Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-07-05-Speech-3-097"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20000705.4.3-097"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Tout le monde connaît très bien, dans cette Assemblée, la différence entre une commission d'enquête et une commission temporaire."@fr6
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Enhver i Parlamentet er udmærket klar over forskellen mellem et undersøgelsesudvalg og et midlertidigt udvalg."@da1
"Jeder der hier Anwesenden weiß sehr genau zwischen einem Untersuchungsausschuß und einem nichtständigen Ausschuß zu unterscheiden."@de7
"Όλοι γνωρίζουν πολύ καλά σε αυτό το Σώμα τη διαφορά ανάμεσα σε μια εξεταστική επιτροπή και μια προσωρινή επιτροπή."@el8
"Everyone in this House is well aware of the difference between a committee of inquiry and a temporary committee."@en3
"Todo el mundo conoce muy bien, en esta Asamblea, la diferencia entre una comisión de investigación y una comisión temporal."@es12
"Kaikki täällä parlamentissa osaavat kyllä aivan hyvin erottaa tutkintavaliokunnan ja väliaikaisen valiokunnan toisistaan."@fi5
"Tutti nell'Assemblea sanno perfettamente qual è la differenza fra una commissione d'inchiesta ed una commissione temporanea."@it9
"Everyone in this House is well aware of the difference between a committee of inquiry and a temporary committee."@lv10
"Iedereen in dit Parlement weet heel goed wat het verschil is tussen een enquêtecommissie en een tijdelijke commissie."@nl2
"Todos sabem perfeitamente, neste Parlamento, qual é a diferença entre uma comissão de inquérito e uma comissão temporária."@pt11
"Alla här i kammaren känner mycket väl till skillnaden mellan en undersökningskommitté och ett tillfälligt utskott."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph