Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-07-05-Speech-3-302"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20000705.9.3-302"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, what exactly does the Commission consider to be defined, and I quote from the question, as 'industrial animal-husbandry systems'. Would it not be unreasonable to discourage developing countries from employing modern, efficient, cost-effective and humane systems of animal husbandry?"@en3
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, hvad præcis mener Kommissionen, at der er defineret, og jeg citerer fra spørgsmålet, som "industrielle driftssystemer for husdyr". Vil det ikke være urimeligt at modvirke, at udviklingslandene anvender moderne effektive, konkurrencedygtige og humane driftssystemer for husdyr?"@da1
"Herr Präsident! Was genau versteht die Kommission unter, ich zitiere aus der Frage, „Systemen industrieller Tierhaltung“? Wäre es nicht unvernünftig, Entwicklungsländer davon abzuhalten, moderne, effiziente, kostengünstige und humane Systeme der Tierhaltung einzusetzen?"@de7
"Κύριε Πρόεδρε, τι ακριβώς θεωρεί η Επιτροπή πως ορίζεται - και παραθέτω απόσπασμα της ερώτησης - ως "βιομηχανικά συστήματα κτηνοτροφίας"; Δεν θα ήταν παράλογο να αποθαρρύνουμε τις αναπτυσσόμενες χώρες από την εφαρμογή σύγχρονων, αποτελεσματικών, με αποδοτικότητα του κόστους ,ανθρώπινων συστημάτων κτηνοτροφίας;"@el8
"(EN) Señor Presidente, ¿cómo se definen exactamente, en opinión de la Comisión, y cito la pregunta, los 'sistemas de cría industriales'? ¿No sería poco razonable disuadir a los países en vías de desarrollo de que adopten sistemas modernos, eficientes, económicos y no crueles de cría de animales?"@es12
"Arvoisa puhemies, mitä komissio tarkkaan ottaen pitää määritelmänä, ja viittaan kysymyksen sanoihin "teollisen karjatalouden menetelmiä". Eikö olisi epäviisasta kannustaa kehitysmaita luopumaan uudenaikaisten, tehokkaiden, tuloksellisten ja inhimillisten karjatalouden menetelmien kehittämisestä?"@fi5
"Monsieur le Président, comment la Commission définit-elle exactement les systèmes d'élevage industriel, pour reprendre le contenu de la question ? Ne serait-il pas déraisonnable de décourager les pays en développement d'employer des systèmes d'élevage modernes, efficaces, rentables et humains ?"@fr6
"Signor Presidente, che cosa esattamente intende la Commissione per - cito dall’interrogazione - ‘sistemi industriali di allevamento degli animali’? Non sarebbe irragionevole scoraggiare nei paesi in via di sviluppo l’utilizzo di sistemi d’allevamento moderni, efficienti, con un buon rapporto costo/efficacia e più rispettosi nei confronti degli animali?"@it9
"Mr President, what exactly does the Commission consider to be defined, and I quote from the question, as 'industrial animal-husbandry systems'. Would it not be unreasonable to discourage developing countries from employing modern, efficient, cost-effective and humane systems of animal husbandry?"@lv10
"(
) Meneer de Voorzitter, wat beschouwt de Commissie precies als de definitie van, en ik citeer uit de vraag, ‘industriële veeteeltmethoden’. Is het niet onredelijk om de aanwending van moderne, efficiënte, rendabele en humane veelteeltmethoden in ontwikkelingslanden te ontmoedigen?"@nl2
"Senhor Presidente, gostaria de saber exactamente o que é que a Comissão considera que significa a expressão – e vou citar a pergunta – “sistemas industriais de criação de animais”. Não seria disparatado desincentivar os países em desenvolvimento de utilizarem sistemas de criação de animais que sejam modernos, eficientes, com uma boa relação custoeficácia e humanitários?"@pt11
"Herr talman! Vad exakt anser kommissionen kunna definieras och jag citerar från frågan, som "industriella boskapshållningssystem". Vore det inte oförnuftigt att försöka hindra utvecklingsländer att använda moderna, effektiva, kostnadseffektiva och humana system för boskapshållning?"@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"DE"8
"EN"8,2
"PPE"8,8
"Purvis (PPE-DE )."5,2,10,3,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples