufbau eines integrierten europaweiten Risikokapitalmarktes immer noch nicht genügend Fortschritte erzielt worden sind und dass die Europäische Union hier unter einer Schwäche leidet. Die Zahlen sprechen für sich. Die Risikokapitalinvestitionen in Europa in den letzten vier Jahren haben sich mehr als verdoppelt, aber in Europa wurden nur 7 Milliarden Euro investiert, verglichen mit 12 Milliarden Euro in den USA. Im Vergleich der Investitionen in der Frühphase von Unternehmen wird es noch deutlicher: 1,6 Milliarden Euro in Europa gegenüber 4,5 Milliarden Euro in den USA. Die europäischen Aktienmärkte für wachstumsstarke Unternehmen haben sich stark ausgeweitet, während wir im Vergleich zum amerikanischen Nasdaq nur Winzlinge sind. Die Problematik ist uns allen bewusst, wir haben aber natürlich Hemmnisse, die das Eingehen von Risiken und Unternehmertum ernstlich erschweren. Auf die kulturellen Barrieren muss hier genau so hingewiesen werden wie auf bürokratische Prozesse, Genehmigungsproblematiken, die Schwierigkeiten bei der einfachen Patentanmeldung und Patenterteilung für kleinere und mittlere Unternehmen, die Kosten der Patentpflege, aber auch die unkoordinierten Steuersysteme. Ein Europa der Unternehmen braucht Belohnungen und Chancen, die allen zugute kommen. Deswegen müssen die formulierten Forderungen voll unterstützt werden. Vielleicht könnte man auch noch mehr Engagement erreichen. Ich verweise darauf, dass auch Expertennetzwerke eine große und positive Rolle spielen können. Zwar sollte man auf die Bereitstellung von Risikokapital achten, aber sowohl bei der Neugründung wie auch bei der Ausweitung von Unternehmen sollte nicht nur darauf geachtet werden, sondern auch auf die Frage, welches Betriebskapital zur Verfügung steht. Ich möchte noch anmerken und betonen, dass in diesem Bereich auch Frauen als Unternehmerinnen eine besondere Förderung zugute kommen sollte, und ich möchte noch unterstreichen, dass wir als Parlament doch auch die Kommission auffordern sollten, diesen Prozess der Fortschritte in diesem Bereich durch ein und einen Prozess zu begleiten."@de7
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand, ordføreren og alle andre talere her i Parlamentet har med rette understreget, at mere effektive markeder for risikovillig kapital har en stor betydning for at støtte den økonomiske vækst, skabe nye og varige arbejdspladser og fremme et europæisk videnssamfund, og det gælder naturligvis også fremme af SMV og fremme af iværksætteraktiviteter. Det er mål, som vi ikke blot i vores økonomisk-politiske retningslinjer, men også i vores beskæftigelsesretningslinjer igen og igen understreger som værende grundsten. Den foreslåede gennemførelse af handlingsplanen er en rigtig vej og en del af de nødvendige strukturreformer, der stadigvæk er behov for i Europa, til trods for alle fremskridtene angående realisering af strukturreformerne på markederne for varer, kapital og tjenesteydelser. Her må der gøres endnu mere. Det blev også med rette klart på Lissabon-topmødet, det blev med rette klart i beskæftigelsesforummet, og det er også blevet særligt klart her, at Den Europæiske Investeringsbank yderligere vil spille en positiv rolle. Det har hr. Skinner jo også med rette henvist til. Men derudover viser meddelelsen fra Kommissionen også - og det er med rette ligeledes indeholdt i betænkningen - at der i forbindelse med opbygningen af et integreret paneuropæisk marked for risikovillig kapital endnu ikke er gjort tilstrækkeligt store fremskridt, og at Den Europæiske Union her har en svaghed. Tallene taler for sig selv. Investeringerne med risikovillig kapital i Europa er blevet mere end fordoblet i de seneste fire år, men i Europa blev der kun investeret 7 milliarder euro, sammenlignet med 12 milliarder euro i USA. Hvis man sammenligner investeringerne i virksomhedernes opstartsfase, bliver det endnu tydeligere: 1,6 milliarder euro i Europa i forhold til 4,5 milliarder euro i USA. De europæiske aktiemarkeder for højvækstvirksomheder er ekspanderet stærkt, mens vi i sammenligning med det amerikanske Nasdaq blot er små dværge. Vi er alle bevidste om problematikken, men vi har selvfølgelig visse hindringer, som gør det væsentligt vanskeligere at påtage sig risici og støtte iværksætteraktiviteter. I den forbindelse skal der her gøres opmærksom på både de kulturelle barrierer og de bureaukratiske processer, godkendelsesproblematikker, vanskeligheder i forbindelse med patentering og at meddele patent til små og mellemstore virksomheder, udgifterne til patentvedligeholdelse, men også de ukoordinerede skattesystemer. Et virksomhedernes Europa har brug for belønninger og chancer, der kommer alle til gode. Derfor skal de formulerede krav støttes fuldt ud. Måske kunne man også opnå et endnu større engagement. Jeg henviser til, at også ekspertnetværk kan spille en stor og positiv rolle. Man bør ganske vist holde øje med, at der bliver stillet risikovillig kapital til rådighed, men både i forbindelse med etablering af nye virksomheder samt udvidelse af eksisterende virksomheder bør man ikke kun holde øje hermed, men også med, hvilken driftskapital der er til rådighed. Jeg vil gerne bemærke og understrege, at også kvindelige iværksættere bør have gavn af en særlig støtte på dette område, og jeg vil gerne understrege, at vi som Parlament også burde opfordre Kommissionen til at følge denne fremskridtsproces på dette område op med benchmarking og en proces."@da1
"Κύριε Πρόεδρε, δικαίως υπογράμμισε ο εισηγητής και όλοι οι προλαλήσαντες στο Σώμα ότι οι αποτελεσματικότερες αγορές επιχειρηματικού κεφαλαίου διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο στη στήριξη της οικονομικής ανάπτυξης, τη δημιουργία νέων και μόνιμων θέσεων απασχόλησης και στην ενίσχυση μιας ευρωπαϊκής κοινωνίας της γνώσης – κι αυτό ισχύει βέβαια και για την ενίσχυση των ΜΜΕ καθώς και την ενίσχυση του επιχειρείν. Αυτοί είναι στόχοι που δεν υπογραμμίζουμε ως ορόσημα μόνο στις κατευθυντήριες γραμμές μας για την οικονομική πολιτική, αλλά και για την πολιτική απασχόλησης. Η προτεινόμενη θέση σε εφαρμογή του σχεδίου δράσης είναι ένας ορθός τρόπος και ένα μέρος των αναγκαίων διαρθρωτικών αλλαγών που χρειάζονται ακόμη στην Ευρώπη, παρά τις όποιες προόδους όσον αφορά την υλοποίηση διαρθρωτικών αλλαγών στις αγορές προϊόντων, κεφαλαίων και υπηρεσιών. Σε αυτόν τον τομέα πρέπει να γίνουν πολλά ακόμα. Δικαίως διευκρινίστηκε αυτό στη Λισαβόνα, δικαίως διευκρινίστηκε και στη σύνοδο κορυφής για την απασχόληση, και ειδικότερα διευκρινίστηκε ότι η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων θα διαδραματίσει επιπρόσθετο θετικό ρόλο. Δικαίως το επισήμανε αυτό και ο κύριος Skinner. Η ανακοίνωση της Επιτροπής δείχνει όμως πέραν αυτού – και τούτο δικαίως καταγράφηκε στην έκθεση – ότι κατά τη δημιουργία μιας ολοκληρωμένης πανευρωπαϊκής αγοράς επιχειρηματικού κεφαλαίου δεν έχει επιτευχθεί ακόμη αρκετή πρόοδος και ότι σε αυτόν τον τομέα η Ευρωπαϊκή Ένωση επιδεικνύει αδυναμία. Οι αριθμοί μιλούν από μόνοι τους. Οι επενδύσεις σε επιχειρηματικά κεφάλαια στην Ευρώπη την τελευταία τετραετία υπερδιπλασιάστηκαν, αλλά στην Ευρώπη επενδύθηκαν 7 δισεκατομμύρια ευρώ σε σύγκριση με 12 δισεκατομμύρια ευρώ στις ΗΠΑ. Σε σύγκριση με τις επενδύσεις στο αρχικό στάδιο δημιουργίας επιχειρήσεων τα πράγματα είναι ακόμη πιο ξεκάθαρα: 1,6 δισεκατομμύρια ευρώ στην Ευρώπη έναντι 4,5 δισεκατομμυρίων ευρώ στις ΗΠΑ. Οι ευρωπαϊκές αγορές μετοχών για επιχειρήσεις υψηλού αναπτυξιακού δυναμικού διευρύνθηκαν σημαντικά, ενώ συγχρόνως είμαστε μικροσκοπικοί σε σύγκριση με τον αμερικανικό Nasdaq. Η προβληματική είναι γνωστή σε όλους μας, έχουμε βέβαια φραγμούς που δυσχεραίνουν σημαντικά την ανάληψη κινδύνου και το επιχειρείν. Στο σημείο αυτό θα πρέπει να επισημανθούν τόσο οι πολιτισμικοί φραγμοί όσο και οι γραφειοκρατικές διαδικασίες, τα προβλήματα στη χορήγηση αδειών, οι δυσκολίες στην απλή κατάθεση ευρεσιτεχνιών και τη χορήγηση διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας σε μικρομεσαίες επιχειρήσεις, το κόστος διατήρησης ευρεσιτεχνιών, αλλά και τα μη εναρμονισμένα φορολογικά συστήματα. Μια Ευρώπη των επιχειρήσεων χρειάζεται επιβραβεύσεις και ευκαιρίες από τις οποίες θα επωφελούνται όλοι. Για αυτό θα πρέπει να υποστηριχθούν πλήρως τα διατυπωθέντα αιτήματα. Ίσως να μπορούσαμε να επιτύχουμε ακόμη μεγαλύτερη κινητοποίηση. Επισημαίνω ότι και τα δίκτυα ειδικών εμπειρογνωμόνων μπορούν να διαδραματίσουν πρωταγωνιστικό και θετικό ρόλο. Θα πρέπει μεν να επικεντρώνεται η προσοχή στη διάθεση επιχειρηματικού κεφαλαίου, αλλά τόσο κατά τη δημιουργία νέων επιχειρήσεων, όσο και κατά την επέκταση ήδη υπαρχουσών, θα πρέπει να δίνεται προσοχή στο διατιθέμενο κεφάλαιο κίνησης. Θέλω ακόμη να σημειώσω και να τονίσω ότι στον τομέα αυτόν θα πρέπει να τυγχάνουν ιδιαίτερης ενίσχυσης και οι γυναίκες επιχειρηματίες. Θέλω να υπογραμμίσω επίσης ότι εμείς ως Σώμα θα πρέπει να καλέσουμε την Επιτροπή να συνοδεύσει τη διαδικασία της προόδου στον τομέα αυτόν μέσω ενός και μιας διαδικασίας ."@el8
"Mr President, the rapporteur and all the other Members who have spoken in this Chamber have quite rightly stressed that more efficient risk capital markets have an important role to play in supporting economic growth, creating new and long-lasting jobs and promoting a European knowledge society. This of course also applies to encouraging SMEs and promoting entrepreneurialism. These are objectives that are repeatedly highlighted as being cornerstones, not only of our economic policy guidelines, but also of our employment policy guidelines. The proposed implementation of the action plan is the right way to go and is part of the structural reforms still needed in Europe despite all the progress made in implementing structural reforms in the markets for products, capital and services. But there is more to be done here. It is a good thing that this clearly emerged at both the Lisbon Summit and the employment forum. Above all it has also become apparent that the European Investment Bank will play an additional positive role. Mr Skinner was right to draw attention to that. Furthermore, the Commission communication also indicates, and this was also quite rightly taken on board in the report, that we have still not made sufficient progress in building an integrated pan-European risk capital market, and that this is a weak area for the EU. The figures speak for themselves. Risk capital investment in Europe has more than doubled over the last four years, but only EUR 7 billion was invested in Europe, compared with EUR 12 billion in the USA. If we compare investment during the start-up period of companies, the picture is even clearer, with EUR 1.6 billion in Europe against EUR 4.5 billion in the USA. Europe's equity markets for high-growth companies may have grown significantly, but in comparison with the US NASDAQ we are just dwarfs. We are all aware of the problems involved, but we are faced with obstacles that seriously stand in the way of our taking a risk-based and entrepreneurial approach. I have in mind not only cultural barriers, but also red tape, approval and licensing procedures, difficulties for SMEs in simply filing patent applications and having patents granted, not to mention the cost of maintaining patents, and also uncoordinated tax systems. An entrepreneurial Europe needs rewards and opportunities which benefit everyone. So we must fully support the demands that have been made. There is also room for even more commitment. I would like to mention that expert networks also have an important and positive role to play. The provision of risk capital is an important area, but it is not the only issue in business start-ups and expansions: there is also the question of what working capital is available. Lastly, I would like to stress that this is an area where women entrepreneurs should benefit from special support, and I wish to emphasise that we, the European Parliament, should be calling on the Commission to monitor progress in this field by means of benchmarking and a scoreboard process."@en3
". – (DE) Señor Presidente, con razón el ponente y los demás oradores y oradoras de este Parlamento han subrayado que los mercados de capital-riesgo, más eficientes, juegan un importante papel en el apoyo del crecimiento económico, en la creación de puestos de trabajo nuevos y duraderos y en el fomento de una sociedad del saber europea, y esto vale igualmente respecto del fomento de las PYME y del fomento del empresariado. Éstos son objetivos que subrayamos una y otra vez como piedras angulares no sólo en nuestras directrices de política económica , sino también en las de política de empleo. La puesta en práctica del plan de acción es un camino acertado y una parte de las reformas estructurales, las cuales se necesitan todavía en Europa a pesar de todos los avances logrados en la realización de las reformas fiscales en los mercados de bienes, de capitales y de servicios. En este punto es preciso hacer aún más cosas. Con razón esto se ha puesto de manifiesto en Lisboa, con razón se ha puesto de manifiesto en el foro para el empleo y, en especial, en este punto se ha puesto de manifiesto también que el Banco Europeo de Inversiones va a desempeñar un papel complementario positivo. Esto lo ha mostrado ya con razón el Sr. Skinner. Sin embargo, la comunicación de la Comisión muestra además - y esto se ha recogido con toda razón en el informe - que en la constitución de un mercado integrado de capital-riesgo en toda Europa no se han hecho todavía suficientes progresos y que la Unión Europea sufre aquí una debilidad. Las cifras hablan por sí mismas. Las inversiones de capital-riesgo en Europa en los últimos cuatro años han aumentado más del doble , pero en Europa se han invertido solamente 7 millardos de euros frente a los 12 millardos de euros invertidos en los EE.UU. En comparación con las inversiones realizadas en la primera fase de las empresas esto se hace aún más patente: 1,6 millardos de euros en Europa frente a 4,5 millardos de euros en los EE.UU. Los mercados europeos de acciones para empresas con fuerte crecimiento se han extendido mucho al tiempo que comparados con el Nasdaq americanos no somos más que enanos. Todos somos conscientes de la problemática, pero, naturalmente, tenemos obstáculos que dificultan seriamente el ajuste de riesgos y empresariado. Es preciso mencionar aquí por igual tanto las barreras culturales, como los procesos burocráticos , las problemáticas de autorización, las dificultades a la hora de solicitar una patente, de conceder una patente para las pequeñas y medianas empresas, los costes de mantenimiento de la patente y también la falta de coordinación entre los sistemas fiscales. Una Europa de las empresas necesita incentivos y oportunidades que redunden en provecho de todos. Por esta razón hay que apoyar plenamente las exigencias que se han formulado. Quizá se pueda conseguir también un mayor compromiso. Quiero indicar también que las redes de expertos pueden jugar también un papel relevante y positivo. Si bien hay que prestar atención a la provisión de capital-riesgo, a la hora de la creación como también de la ampliación de una empresa no sólo hay que prestar atención a esto sino también a la cuestión de cuánto capital de explotación hay disponible. Quisiera reconocer y destacar que en este ámbito una ayuda especial debería favorecer a las mujeres como empresarias y quisiera subrayar también que nosotros, como Parlamento, deberíamos instar a la Comisión que acompañe este proceso de avances en este ámbito con un y un proceso de"@es12
"Arvoisa puhemies, esittelijä ja parlamentin kaikki muut puhujat ovat korostaneet oikeutetusti sitä, että tehokkaammat riskipääomamarkkinat ovat tärkeässä osassa talouskasvun tukemisessa, uusien ja kestävien työpaikkojen luomisessa ja eurooppalaisen tietoyhteiskunnan tukemisessa, ja se pätee tietysti pk-yritystenkin tukemiseen ja yritystoiminnan tukemiseen. Ne ovat tavoitteita, joiden merkitystä korostamme aina sekä talouspoliittisissa että työllisyyspoliittisissa suuntaviivoissamme. Ehdotettu toimintasuunnitelman täytäntöönpano on oikea tapa ja osa tarvittavista rakenneuudistuksista, joita Euroopassa yhä edelleen tarvitaan tuote-, pääoma- ja palvelumarkkinoilla toteutettavien rakenneuudistusten edistymisestä huolimatta. Tässä asiassa on tehtävä vielä enemmän. Lissabonissakin ja työllisyysfoorumissa kävi aiheellisesti ilmi ja erityisesti täälläkin on käynyt ilmi, että Euroopan investointipankilla on siinä lisäksi myönteinen rooli. Esittelijä Skinnerhän osoitti aiheellisesti jo senkin. Lisäksi komission tiedonanto osoittaa kuitenkin, että ja sekin sisällytettiin hyvin perustein mietintöön yhdentyneiden Euroopan laajuisten riskipääomamarkkinoiden luomisessa ei ole vieläkään edistytty riittävästi ja että Euroopan unioni on heikko tässä suhteessa. Luvut puhuvat puolestaan. Euroopan riskipääomainvestoinnit ovat enemmän kuin kaksinkertaistuneet neljän viime vuoden aikana, mutta Euroopassa investoitiin vain 7 miljardia euroa, kun taas Yhdysvalloissa investoitiin 12 miljardia euroa. Yritysten alkuvaiheessa tekemien investointien vertailu ilmaisee asian vielä selvemmin: 1,6 miljardia euroa Euroopassa Yhdysvaltojen 4,5 miljardia euroa vastaan. Voimakkaasti kasvavien yritysten osakemarkkinat Euroopassa ovat laajentuneet voimakkaasti, mutta Yhdysvaltojen Nasdaqiin verrattuna me olemme mitättömän pieniä. Olemme kaikki tietoisia ongelmasta, mutta meillä on tietysti esteitä, jotka vaikeuttavat huomattavasti riskien ottamista ja yrittäjyyttä. On syytä viitata yhtä hyvin kulttuurisiin esteisiin kuin byrokraattisiin prosesseihin, lupaongelmiin, vaikeuksiin yksinkertaisessa patenttien hakemisessa ja myöntämisessä pk-yrityksille, patenttien hoitokustannuksiin sekä koordinoimattomiin verojärjestelmiin. Yritysten Eurooppa kaipaa palkkioita ja tilaisuuksia, jotka hyödyttävät kaikkia. Esitettyjä vaatimuksia on siksi tuettava täysin. Paneutumistakin voisi kenties vielä lisätä. Viittaan siihen, että asiantuntijaverkotkin voivat olla tärkeässä ja myönteisessä roolissa. Riskipääoman tarjoamiseen on tosin kiinnitettävä huomiota, mutta uusia yrityksiä perustettaessa ja yrityksien laajentuessa ei pitäisi kiinnittää huomiota pelkästään siihen vaan myös kysymykseen siitä, minkälaista käyttöpääomaa on käytettävissä. Haluaisin huomauttaa ja korostaa vielä, että tällä alalla pitäisi antaa erityistä tukea myös yrittäjinä toimiville naisille, ja haluaisin korostaa vielä, että parlamentin pitäisi kyllä vaatia komissiolta, että tätä edistysprosessia tällä alueella seurattaisiin vertailuanalyysillä ja tulostaululla."@fi5
"Monsieur le Président, le rapporteur et tous les autres orateurs de ce Parlement ont souligné avec raison que des marchés de capital-investissement plus efficaces jouent un rôle important pour soutenir la croissance économique, créer de nouveaux emplois à long terme et promouvoir une société européenne de la connaissance. Cela vaut évidemment aussi pour la promotion des PME et de l'esprit d’entreprise. Ce sont des objectifs que nous considérons comme des pierres angulaires dans nos lignes directrices de la politique économique, mais aussi dans celles de la politique de l’emploi. La mise en œuvre proposée du plan d’action est une bonne chose et fait partie des réformes structurelles dont l’Europe a toujours besoin, en dépit de tous les progrès réalisés grâce aux réformes structurelles des marchés des produits, du capital et des services. Il faut aller plus loin. Cela a été mis en évidence avec raison à Lisbonne, avec raison au forum sur l’emploi et il a aussi été mis en évidence ici même que la Banque européenne d’investissement jouera un rôle positif accru. M. Skinner l’a également démontré à juste titre. La communication de la Commission montre toutefois aussi - et le rapport l’a repris à juste titre - que les progrès dans l’aménagement d’un marché unique européen du capital-investissement ne sont toujours pas suffisants et que l’Union européenne accuse un retard dans ce domaine. Les chiffres parlent d’eux-mêmes. Les investissements de capital à risque en Europe ont plus que doublé dans les quatre dernières années, mais seuls 7 milliards d’euros ont été investis sur notre continent, contre 12 milliards d’euros aux États-Unis. C’est encore plus net en comparant les investissements lors de la phase de démarrage des entreprises : 1,6 milliard d’euros en Europe contre 4,5 milliards d’euros aux États-Unis. Les marchés boursiers européens pour les entreprises en pleine croissance se sont fort étendus, mais nous sommes minuscules par rapport au Nasdaq américain. Nous connaissons tous la problématique, mais il existe évidemment des obstacles qui entravent sérieusement la prise de risques et l'esprit d’entreprise. Citons les barrières culturelles, les processus bureaucratiques, la problématique de l’autorisation, les difficultés des petites et moyennes entreprises pour déposer ou demander des brevets, les coûts de maintien des brevets et les systèmes fiscaux non coordonnés. Une Europe des entreprises doit amener des bénéfices et des perspectives pour tous. Il faut par conséquent appuyer les requêtes formulées. On pourrait peut-être aussi obtenir un plus grand engagement. Je vous renvoie à cet égard aux réseaux d’experts, qui peuvent jouer un rôle positif important. Il faut certes assurer l’apport de capital-investissement, mais tant pour les nouvelles entreprises que pour les autres, il faudrait également prêter attention aux fonds de roulement. Je voudrais encore faire remarquer et souligner que, dans ce domaine, il faudrait en particulier promouvoir les femmes comme chefs d’entreprise, et je voudrais enfin relever qu’en tant que Parlement, nous devrions inviter la Commission à accompagner ces progrès d'un benchmarking et d'un tableau de bord."@fr6
"Signor Presidente, giustamente sia il relatore che tutti gli altri oratori intervenuti in quest'Aula hanno sottolineato il ruolo importante che un mercato più efficiente dei capitali di rischio assume al fine di sostenere la crescita economica, creare nuovi e durevoli posti di lavoro e promuovere una società fondata sulla conoscenza, nonché, ovviamente, promuovere le PMI e l'imprenditorialità. Si tratta di elementi portanti, ai quali facciamo riferimento non soltanto nei nostri orientamenti di politica economica ma anche in quelli di politica dell'occupazione. L'applicazione sin qui proposta del piano d'azione è uno strumento importante e rientra fra le riforme strutturali necessarie e non ancora realizzate in Europa, nonostante tutti i progressi compiuti nell'attuazione di riforme strutturali sui mercati delle merci, dei capitali e dei servizi. Questo è un ambito in cui occorre intensificare ulteriormente gli sforzi. Giustamente, come è emerso chiaramente a Lisbona, al sull'occupazione e anche in questa sede, la Banca europea per gli investimenti può svolgere un ruolo positivo a tal fine. L'onorevole Skinner lo ha opportunamente sottolineato. La comunicazione della Commissione, tuttavia, rileva - è ciò è stato ripreso giustamente anche nella relazione - che nella costruzione di un mercato integrato europeo dei capitali di rischio non sono ancora stati compiuti progressi sufficienti, il che costituisce un punto debole per l'Unione europea. Le cifre sono eloquenti: in quattro anni gli investimenti nei capitali di rischio sono più che raddoppiati, mentre in Europa vengono investiti soltanto 7 miliardi di euro, a fronte dei 12 miliardi di euro degli Stati Uniti. Dal confronto degli investimenti nelle aziende in fase di avviamento il divario risulta ancora più evidente: 1,6 miliardi di euro in Europa rispetto a 4,5 miliardi di euro negli Stati Uniti. I mercati azionari europei per le imprese in rapida crescita si sono notevolmente estesi, ma restano minuscoli rispetto al Nasdaq statunitense. La problematica è nota a tutti: certamente vi sono anche ostacoli che penalizzano notevolmente l'assunzione di rischi e l'imprenditorialità. A tale proposito occorre porre l'accento tanto sulle barriere culturali quanto sulle procedure burocratiche, i problemi di autorizzazione, le difficoltà che ostacolano alle piccole e medie imprese la semplice domanda e il deposito dei brevetti, i costi del mantenimento del brevetto, nonché la mancanza di coordinamento fra i regimi fiscali. Un'Europa delle imprese ha bisogno di premi e di opportunità che vadano a beneficio di tutti. Per questa ragione le richieste formulate meritano il nostro pieno appoggio. Forse si potrebbe raggiungere un grado ulteriore di coinvolgimento. Ricordo che anche le reti di consulenza possono svolgere un ruolo importante e positivo. E' vero che occorre assicurare la disponibilità del capitale di rischio, ma sia nel caso della creazione di nuove imprese che in quello di ampliamento di imprese già esistenti non basta tenere conto del capitale di rischio: occorre anche verificare di quale capitale d'esercizio dispone l'azienda. Vorrei ancora osservare e far rilevare che in questo settore anche l'imprenditorialità femminile dovrebbe godere di particolare sostegno e chiedo al Parlamento di sollecitare la Commissione ad accompagnare i progressi in questo ambito attraverso un processo di e di ."@it9
"Mr President, the rapporteur and all the other Members who have spoken in this Chamber have quite rightly stressed that more efficient risk capital markets have an important role to play in supporting economic growth, creating new and long-lasting jobs and promoting a European knowledge society. This of course also applies to encouraging SMEs and promoting entrepreneurialism. These are objectives that are repeatedly highlighted as being cornerstones, not only of our economic policy guidelines, but also of our employment policy guidelines. The proposed implementation of the action plan is the right way to go and is part of the structural reforms still needed in Europe despite all the progress made in implementing structural reforms in the markets for products, capital and services. But there is more to be done here. It is a good thing that this clearly emerged at both the Lisbon Summit and the employment forum. Above all it has also become apparent that the European Investment Bank will play an additional positive role. Mr Skinner was right to draw attention to that. Furthermore, the Commission communication also indicates, and this was also quite rightly taken on board in the report, that we have still not made sufficient progress in building an integrated pan-European risk capital market, and that this is a weak area for the EU. The figures speak for themselves. Risk capital investment in Europe has more than doubled over the last four years, but only EUR 7 billion was invested in Europe, compared with EUR 12 billion in the USA. If we compare investment during the start-up period of companies, the picture is even clearer, with EUR 1.6 billion in Europe against EUR 4.5 billion in the USA. Europe's equity markets for high-growth companies may have grown significantly, but in comparison with the US NASDAQ we are just dwarfs. We are all aware of the problems involved, but we are faced with obstacles that seriously stand in the way of our taking a risk-based and entrepreneurial approach. I have in mind not only cultural barriers, but also red tape, approval and licensing procedures, difficulties for SMEs in simply filing patent applications and having patents granted, not to mention the cost of maintaining patents, and also uncoordinated tax systems. An entrepreneurial Europe needs rewards and opportunities which benefit everyone. So we must fully support the demands that have been made. There is also room for even more commitment. I would like to mention that expert networks also have an important and positive role to play. The provision of risk capital is an important area, but it is not the only issue in business start-ups and expansions: there is also the question of what working capital is available. Lastly, I would like to stress that this is an area where women entrepreneurs should benefit from special support, and I wish to emphasise that we, the European Parliament, should be calling on the Commission to monitor progress in this field by means of benchmarking and a scoreboard process."@lv10
". Mijnheer de Voorzitter, de rapporteur en alle sprekers in dit debat hebben er terecht op gewezen dat een efficiëntere markt voor risicokapitaal een belangrijke rol kan spelen in het bevorderen van de economische groei en het creëren van duurzame werkgelegenheid. Bovendien zou dit een belangrijke rol spelen bij het opbouwen van een Europese kennismaatschappij. Een actievere ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf en van zelfstandige ondernemers zou natuurlijk hetzelfde effect hebben. Deze doelstellingen zijn al lang de hoekstenen van ons economisch beleid, maar ook van ons werkgelegenheidsbeleid. De voorgestelde omzetting van het actieplan is een stap in de juiste richting en een onderdeel van de noodzakelijke structuurhervormingen die Europa nog steeds nodig heeft, ondanks alle vooruitgang op de markten voor producten, kapitaal en diensten. Hier moet nog meer worden gedaan. Dat is terecht gezegd in Lissabon, maar ook op het forum voor de werkgelegenheid. Het is vooral ook duidelijk geworden dat hier voor de Europese Investeringsbank een nieuwe rol is weggelegd. Daar heeft de heer Skinner ook terecht op gewezen. Bovendien toont de mededeling van de Commissie ook aan - en dat staat terecht ook in het verslag - dat bij de opbouw van een geïntegreerde Europese markt voor risicokapitaal nog steeds niet voldoende vooruitgang is geboekt. Europa heeft hier een zwakke plek. De getallen spreken boekdelen. De investeringen in de vorm van risicokapitaal zijn in Europa de afgelopen vier jaar meer dan verdubbeld, maar het waren in totaal slechts 7 miljard euro, vergeleken met 12 miljard euro in de VS. De verschillen zijn nog duidelijker als we de investeringen in met elkaar vergelijken: 1,6 miljard euro in Europa en 4,5 miljard euro in de VS. De Europese aandelenmarkten voor snelgroeiende ondernemingen zijn sterk gestegen, maar vergeleken met de Amerikaanse Nasdaq zijn we slechts dwergen. We kennen deze problemen allemaal, maar we hebben natuurlijk hindernissen, die voor beginnende ondernemers risico's betekenen. In dat verband moeten we de culturele hindernissen noemen, maar ook de bureaucratie, het moeizaam verkrijgen van vergunningen, de ingewikkelde procedure voor het aanvragen van octrooien door het midden- en kleinbedrijf, de kosten op de lange termijn van een octrooi, maar ook het gebrek aan coördinatie tussen de belastingstelsels. Het Europa van de ondernemingen moet iedereen kansen en beloningen bieden. Daarom vraag ik uw steun voor al deze eisen. Misschien kunnen we er nog een schepje bovenop doen. Ook netwerken van deskundigen kunnen een grote rol spelen. We moeten er natuurlijk voor zorgen dat er voldoende risicokapitaal beschikbaar is, maar zowel voor nieuwe ondernemingen als voor de uitbreiding van bestaande ondernemingen is dat niet voldoende. De vraag is ook welke eigen middelen beschikbaar zijn. Ik wil er ook nog op wijzen dat vrouwelijke ondernemers een bijzondere kans moeten krijgen. Als Parlement moeten we de Commissie vragen ervoor te zorgen dat de vooruitgang op dit gebied begeleid wordt door en door een notering op het"@nl2
"Senhor Presidente, foi com razão que o relator e todos os outros oradores desta assembleia frisaram que mercados mais eficientes de capital de risco desempenham um papel importante na sustentação do crescimento económico, na criação de novos postos de trabalho duradouros e na promoção de uma sociedade europeia do conhecimento, o que também se aplica à promoção das PME e do empresariado. Trata­se de objectivos que não salientamos apenas, constantemente, nas nossas directrizes político­económicas, mas também nas directrizes do âmbito da política do emprego, como sendo a pedra angular. A implementação proposta do plano de acção é um caminho acertado e uma parte das indispensáveis reformas estruturais que na Europa ainda são necessárias, não obstante todos os progressos registados na realização de reformas estruturais nos mercados de produtos, de capitais e de serviços. A este respeito ainda é preciso fazer mais. Foi muito justamente que isto também ficou evidente em Lisboa, foi muito justamente que ficou evidente no Fórum do Emprego e, em particular, ficou evidente neste contexto que o Banco Europeu de Investimento desempenhará um papel positivo adicional. O colega Skinner também chamou a atenção, com razão, para este aspecto. No entanto, a Comunicação da Comissão mostra, para além disso – aspecto que foi também muito justamente referido no relatório –, que ainda não se conseguiram os necessários progressos na estruturação de um mercado integrado do capital de risco, a nível europeu, e que a União Europeia ainda tem graves deficiências neste domínio. Os números falam por si. Os investimentos em capital de risco na Europa aumentaram nos últimos quatro anos para mais do dobro, mas na Europa foram investidos apenas 7 mil milhões de euros comparativamente aos 12 mil milhões de euros nos EUA. Em comparação com os investimentos na fase inicial de empresas, a questão ainda se torna mais evidente: 1,6 mil milhões de euros na Europa em relação a 4,5 mil milhões de euros nos EUA. Os mercados de acções europeus para empresas com grande potencial de crescimento registaram uma forte expansão, no entanto, somos minúsculos em comparação com o americano. Temos todos consciência da problemática, porém, sentimos obviamente certas barreiras que dificultam seriamente a disponibilidade para correr riscos e a actividade empresarial. Neste contexto, dever­se­á chamar a atenção tanto para as barreiras culturais como para os processos burocráticos, os problemas de aprovação, as dificuldades no simples registo de patentes e na concessão de patentes a pequenas e médias empresas, os custos para a manutenção das patentes e ainda a existência de sistemas fiscais descoordenados. Uma Europa das empresas necessita de recompensas e oportunidades que revertam a favor de todos. Por esta razão, as reivindicações formuladas deverão ser plenamente apoiadas. Talvez seja possível conseguir ainda um maior empenho. Chamo a atenção para o facto de as redes de peritos poderem desempenhar um papel importante e positivo. Com efeito, dever­se­ia ter em consideração a disponibilização de capital de risco mas, tanto na constituição de novas empresas como também no alargamento de empresas já existentes, não se deveria ter apenas em conta este facto, mas também a questão de saber quanto capital se encontra disponível na empresa. Gostaria ainda de assinalar e frisar que, neste âmbito, as mulheres empresárias deverem beneficiar de um incentivo especial e queria salientar que nós, Parlamento Europeu, deveríamos igualmente exortar a Comissão no sentido de acompanhar, através de um e de um processo de os progressos observados neste domínio."@pt11
"Herr talman! Det är med rätta som föredraganden och övriga talare i parlamentet understryker att mer effektiva riskkapitalmarknader spelar en viktig roll för stödet till den ekonomiska tillväxten, för skapandet av nya och varaktiga arbetstillfällen och främjandet av ett europeiskt kunskapssamhälle, och detta gäller givetvis även för stödet till de små och medelstora företagen och främjandet av företagandet. Detta är mål som vi ständigt lyfter fram som hörnpelare, inte enbart i riktlinjerna för vår ekonomiska politik, utan även i våra sysselsättningspolitiska direktiv. Det föreslagna genomförandet av åtgärdsplanen är rätt väg att gå och utgör en del av de nödvändiga strukturella reformerna som fortfarande behövs i Europa, trots alla framsteg i samband med genomförandet av de strukturella reformerna på produkt-, kapital- och tjänstemarknaderna. Här måste ännu mer göras. Det var med rätta som detta klargjordes i Lissabon, det var med rätta som detta klargjordes på sysselsättningsforumet, och i synnerhet står det nu klart att Europeiska investeringsbanken kommer att spela ytterligare en positiv roll. Detta har ju även Skinner pekat på med rätta. Utöver detta visar kommissionens meddelande emellertid – och detta har likaledes med rätta tagits upp i betänkandet – även att det i samband med uppbyggnaden av en integrerad europeisk marknad för riskkapital fortfarande inte har gjorts tillräckliga framsteg och att Europeiska unionen här dras med en svaghet. Siffrorna talar för sig själva. Riskkapitalinvesteringarna i Europa de senaste fyra åren har mer än fördubblats, men i Europa investerades endast 7 miljarder euro jämfört med 12 miljarder euro i USA. Om man jämför investeringarna i företagens inledningsskeden blir det ännu tydligare: 1,6 miljarder euro i Europa mot 4,5 miljarder euro i USA. De europeiska aktiemarknaderna har utvidgats kraftigt vad gäller snabbväxande företag, medan vi i jämförelse med amerikanska Nasdaq är ytterst små. Vi känner alla till problematiken, men vi har naturligtvis hämningar som allvarligt försvårar risktagandet och företagandet. Här måste man nogsamt peka på de kulturella barriärerna liksom på de byråkratiska processerna, problematiken kring tillståndsgivning, svårigheterna med enkel patentansökan och patentgivning för små och medelstora företag, kostnaderna för patentunderhåll men även bristen på samordning i skattesystemen. Ett företagens Europa behöver belöningar och chanser som kommer alla till godo. Därför måste de formulerade kraven stödjas fullt ut. Kanske skulle man även kunna vinna ännu starkare engagemang. Jag vill understryka att även nätverk av experter kan spela en stor och positiv roll. Visserligen bör man ge akt på att riskkapital anslås, men vare sig vid nybildning eller utvidgning av företag bör man uppmärksamma enbart detta utan även frågan om vilket driftskapital som står till förfogande. Jag vill även påpeka och betona att kvinnliga företagare bör ges särskilt stöd på detta område, och vidare vill jag understryka vikten av att vi som parlament även uppmanar kommissionen att låta framstegsprocessen på detta område åtföljas av och en process."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"Nasdaq"11
"Score-Board-"7
"benchmarking"13,2,8,12,11,9,9
"score board."12
"score-board."2

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph