Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-07-05-Speech-3-349"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20000705.9.3-349"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Yes, of course, Mr President, we are also extremely worried about what has happened and that is why we are looking at the Seveso II directive in order to see if it is necessary to complement it with new rules to cover establishments like the plants involved in the recent accidents. And, of course, we also have to look at the land use planning because the establishments in question were not covered by the Seveso II directive because the thresholds were not the right ones. We will be looking at this as soon as we have evaluated all the information about these accidents. We will not sit on our hands."@en3
lpv:translated text
"Ja, naturligvis, hr. formand, vi er også yderst foruroligede over, hvad der er sket, og det er grunden til, at vi ser på Seveso II-direktivet for at se, om det er nødvendigt at supplere det med nye bestemmelser for at dække foretagender som dem, der har været involveret i uheldene for nylig. Og naturligvis må vi også se på spørgsmålet om den fysiske planlægning, for de pågældende anlæg var ikke dækkede af Seveso II-direktivet, fordi tærskelværdierne ikke var rigtige. Det vil vi se på, så snart vi har vurderet alle oplysninger om disse ulykker. Vi vil ikke ligge på den lade side."@da1
". Ja, natürlich, Herr Präsident, auch wir sind zutiefst besorgt über die Geschehnisse, und deshalb prüfen wir zur Zeit, ob die Seveso-II-Richtlinie durch neue Vorschriften für Anlagen wie die in die jüngsten Unfälle verwickelten Fabriken ergänzt werden muß. Selbstverständlich sehen wir uns auch die Flächennutzungsplanung an, denn die Seveso-II-Richtlinie bezieht sich nur deshalb nicht auf die fraglichen Anlagen, weil die Mengenschwellen nicht die richtigen sind. Damit werden wir uns befassen, sobald wir alle Informationen über die Unfälle ausgewertet haben. Wir werden nicht untätig bleiben."@de7
"Ναι, ασφαλώς, κύριε Πρόεδρε, ανησυχούμε επίσης εξαιρετικά για ό,τι έχει συμβεί, και αυτός είναι ο λόγος που εξετάζουμε την οδηγία Seveso II για να διαπιστώσουμε εάν είναι απαραίτητη η συμπλήρωσή της με νέους κανόνες που να καλύπτουν εγκαταστάσεις, όπως τα εργοστάσια που εμπλέκονται στα πρόσφατα ατυχήματα. Και, βεβαίως, πρέπει επίσης να εξετάσουμε τον σχεδιασμό χρήσης της γης, διότι οι εν λόγω εγκαταστάσεις δεν καλύπτονταν από την οδηγία Seveso II, διότι τα κατώτατα όρια δεν ήταν τα σωστά. Θα εξετάσουμε το ζήτημα μόλις αξιολογήσουμε όλες τις πληροφορίες γι' αυτά τα ατυχήματα. Δεν θα κάτσουμε με σταυρωμένα τα χέρια."@el8
"(EN) Sí, naturalmente, señor Presidente, nosotros también estamos sumamente preocupados por lo que ha ocurrido y por eso estamos examinando la directiva Seveso II para determinar si es necesario completarla con nuevas normas que cubran establecimientos como las instalaciones que se han visto afectadas en los recientes accidentes. Y, naturalmente, también debemos analizar la planificación del uso del suelo, porque los establecimientos en cuestión no estaban cubiertos por la directiva Seveso II, habida cuenta de que los límites no eran los correctos. Examinaremos este extremo tan pronto como hayamos analizado toda la información sobre estos accidentes. No nos cruzaremos de brazos."@es12
". – Arvoisa puhemies, totta kai olemme myös erittäin huolissamme siitä, mitä on tapahtunut, ja siksi käymme läpi "Seveso II" -direktiiviä selvittääksemme, onko tarpeen täydentää sitä uusilla säännöillä, joilla direktiivi ulotettaisiin koskemaan äskettäisissä onnettomuuksissa esiin tulleiden laitosten kaltaisia laitoksia. Ja tietysti meidän on myös tarkasteltava maankäytön suunnittelua, sillä nämä laitokset eivät kuuluneet "Seveso II" -direktiivin alaan, koska raja-arvot eivät olleet oikeita. Perehdymme tähän heti, kun olemme arvioineet kaiken näihin onnettomuuksiin liittyvän tiedon. Emme aio odottaa kädet ristissä."@fi5
". Oui, cela va de soi, Monsieur le Président, nous sommes extrêmement préoccupés par ce qui s'est passé. C'est pour cette raison que nous réexaminons la directive Seveso II pour voir si elle doit être complétée par de nouvelles règles couvrant les établissements du type de ceux impliqués dans les récents accidents. Et, bien entendu, nous examinerons aussi la politique d'utilisation des sols, vu que les limites fixées dans la directive Seveso II excluaient les établissements concernés du champ de celle-ci. Nous examinerons toutes ces questions dès que nous aurons évalué toutes les informations relatives à ces accidents. Nous n'allons pas rester là à nous croiser les bras."@fr6
"Anche noi siamo molto preoccupati per quanto è accaduto e per questo motivo riesaminiamo la direttiva Seveso II per capire se è necessario integrarla con nuove norme che contemplino fabbriche come quelle coinvolte nei recenti incidenti. Inoltre, dobbiamo ovviamente riconsiderare la pianificazione territoriale in quanto le fabbriche in questione non rientrano nel campo di applicazione della direttiva Seveso II perché i livelli soglia non erano corretti. Ce ne occuperemo non appena avremo valutato tutte le informazioni circa quegli incidenti. Non staremo con le mani in mano."@it9
"Yes, of course, Mr President, we are also extremely worried about what has happened and that is why we are looking at the Seveso II directive in order to see if it is necessary to complement it with new rules to cover establishments like the plants involved in the recent accidents. And, of course, we also have to look at the land use planning because the establishments in question were not covered by the Seveso II directive because the thresholds were not the right ones. We will be looking at this as soon as we have evaluated all the information about these accidents. We will not sit on our hands."@lv10
"( ) Ja, natuurlijk, mijnheer de Voorzitter. Wij zijn ook bijzonder verontrust door hetgeen er is gebeurd en dat is ook de reden waarom we de Seveso II-richtlijn aan het bekijken zijn. Wij gaan na of deze misschien moeten worden aangevuld met nieuwe regelgeving voor bedrijven zoals de fabrieken waar zich onlangs ongelukken hebben voorgedaan. Natuurlijk zullen we ook moeten kijken naar de bestemmingsplannen. De bedrijven in kwestie vielen namelijk niet onder de Seveso II-richtlijn omdat de grenswaarden daar niet mee strookten. We zullen een en ander bekijken zodra we alle informatie over deze ongelukken hebben geëvalueerd. We zullen niet op onze lauweren rusten."@nl2
"Claro que sim, Senhor Presidente, também estamos extremamente preocupados com o que aconteceu, e é por isso que vamos analisar a directiva Seveso II, a fim de verificar se é necessário acrescentar­lhe novas normas que abranjam instalações do tipo das fábricas ligadas aos acidentes recentemente ocorridos. E é claro que temos de analisar também a questão do planeamento de utilização de terras, porque as instalações em questão não estavam abrangidas pela directiva Seveso II, uma vez que os valores­limite não eram os que deviam ser. Vamos proceder a esta análise assim que tivermos avaliado toda a informação de que dispomos acerca destes acidentes. Não vamos ficar de braços cruzados."@pt11
"Ja, naturligtvis herr talman! Vi är också ytterst bekymrade om vad som har hänt och det är skälet till att vi tittar på Seveso II direktivet för att se om det behövs kompletteras med nya regler för att täcka anläggningar som de fabriker som var involverade i de nyligen inträffade olyckorna. Och naturligtvis måste vi också titta på markplaneringspolitiken eftersom de aktuella anläggningarna inte omfattades av Seveso II direktivet därför att tröskelvärdena inte var de riktiga. Vi kommer att granska detta så snart som vi har bedömt all information om dessa olyckor. Vi skall inte sitta med armarna i kors."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"Wallström,"5,8,2,10,3,12

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph