Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-09-06-Speech-3-079"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
lpv:document identification number
"en.20000906.4.3-079"4
lpv:hasSubsequent
lpv:translated text
"Jeg giver ordet til hr. Provan for et indlæg til forretningsordenen."@da1
"Das Wort hat nun Herr Provan, der einen Verfahrensantrag stellen möchte."@de7
"Το λόγο έχει ο κ. Provan, για διαδικαστικό ζήτημα ."@el8
"Mr Provan has the floor on a point of order."@en3
"La palabra es para el Sr. Provan para una moción de procedimiento."@es12
"Annan puheenvuoron nyt jäsen Provanille, joka esittää menettelyä koskevan puheenvuoron."@fi5
"La parole est à M. Provan, pour une motion de procédure."@fr6
"Do la parola all'onorevole Provan, per una mozione di procedura."@it9
"Mr Provan has the floor on a point of order."@lv10
"Het woord is aan mijnheer Provan, voor een motie van orde."@nl2
"­ Tem a palavra o senhor deputado Provan, para uma invocação do Regimento."@pt11
"Ordet går till Provan, för en ordningsfråga."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph