Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-07-06-Speech-4-336"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20000706.13.4-336"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
No seguimento das conclusões da Cimeira Europeia de Lisboa, de 23 e 24 de Março deste ano, que decidiu pela aceleração da liberalização em áreas como o gás, electricidade, serviços postais e transportes, a Comissária Europeia de Energia apresentou um conjunto de medidas visando acelerar a liberalização no sector da electricidade, incluindo implementar mecanismos de concertação para ultrapassar eventuais estrangulamentos na liberalização e negociar com países terceiros o acesso ao mercado comunitário.
Como é conhecido, no Conselho Europeu de Santa Maria da Feira, a Comissão foi convidada a "apresentar um relatório, até Março de 2001, sobre a evolução dos mercados da energia, nos termos da estratégia de Lisboa", de forma a avaliar os progressos na liberalização do mercado da electricidade na Cimeira de Estocolmo, em Março de 2001. Assim, com o apoio dos vários governos, e durante a Presidência portuguesa, foram reforçados vários mecanismos de pressão visando acelerar o processo que já estava em curso com a directiva da electricidade de Dezembro de 1996, que previa a abertura faseada do mercado, processandose de forma gradual até 2003, enquanto a directiva de 1998, relativa ao gás natural, prevê a última fase de abertura deste sector em 2008, o que tem graves consequências para Portugal, designadamente a EDP, os seus trabalhadores e os consumidores portugueses.
Deste modo, são secundarizados quer os problemas do emprego dos trabalhadores das empresas do sector, quer os interesses de cada Estado membro, incluindo a defesa de um serviço público de qualidade que sirva os interesses dos consumidores, o que merece a nossa completa oposição."@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Som opfølgning på konklusionerne fra det europæiske topmøde i Lissabon, den 23. og 24 marts i år, som besluttede at sætte mere fart i liberaliseringen på områder som gas, elektricitet, posttjenester og transport, har EU-kommissæren for energi fremlagt forslag til en række foranstaltninger, der skal fremme liberaliseringen af el-sektoren, herunder gennemførelse af tilpasningsmekanismer til fjernelse af eventuelle flaskehalse i liberaliseringen og forhandling med tredjelande om adgang til fællesskabsmarkedet.
Som bekendt blev Kommissionen på Det Europæiske Råd i Santa Maria da Feira opfordret til "inden marts 2001 at forelægge en rapport om udviklingen af energimarkederne i overensstemmelse med Lissabon-strategien" med henblik på en vurdering af de fremskridt, der måtte være sket i liberaliseringen af elektricitetsmarkedet på topmødet i Stockholm i marts 2001. Der er således med flere regeringers støtte og under det portugisiske formandskab sket en styrkelse af adskillige pressionsmekanismer, der skal sætte fart i den proces, som allerede var sat i gang med elektricitetsdirektivet fra december 1996, der fastlagde en trinvis åbning af markedet over flere faser frem til 2003, mens direktivet fra 1998 om naturgas fastsætter den sidste fase af denne sektors åbning til 2008, hvilket har alvorlige følger for Portugal, især EDP, dets ansatte og de portugisiske forbrugere.
På denne facon bliver både beskæftigelsesproblemerne for de ansatte i sektorens virksomheder og for de mennesker, der berøres i de enkelte medlemsstater, gjort til noget helt sekundært, hvad der også gælder bevarelsen af en offentlig service af kvalitet, som skal tjene forbrugernes interesser. Dette er vi fundamentalt imod."@da1
".
Im Gefolge der Schlußfolgerungen des Europäischen Gipfels von Lissabon am 23. und 24. März dieses Jahres, wo beschlossen wurde, die Liberalisierung in Bereichen wie Gas, Strom, Postdienste und Beförderung zu beschleunigen, hat die Europäische Kommissarin für Energie nun ein Bündel von Maßnahmen vorgelegt, die auf die Beschleunigung der Liberalisierung im Elektrizitätssektor abstellen. Dazu gehört auch die Einführung eines Abstimmungsmechanismus, um eventuelle Engpässe für die Liberalisierung zu beseitigen und mit Drittländern über den Zugang zum Gemeinschaftsmarkt zu verhandeln.
Bekanntlich wurde die Kommission auf dem Europäischen Rat von Santa Maria da Feira aufgefordert, „bis März 2001 gemäß der Strategie von Lissabon einen Bericht über die Entwicklung der Energiemärkte vorzulegen“, damit man sich auf dem Gipfel von Stockholm im März 2001 ein Bild von den Fortschritten bei der Liberalisierung der Elektrizitätsmärkte machen kann. Dazu wurden während der portugiesischen Präsidentschaft mit Unterstützung mehrerer Regierungen über verschiedene Mechanismen verstärkt Druck ausgeübt, um diesen Prozeß zu beschleunigen, der bereits mit der Elektrizitäts-Richtlinie im Dezember 1996 seinen Anfang nahm. In dieser Richtlinie war eine stufenweise Öffnung des Marktes bis 2003 vorgesehen, während die Erdgas-Richtlinie von 1998 die abschließende Phase der Öffnung dieses Sektors für 2008 ansetzt, was für Portugal und insbesondere die EDP, ihre Beschäftigten und die portugiesischen Verbraucher gravierende Folgen hat.
Damit werden die Probleme der Beschäftigung der Arbeitnehmer in den Unternehmen des Sektors wie auch die Belange der einzelnen Mitgliedstaaten und ebenso der Schutz eines hochwertigen öffentlichen Dienstes im Interesse der Verbraucher vernachlässigt. Dem müssen wir uns auf jeden Fall und in jeder Hinsicht widersetzen."@de7
"Κατ' εφαρμογή των συμπερασμάτων της Ευρωπαϊκής Συνόδου Κορυφής της Λισσαβόνας της 23ης και 24ης Μαρτίου του τρέχοντος έτους, που αποφάσισε την επιτάχυνση των ρυθμών ελευθέρωσης τομέων όπως αυτοί του αερίου, της ηλεκτρικής ενέργειας, των ταχυδρομικών υπηρεσιών και των μεταφορών, η Ευρωπαία Επίτροπος αρμόδια για θέματα Ενέργειας υπέβαλε μια δέσμη ρυθμίσεων που προσβλέπουν στην επίσπευση της ελευθέρωσης του τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνεται η δημιουργία μηχανισμών συνεννόησης με στόχο τη διευθέτηση πιθανών προσκομμάτων στη διαδικασία της ελευθέρωσης και η διενέργεια διαπραγματεύσεων με τρίτες χώρες ενόψει της πρόσβασής τους στην κοινοτική αγορά.
Όπως γνωρίζουμε, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Santa Maria da Feira ανέθεσε στην Επιτροπή "να υποβάλει, το αργότερο μέχρι τον Μάρτιο του 2001, μια έκθεση σχετικά με την κατάσταση των αγορών ενέργειας με βάση τις αποφάσεις που ελήφθησαν στο πλαίσιο της στρατηγικής της Λισσαβόνας" κατά τρόπο ώστε να μπορέσει να γίνει μια αξιολόγηση, στη Σύνοδο Κορυφής της Στοκχόλμης, τον Μάρτιο του 2001, των προόδων που επιτεύχθηκαν στην πορεία ελευθέρωσης της αγοράς της ηλεκτρικής ενέργειας. Έτσι, με την υποστήριξη διαφόρων κυβερνήσεων, στη διάρκεια του εξαμήνου της πορτογαλικής Προεδρίας ενισχύθηκαν διάφοροι μηχανισμοί άσκησης πίεσης με στόχο την επιτάχυνση μιας πορείας η οποία είχε ήδη ξεκινήσει το Δεκέμβριο του 1996 με την έκδοση της οδηγίας περί ηλεκτρικής ενέργειας, μιας πορείας που περιελάμβανε το άνοιγμα της αγοράς σε διάφορα στάδια ώστε να οδηγηθεί σταδιακά σε πλήρη ελευθέρωση μέχρι το 2003, ενώ η οδηγία του 1998 για το αέριο ορίζει ότι το τελευταίο στάδιο της ελευθέρωσης αυτού του τομέα θα ολοκληρωθεί το έτος 2008, γεγονός που θα έχει σοβαρές επιπτώσεις για την Πορτογαλία, και ειδικότερα για τη Δημόσια Επιχείρηση Ηλεκτρισμού της Πορτογαλίας (EDP), τους εργαζόμενους σε αυτή την επιχείρηση και τους Πορτογάλους καταναλωτές.
Με τον τρόπο αυτό τίθενται σε δεύτερη μοίρα τόσο τα προβλήματα απασχόλησης των εργαζόμενων στις επιχειρήσεις του κλάδου όσο και τα συμφέροντα του κάθε επιμέρους κράτους μέλους, συμπεριλαμβανομένης της υπόθεσης της υπεράσπισης μιας ποιοτικής υπηρεσίας κοινής ωφέλειας που θα εξυπηρετεί τα συμφέροντα των καταναλωτών. Για το λόγο αυτό, διαφωνούμε εξ ολοκλήρου με την έκθεση."@el8
".
In the follow-up to the Lisbon European Summit of 23 and 24 March, which decided to speed up liberalisation in areas such as gas, electricity, postal services and transport, the European Commissioner responsible for Energy presented a set of measures seeking to speed up liberalisation in the electricity sector. These included the implementation of mechanisms for cooperation in overcoming problems that might potentially stall liberalisation, and negotiating access to the Community market with third countries.
As you will be aware, at the Santa Maria da Feira European Council, the Commission was asked to present a report by March 2001 on developments in the energy markets under the Lisbon strategy, so that we could assess progress in the liberalisation of the electricity market at the Stockholm Summit in March 2001. With the support of various governments, mechanisms were strengthened during the Portuguese Presidency with the aim of speeding up the process that was already underway with the December 1996 electricity directive. This directive stipulated the gradual opening up of this market by 2003, whereas the 1998 natural gas directive stipulates that the final phase of the opening up of this sector should be completed in 2008. This has serious consequences for Portugal, and specifically for the State Electricity Corporation, its employees and for Portuguese consumers.
This action sidelines both the issue of employees’ jobs in this sector and the interests of individual Member States, including the protection of a high-quality public service that serves the interests of consumers. We should therefore totally oppose this report."@en3
"(PT) En el seguimiento de las conclusiones de la Cumbre Europea de Lisboa, de 23 y 24 de marzo de este año, que decidió la aceleración de la liberalización en sectores como el gas, la electricidad, los servicios postales y los transportes, la Comisaria Europea de Energía presentó un conjunto de medidas encaminadas a acelerar la liberalización en el sector de la electricidad, incluida la aplicación de mecanismos de concertación para superar posibles estrangulamientos en la liberalización y negociar con terceros países el acceso al mercado comunitario.
Como es sabido, en el Consejo Europeo de Santa Maria de Feira, se pidió a la Comisión que presentara "un informe, hasta marzo de 2001, sobre la evolución de los mercados de la energía, conforme a la estrategia de Lisboa" a fin de evaluar los avances logrados en la liberalización del mercado de la electricidad en la Cumbre de Estocolmo, en marzo de 2001. Así, con el apoyo de los diversos Gobiernos y durante la Presidencia portuguesa, se fortalecieron varios mecanismos de presión encaminados a acelerar el proceso que ya estaba en curso con la directiva sobre la electricidad de diciembre de 1996, que establecía la apertura progresiva del mercado hasta 2003, mientras que la directiva de 1998, relativa al gas natural, establece la última fase de apertura de ese sector en 2008, lo que tiene graves consecuencias para Portugal, en particular la EDP, sus trabajadores y los consumidores portugueses.
De esa forma, se sitúan en segundo plano los problemas del empleo de los trabajadores de las empresas del sector y los intereses de cada uno de los Estados miembros, incluida la defensa de un servicio público de calidad que sirva a los intereses de los consumidores, lo que nos inspira una completa oposición."@es12
"À la suite des conclusions du sommet européen de Lisbonne, des 23 et 24 mars dernier, qui a décidé d'accélérer la libéralisation dans des secteurs comme le gaz, l'électricité, les services postaux et les transports, la commissaire européenne de l'énergie a présenté un ensemble de mesures visant l'accélération de la libéralisation dans le secteur de l'électricité, incluant la mise en œuvre de mécanismes de concertation aptes à dépasser les éventuels goulots d'étranglement de la libéralisation et à négocier avec les pays tiers l'accès au marché communautaire.
Comme vous le savez, lors du Conseil européen de Santa Maria da Feira, la Commission a été invitée à présenter un rapport, avant mars 2001, sur l'évolution des marchés de l'énergie, dans les termes de la stratégie de Lisbonne, de manière à évaluer les progrès de la libéralisation du marché de l'électricité lors du Sommet de Stockholm en mars 2001. Ainsi, avec le soutien des différents gouvernements, et durant la présidence portugaise, différents mécanismes de pression ont été renforcés afin d'accélérer le processus déjà en cours avec la directive sur l'électricité de décembre 1996, qui prévoyait l'ouverture du marché par phases, en procédant graduellement jusque 2003 ; quant à la directive de 1998, relative au gaz naturel, elle prévoit la dernière phase d'ouverture de ce secteur en 2008, ce qui a de graves conséquences pour le Portugal, en particulier pour EDP, ses travailleurs et les consommateurs portugais.
De cette manière, on renvoie au second plan à la fois les problèmes de l'emploi des travailleurs des entreprises de ce secteur et les intérêts de chaque État membre, y compris la défense d'un service public de qualité au service des intérêts des consommateurs, ce qui ne peut susciter que notre complète opposition."@fr6
"In seguito alle conclusioni del Consiglio europeo di Lisbona, tenuto il 23 e 24 marzo di quest’anno, in cui si è stabilito di accelerare la liberalizzazione in settori come quelli della fornitura di gas ed elettricità, dei servizi postali e dei trasporti, il Commissario europeo per l’energia ha presentato un insieme di misure volte ad accelerare la liberalizzazione nel settore dell’elettricità, includendo l’applicazione di meccanismi di concertazione per superare eventuali impedimenti alla liberalizzazione e negoziare l’accesso al mercato comunitario con paesi terzi.
Com’è noto, al Consiglio europeo di Santa Maria da Feira la Commissione era stata invitata a “presentare una relazione sull’evoluzione dei mercati dell’energia, fino al marzo 2001, nei termini della strategia di Lisbona”, in modo da valutare i progressi compiuti nell’ambito della liberalizzazione del mercato dell’elettricità in occasione del Consiglio di Stoccolma del marzo 2001. Di conseguenza, con l’appoggio di vari governi e durante la Presidenza portoghese, sono stati rafforzati diversi meccanismi di pressione destinati ad accelerare il processo che era già in corso con una direttiva sull’elettricità risalente al dicembre 1996, che prevedeva l’apertura a fasi del mercato, da attuarsi in modo graduale fino al 2003, mentre la direttiva del 1998, relativa al gas naturale, prevede l’ultima fase di apertura di questo settore nel 2008, con gravi conseguenze per il Portogallo, soprattutto per l’EDP, i suoi lavoratori e i consumatori portoghesi.
In questo modo, sono messi in secondo piano sia i problemi dell’impiego dei lavoratori delle imprese del settore, sia gli interessi di ogni Stato membro, compresa la difesa di un servizio pubblico di qualità che venga incontro agli interessi dei consumatori. A tutto ciò noi siamo assolutamente contrari."@it9
".
In the follow-up to the Lisbon European Summit of 23 and 24 March, which decided to speed up liberalisation in areas such as gas, electricity, postal services and transport, the European Commissioner responsible for Energy presented a set of measures seeking to speed up liberalisation in the electricity sector. These included the implementation of mechanisms for cooperation in overcoming problems that might potentially stall liberalisation, and negotiating access to the Community market with third countries.
As you will be aware, at the Santa Maria da Feira European Council, the Commission was asked to present a report by March 2001 on developments in the energy markets under the Lisbon strategy, so that we could assess progress in the liberalisation of the electricity market at the Stockholm Summit in March 2001. With the support of various governments, mechanisms were strengthened during the Portuguese Presidency with the aim of speeding up the process that was already underway with the December 1996 electricity directive. This directive stipulated the gradual opening up of this market by 2003, whereas the 1998 natural gas directive stipulates that the final phase of the opening up of this sector should be completed in 2008. This has serious consequences for Portugal, and specifically for the State Electricity Corporation, its employees and for Portuguese consumers.
This action sidelines both the issue of employees’ jobs in this sector and the interests of individual Member States, including the protection of a high-quality public service that serves the interests of consumers. We should therefore totally oppose this report."@lv10
"In de conclusies van de Europese Top van Lissabon van 23 en 24 maart is vastgelegd dat de liberalisering op het gebied van de gas- en watervoorziening, alsook op het gebied van de posterijen en het vervoer, versneld diende te worden doorgevoerd. De Commissie heeft voor dat doel een heel pakket maatregelen voorgesteld voor de versnelde liberalisering van de elektriciteitssector. Daarin is ook een aantal overlegmechanismen opgenomen waarmee eventuele obstakels op de weg naar liberalisering kunnen worden weggenomen. Bovendien krijgen derde landen nu toegang tot de communautaire markt.
Zoals bekend is de Commissie tijdens de Europese Raad van Santa Maria verzocht om “tegen maart 2001 een verslag voor te leggen over de ontwikkeling van de energiemarkten overeenkomstig de strategie van Lissabon”. De bedoeling is dat de voortgang van de liberalisering van de elektriciteitsmarkt tijdens de in maart 2001 in Stockholm te houden top geëvalueerd kan worden. Tijdens het Portugees Voorzitterschap is er dus op aandringen van een aantal landen een hele reeks pressiemechanismen ontwikkeld voor het versnellen van een proces dat op basis van de elektriciteitsrichtlijn van december 1996 reeds in gang was gezet. Die richtlijn beoogt een gefaseerde opening van de markt, die de periode tot 2003 in beslag zou moeten nemen. Volgens de aardgasrichtlijn van 1998 zou de laatste fase van de opening van die markt pas in 2008 worden ingezet. Eén en ander heeft voor Portugal ernstige gevolgen, en dan vooral voor de Portugese elektriciteitsmaatschappij, de werknemers van dit bedrijf en de Portugese consument.
Zo worden dus de banen van de werknemers in deze sector en de belangen van de lidstaten naar het tweede plan verschoven, terwijl het hier toch gaat om een efficiënte onderneming die de belangen van de consument dient. Deze gang van zaken verdient onze afkeuring."@nl2
"Efter slutsatserna på det europeiska toppmötet i Lissabon den 23 och 24 mars i år, där man beslutade att skynda på avregleringen av sektorer som gas, el, post och transporter, presenterade Europeiska kommissionären för energifrågor en rad åtgärder för att öka avregleringstakten inom elsektorn, och införa samrådsmekanismer för att övervinna eventuella flaskhalsar i avregleringen och förhandla med tredje land om tillgången till den inre marknaden.
Som bekant uppmanades kommissionen under Europeiska rådet i Santa Maria da Feira att "lägga fram en rapport i mars 2001, om utvecklingen av energimarknaderna inom ramen för strategierna från Lissabon", för att under toppmötet i Stockholm i mars 2001 utvärdera framstegen i avregleringen av elmarknaden. Med stöd från de olika regeringarna har man, under det portugisiska ordförandeskapet, förstärkt flera mekanismer för att sätta press för att öka takten på de redan pågående processerna genom direktivet om elsektorn från december 1996, vilket lade grunden för en öppning i flera etapper av marknaden. Detta skulle ske gradvis fram till år 2003, medan direktivet från 1998 om naturgas innehåller den sista fasen för att öppna sektorn fram till år 2008, och detta får allvarliga konsekvenser för Portugal, främst för energibolaget EDP, dess arbetstagare samt de portugisiska konsumenterna.
Härigenom sätts dels arbetstagarnas sysselsättning inom sektorn, dels medlemsstaternas intressen, i andra hand, liksom försvaret för en kvalitativ offentlig sektor som tjänar konsumenternas intressen. Detta motsätter vi oss helt och hållet."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Figueiredo (GUE/NGL ),"5,8,12,11
"γραπτώς. - (PT"8
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples