Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-07-05-Speech-3-025"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20000705.2.3-025"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Monsieur le Président, chers collègues, je ne reprendrai pas avec M. Duisenberg le débat que nous avons déjà eu en commission il y a pas mal de temps. Le groupe des Verts désapprouve profondément la politique de hausse des taux d'intérêt menée depuis la fin de l'année 1999. Autant nous étions satisfaits de la première période de gestion de la Banque, autant la deuxième période, celle qui commence au dernier trimestre de 1999, nous déplaît, non pas parce que la Banque surestime l'importance des variations de taux de change par rapport au dollar - nous pensons effectivement qu'elle surestime, mais ce n'est pas le plus grave - mais parce que derrière la discussion sur le taux de change se cache manifestement une aversion de la Banque centrale à l'égard de la croissance, une sous-estimation profonde du taux de croissance potentiel de l'Union européenne. Oui, il y a des difficultés concernant un taux de croissance à 3 %, mais ces difficultés impliquent davantage d'investissements et non pas moins d'investissements et, donc, des taux d'intérêt plus bas. Ce sur quoi je voudrais insister particulièrement aujourd'hui c'est sur le scandale que constitue, à nos yeux, la deuxième partie du paragraphe 11 du rapport Radwan. Oser dire que la loi française sur les 35 heures, en affaiblissant globalement la compétitivité européenne, est responsable de la baisse de l'euro est un pur et simple mensonge intellectuel. C'est après l'annonce de cette loi que l'usine Toyota - et bien d'autres - ont décidé de s'installer en France. Que des eurodéputés estiment que l'usine Toyota ne sait pas ce qu'elle fait, c'est leur droit, que ces eurodéputés prétendent indiquer aux gouvernements nationaux et à la politique sociale européenne des règles aussi absurdes, nous paraît franchement........"@fr6
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand, kære kolleger, jeg vil ikke med hr. Duisenberg genoptage de forhandlinger, vi netop har ført i udvalget for kort tid siden. Gruppen De Grønne går meget stærkt imod den politik, man har ført siden slutningen af 1999, og som går ud på at forhøje rentesatsen. Lige så tilfredse, vi har været med bankens ledelse i dens første driftsperiode, lige så utilfredse har vi været med den i den anden driftsperiode, der begyndte i sidste kvartal af 1999. Slet ikke fordi banken efter vores opfattelse overvurderer betydningen af renteudsvingene i forholdet til dollaren - det mener vi, den gør, men det er ikke det alvorligste - men fordi der bag ved diskussionen om renten helt klart skjuler sig en modvilje hos Centralbanken, hvad angår væksten, en kraftig undervurdering af den potentielle vækstsats for Den Europæiske Union. Ja, der er vanskeligheder med hensyn til en vækstsats på 3%, men disse vanskeligheder kræver flere investeringer, ikke på nogen måde færre, og dermed en lavere rentesats. Det, jeg ønsker at lægge særlig vægt på i dag, er den skandale, anden del af stk. 11 i Radwan-betænkningen udgør i vores øjne. At vove at sige, at den franske lov om en 35-timers arbejdsuge, der samlet svækker EU's konkurrenceevne, har ansvaret for den faldende euro, er simpelthen en intellektuel løgn. Det er efter fremsættelsen af denne lov, at fabrikken Toyota - og med den andre - har besluttet at installere sig i Frankrig. At der er medlemmer af Europa-Parlamentet, der mener, at Toyota-fabrikken ikke ved, hvad den gør, må blive deres egen sag, men at disse medlemmer af Europa-Parlamentet foregiver over for nationale regeringer og EU's socialpolitik at pege på bestemmelser så absurde, forekommer os ærlig talt ..."@da1
"Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich werde mit Herrn Duisenberg nicht wieder dieselbe Debatte beginnen, die wir bereits vor einiger Zeit im Ausschuß geführt haben. Die Fraktion der Grünen mißbilligt in höchstem Maße die seit Ende 1999 betriebene Zinserhöhungspolitik. So sehr wir einerseits im ersten Zeitraum mit der Tätigkeit der Bank zufrieden waren, so sehr mißfällt uns andererseits der zweite Zeitraum, der im letzten Quartal 1999 begonnen hat, und zwar nicht, weil die Bank die Bedeutung der Wechselkursschwankungen im Vergleich zum Dollar überbewertet – unseres Erachtens liegt tatsächlich eine Überbewertung vor, aber dies ist nicht das Schlimmste –, sondern weil sich hinter der Diskussion über die Wechselkurse offensichtlich eine Aversion der Zentralbank gegenüber dem Wachstum verbirgt, eine starke Unterbewertung der potentiellen Wachstumsrate der Europäischen Union. Ja, eine Wachstumsrate von 3 % bereitet uns Schwierigkeiten, die jedoch höhere und nicht etwa geringere Investitionen und somit niedrigere Zinsen voraussetzen. Heute möchte ich besonders auf den Skandal hinweisen, den der zweite Teil von Ziffer 11 des Berichts Radwan darstellt. Die Behauptung, das französische Gesetz zur 35-Stunden-Woche, das angeblich den europäischen Wettbewerb insgesamt schwächt, sei für die Euroschwäche verantwortlich, ist eine glatte Lüge. Nach der Ankündigung dieses Gesetzes haben das Unternehmen Toyota – und noch einige andere Firmen – beschlossen, sich in Frankreich niederzulassen. Wenn das Unternehmen Toyota nach Ansicht mancher Europaabgeordneten nicht weiß, was es tut, so ist das ihre Angelegenheit, aber wenn diese Europaabgeordneten meinen, sie müßten den nationalen Regierungen und der europäischen Sozialpolitik derart absurde Vorschriften erteilen, so ist das in unseren Augen offen gesagt ..."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, δεν θα ήθελα να ξαναρχίσω με τον κ. Duisenberg τη συζήτηση που έχουμε κάνει ήδη στην επιτροπή εδώ και αρκετό καιρό. Η Ομάδα των Πρασίνων αποδοκιμάζει πλήρως την πολιτική της αύξησης των επιτοκίων που ακολουθείται από τα τέλη του 1999. Όσο ευχαριστημένοι ήμασταν από την πρώτη περίοδο διαχείρισης της Τράπεζας, τόσο η δεύτερη περίοδος, εκείνη που ξεκινά από το δεύτερο εξάμηνο του 1999, δεν μας ικανοποιεί, όχι γιατί η Τράπεζα υπερεκτιμά τη σημασία των διακυμάνσεων της συναλλαγματικής ισοτιμίας ως προς το δολάριο - πιστεύουμε ότι όντως υπερεκτιμά τη σημασία τους, αλλά δεν είναι αυτό το πιο σπουδαίο - αλλά γιατί πίσω από τη συζήτηση για τη συναλλαγματική ισοτιμία είναι προφανές ότι κρύβεται μια αποστροφή της Κεντρικής Τράπεζας ως προς την ανάπτυξη, μια σημαντικότατη υποτίμηση του δυνητικού ρυθμού ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ναι, υπάρχουν δυσκολίες για ένα ποσοστό ανάπτυξης της τάξης του 3%, όμως αυτές οι δυσκολίες συνεπάγονται περισσότερες επενδύσεις και όχι λιγότερες επενδύσεις και, επομένως, χαμηλότερα επιτόκια. Αυτό πάνω στο οποίο θα ήθελα να επιμείνω ιδιαίτερα σήμερα είναι το σκάνδαλο που συνιστά, κατά τη γνώμη μας, το δεύτερο τμήμα της παραγράφου 11 της έκθεσης Radwan. Το να τολμά κανείς να πει ότι ο γαλλικός νόμος για το 35ωρο ευθύνεται για τη πτώση του ευρώ, επειδή εξασθενεί συνολικά την ανταγωνιστικότητα της Ευρώπης, είναι απλούστατα ένα διανοουμενίστικο ψέμα. Η απόφαση να εγκατασταθεί το εργοστάσιο της Toyota - και πολλών άλλων εταιρειών - στη Γαλλία ελήφθη μετά την ανακοίνωση αυτού του νόμου. Το να πιστεύουν κάποιοι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ότι το εργοστάσιο Toyota δεν ξέρει τι κάνει είναι δικαίωμά τους, το να έχουν όμως την αξίωση αυτοί οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να υποδεικνύουν στις εθνικές κυβερνήσεις και στην ευρωπαϊκή κοινωνική πολιτική τόσο παράλογους κανόνες, αυτό, ειλικρινά, κατά τη γνώμη μας είναι ·"@el8
"Mr President, ladies and gentlemen, I do not intend to re-open with Mr Duisenberg the debate which we held in committee a while back. The Group of the Greens totally disagrees with the policy of raising interest rates, which has been applied since the end of 1999. We are as displeased by the second period of management by the Bank, starting in the last quarter of 1999, as we were satisfied with the first, not because the Bank overestimates the importance of variations in exchange rates against the dollar – it does in our view, but that is by the by – but because the debate on exchange rates obviously masks the Central Bank's aversion to growth and its serious underestimation of the potential rate of growth of the European Union. Yes, there are difficulties with a rate of growth of 3% but these difficulties imply that there should be more, not less investment and, hence, lower not higher interest rates. What I would like to stress today is the scandal that is the second part of paragraph 11 of the Radwan report. To dare to say that the French 35-hour law is responsible for the fall in the euro because it has weakened European competitiveness overall is an intellectual lie, pure and simple. It was after this law was announced that the Toyota factory – and many others – decided to open in France. If the MEPs consider that the Toyota factory does not know what it is doing, that is their right; that these MEPs claim to suggest such absurd rules to national governments and European social policy, frankly, seems to us..."@en3
"(FR) Señor Presidente, Señorías no reiniciaré con el Sr. Duisenberg el debate que mantuvimos en comisión hace algún tiempo. El Grupo de los Verdes desaprueba profundamente la política de subida de los tipos de interés que se viene realizando desde final de 1999. Cuanto más satisfechos hemos estado del primer período de gestión del Banco más nos desagrada el segundo período, el que comienza en el tercer trimestre de 1999, no porque el Banco sobrevalore la importancia de las variaciones de tipos de interés con respecto al dólar - nosotros pensamos que, efectivamente, así lo hace, pero no es eso lo más grave - sino porque detrás del debate sobre los tipos de interés se esconde de forma manifiesta una aversión del Banco Central con respecto al crecimiento, una infravaloración profunda del nivel de crecimiento potencial de la Unión Europea. Sí, hay dificultades relativas a un nivel de crecimiento en un 3 %, pero esas dificultades implican más inversión y no menos y, por consiguiente, unos tipos de interés más bajos. Quisiera insistir hoy especialmente en el escándalo que constituye, en nuestra opinión, la segunda parte del párrafo 11 del informe Radwan. Atreverse a decir que la ley francesa de las 35 horas, al debilitar globalmente la competitividad europea, es responsable de la bajada del euro es una pura y simple mentira intelectual. Fue después del anuncio de esta ley cuando la compañía Toyota - y muchas otras - decidió instalarse en Francia. Que algunos eurodiputados consideren que la compañía Toyota no sabe lo que hace están en su derecho, que esos eurodiputados pretendan indicar a los gobiernos nacionales y a la política social europea reglas tan absurdas, nos parece sinceramente..."@es12
"Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, en jatka EKP:n puheenjohtaja Duisenbergin kanssa valiokunnassa jo jokin aika sitten käymäämme keskustelua. Vihreiden ryhmä tuomitsee voimakkaasti vuoden 1999 lopusta alkaen harjoitetun korkotason nostopolitiikan. Niin tyytyväisiä kuin olemmekin olleet Euroopan keskuspankin ensimmäiseen toimikauteen, emme sitä vastoin ole alkuunkaan tyytyväisiä sen jälkimmäiseen toimikauteen, joka alkoi vuoden 1999 viimeisellä vuosineljänneksellä. Tyytymättömyytemme ei johdu siitä, että EKP arvostaa liikaa – siis meidän mielestämme todellakin arvostaa liikaa, vaikkei tämä olekaan se kaikkein vakavin asia – vaihtokurssien heilahtelun merkitystä suhteessa dollariin, vaan siitä, että vaihtokursseja koskevan keskustelun taustalta käy selvästi ilmi keskuspankin kammo talouskasvua kohtaan ja sen vahvasti aliarvioiva suhtautuminen Euroopan unionin potentiaaliseen talouskasvuun. Kolmen prosentin talouskasvun saavuttamisessa on kuitenkin ongelmia, jotka edellyttävät investointien lisäämistä eivätkä niiden vähentämistä, toisin sanoen nykyistä alhaisempaa korkotasoa. Haluaisin korostaa juuri tänään Radwanin mietinnön 11 kohdan toista osaa, joka sisältää mielestämme pöyristyttäviä ajatuksia. Puhdasta älyllistä valetta edustaa tuohon kohtaan sisältyvä uskalias väite, jonka mukaan euron arvon aleneminen johtuisi Ranskan 35 tunnin työaikalaista, joka vähentäisi muka koko Euroopan kilpailukykyä. Toyotan tehdas ja monet muutkin tehtaat päättivät sijoittautua Eurooppaan sen jälkeen, kun tuosta laista oli ilmoitettu. Euroedustajilla on kyllä oikeus olla sitä mieltä, ettei Toyotan tehdas ymmärrä tekojaan, mutta se, että nuo samat euroedustajat yrittävät tuputtaa jäsenvaltioiden hallituksille ja Euroopan sosiaalipolitiikalle täysin mielettömiä sääntöjä, on mielestämme suoraan sanoen…"@fi5
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, non riprenderò il dibattito già tenuto in commissione con il Presidente Duisenberg non molto tempo fa. Il gruppo Verts disapprova profondamente la politica di aumento dei tassi d’interesse condotta a partire dalla fine del 1999. Tanto ci ritenevamo soddisfatti del primo periodo di gestione della Banca centrale, quanto ci scontenta il secondo periodo, che comincia con l’ultimo trimestre del 1999. E non perché la Banca sopravvaluti l’importanza delle variazioni del tasso di cambio rispetto al dollaro - noi in effetti riteniamo che le sopravvaluti, ma non è questo l’aspetto più grave -, bensì perché dietro la discussione sui tassi di cambio si cela un’evidente avversione della Banca centrale nei confronti della crescita, ovvero una profonda sottovalutazione del tasso di crescita potenziale dell’Unione europea. E’ ovvio che vi siano difficoltà riguardo a un tasso di crescita del 3 percento, ma una simile condizione implica maggiori investimenti e non minori investimenti e quindi anche tassi d’interesse più bassi. Ciò su cui oggi vorrei soffermarmi in modo particolare è lo scandalo costituito, secondo noi, dalla seconda parte del paragrafo 11 della relazione Radwan. Osare dire che la legge francese sulle trentacinque ore, indebolendo globalmente la competitività europea, è responsabile della caduta dell’euro è una menzogna intellettuale pura e semplice. E’ stato dopo l’annuncio di quella legge che la e tante altre imprese hanno deciso di aprire uno stabilimento in Francia. Che dei parlamentari europei giudichino che la T non sa quello che fa, è un loro diritto, che pretendano di imporre ai governi nazionali e alla politica sociale europea regole tanto assurde, ci sembra francamente…"@it9
"Mr President, ladies and gentlemen, I do not intend to re-open with Mr Duisenberg the debate which we held in committee a while back. The Group of the Greens totally disagrees with the policy of raising interest rates, which has been applied since the end of 1999. We are as displeased by the second period of management by the Bank, starting in the last quarter of 1999, as we were satisfied with the first, not because the Bank overestimates the importance of variations in exchange rates against the dollar – it does in our view, but that is by the by – but because the debate on exchange rates obviously masks the Central Bank's aversion to growth and its serious underestimation of the potential rate of growth of the European Union. Yes, there are difficulties with a rate of growth of 3% but these difficulties imply that there should be more, not less investment and, hence, lower not higher interest rates. What I would like to stress today is the scandal that is the second part of paragraph 11 of the Radwan report. To dare to say that the French 35-hour law is responsible for the fall in the euro because it has weakened European competitiveness overall is an intellectual lie, pure and simple. It was after this law was announced that the Toyota factory – and many others – decided to open in France. If the MEPs consider that the Toyota factory does not know what it is doing, that is their right; that these MEPs claim to suggest such absurd rules to national governments and European social policy, frankly, seems to us..."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik zal niet opnieuw met de heer Duisenberg aan een debat beginnen. Dat hebben wij enige tijd geleden al in de commissie gevoerd. De Fractie de Groenen/Vrije Europese Alliantie keurt het beleid met betrekking tot de renteverhoging dat sinds eind 1999 wordt gevoerd zonder meer af. Zo tevreden als wij waren met de eerste beleidsperiode van de Bank, zo ontevreden zijn wij met de tweede periode die in het laatste kwartaal van 1999 aanvangt. Niet omdat de Bank het belang van de schommelingen in de wisselkoersen ten opzichte van de dollar overschat - wij vinden inderdaad dat zij dit overschat, maar dat is niet het ergste - maar omdat er achter de discussie over de wisselkoersen een duidelijke aversie van de Centrale Bank schuilgaat jegens groei, een grove onderschatting van de potentiële groeitendens van de Europese Unie. Zeker, een groeipercentage van 3% geeft problemen, maar deze problemen zouden tot meer en niet tot minder investeringen leiden, waardoor de rentetarieven zouden dalen. Waar ik vandaag in het bijzonder de nadruk op wilde leggen, is een ons inziens schandalige passage uit het verslag-Radwan, namelijk het tweede gedeelte van paragraaf 11. Wie durft te beweren dat de Franse wet op de 35-urige werkweek verantwoordelijk is voor de daling van de euro en aldus de algehele Europese concurrentiepositie verzwakt, verkondigt gewoonweg een intellectuele leugen. Het was na de afkondiging van deze wet dat Toyota - als een van de vele - besloot een fabriek in Frankrijk te openen. Dat sommige Europese afgevaardigden menen dat Toyota niet weet wat het doet, is hun goed recht, maar dat zij de nationale regeringen en de Europese sociale politiek zulke absurde regels willen voorschrijven, dat vinden wij echt…"@nl2
"Senhor Presidente, caros colegas, não irei reatar com o Senhor Presidente Duisenberg o debate que já tivemos a nível de comissão há bastante tempo atrás. O Grupo dos Verdes desaprova profundamente a política de elevação das taxas de juro prosseguida desde o final de 1999. Se nos sentimos satisfeitos com o primeiro período de gestão do Banco, já o segundo período, o que começa no último trimestre de 1999, nos desagrada, não porque o Banco sobrestime a importância das variações das taxas de câmbio em relação ao dólar – cremos efectivamente que a sobrestima, mas não é isso o mais grave – mas porque por detrás do debate sobre a taxa de câmbio se esconde indubitavelmente uma aversão do Banco Central pelo crescimento, um menosprezo profundo pela taxa de crescimento potencial da União Europeia. Há, sem dúvida, dificuldades no que respeita a uma taxa de crescimento de 3%, mas essas dificuldades implicam mais investimentos, não menos investimentos e, por conseguinte, taxas de juro mais baixas. O que pretendo hoje sobretudo realçar é o escândalo que, a nosso ver, constitui a segunda parte do nº 11 do relatório Radwan. Ousar dizer que a lei francesa sobre as 35 horas, ao enfraquecer globalmente a competitividade europeia, é responsável pela baixa do euro é um puro e simples erro intelectual. Foi depois dessa lei ter sido anunciada que a fábrica Toyota – e muitas outras – decidiram instalar­se em França. Que deputados ao Parlamento Europeu considerem que a fábrica Toyota não sabe o que está a fazer, é um direito que lhes assiste, mas que esses mesmos deputados pretendam indicar aos governos nacionais e à política social europeia regras tão absurdas, francamente parece­nos........"@pt11
"Herr ordförande, kära kolleger! Jag kommer inte att med Duisenberg åter ta upp den debatt som vi redan har haft i utskottet för inte så länge sedan. Gruppen De Gröna är djupt missnöjd med den räntehöjningspolitik som har förts sedan slutet av 1999. Lika nöjda som vi var med bankens första verksamhetsperiod, lika mycket ogillar vi den andra perioden, som börjar med 1999 års senare tredjedel. Inte för att banken överskattar vikten av växelkursens svängningar gentemot dollarn – vilket vi faktiskt anser att den gör, men det är inte det allvarligaste – utan för att det bakom diskussionen om växelkursen uppenbart döljer sig en motvilja mot tillväxt hos centralbanken, en kraftig underskattning av Europeiska unionens potentiella tillväxttakt. Visst finns det svårigheter för en tillväxttakt på 3 procent, men dessa svårigheter förutsätter fler och inte färre investeringar, och därmed lägre räntor. Det jag särskilt vill framhålla i dag är den skandal som i våra ögon utgörs av den andra delen av punkt 11 i Radwanbetänkandet. Att våga säga att den franska lagen om 35 timmar bär ansvaret för eurons försämrade värde, på grund av att denna lag generellt sett försvagar den europeiska konkurrenskraften, är en ren och skär intellektuell lögn. Det var efter det att denna lag hade tillkännagivits som Toyotafabriken – och många fler – beslutade att etablera sig i Frankrike. Att ledamöter av Europaparlamentet anser att Toyota inte vet vad det gör har de all rätt till, men att dessa ledamöter gör anspråk på att anvisa lika absurda regler för nationella regeringar och den europeiska socialpolitiken är uppriktigt sagt..."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"oyota"9

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph