Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-06-14-Speech-3-114"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20000614.6.3-114"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Herr Präsident! Ich bin vollkommen mit dem einverstanden, was Herr Posselt und auch Frau Flesch gesagt haben zu diesem unseligen Votum, an den Freitagen hier in Straßburg nicht mehr zu tagen. Ich bin der Auffassung, daß das gegen den Vertrag und gegen die Abmachung betreffend den Sitz des Parlaments verstößt. Ich bin richtig froh, daß dieses Parlament seinen Sitz nicht festlegt, sondern daß das weiterhin die Minister im Ministerrat tun, und hoffe, daß sich das auch nicht durch die Regierungskonferenz ändert. Es ist doch schwer nachvollziehbar, daß wir hier beschließen, daß unsere Arbeitswochen nur mehr vier Tage dauern, wenn im Vertrag von Sitzungswochen die Rede ist. Die Arbeitswochen aller Arbeitnehmer der Gemeinschaft, der Hunderte von Millionen Menschen, bestehen aus fünf Tagen. Wenn wir einmal die Viertage-Woche für alle anderen Arbeitnehmer haben – denn die Selbstständigen arbeiten ja ohnehin, wann sie wollen – dann können wir auch sagen, eine Sitzungswoche hat nur mehr vier Tage.
Ich finde es schrecklich, es ist eine Geldverschwendung, und es ist wirklich unseriös, was verschiedene ..."@de7
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, jeg er fuldkommen enig i det, hr. Posselt og også fru Flesch sagde om denne ulyksalige beslutning om ikke mere at holde møde her i Strasbourg om fredagen. Jeg mener, at det strider mod traktaten og mod aftalen om Parlamentets hjemsted. Jeg er virkelig glad for, at det ikke er Parlamentet, der fastlægger sit hjemsted, men at det fortsat er ministrene i Ministerrådet, og jeg håber heller ikke, at dette ændres i forbindelse med regeringskonferencen. Det er svært at se det rigtige i, at vi her beslutter, at vores arbejdsuger nu kun skal være på fire dage, når der i traktaten tales om mødeuger. For alle arbejdstagere i Fællesskabet, for hundrede millioner af mennesker består arbejdsugen af fem dage. Når vi engang får firedagesuge for alle andre arbejdstagere - de selvstændige arbejder jo alligevel, når de selv vil - så kan vi også til den tid sige, at en mødeuge kun har fire dage.
Jeg synes, det er forfærdeligt, det er spild af penge, og det er virkelig useriøst, det, som forskellige ..."@da1
"Κύριε Πρόεδρε, συμφωνώ απόλυτα με αυτά που είπαν ο κ. Posselt και η κ. Flesch, σχετικά με αυτήν την ατυχή απόφαση να μην διεξάγονται πλέον συνεδριάσεις στο Στρασβούργο τις Παρασκευές. Είμαι της άποψης ότι αυτό παραβιάζει τη Συνθήκη καθώς και τη συμφωνία σχετικά με την έδρα του Κοινοβουλίου. Πραγματικά χαίρομαι που το Κοινοβούλιο δεν προσδιορίζει την έδρα του και που εξακολουθούν να είναι οι Υπουργοί στο Συμβούλιο Υπουργών εκείνοι που αποφασίζουν σχετικά, και ελπίζω αυτό να μην αλλάξει στη Διακυβερνητική. Δύσκολα μπορεί να κατανοήσει κανείς το γεγονός ότι αποφασίζουμε εδώ να διαρκεί στο εξής η εβδομάδα των εργασιών μας μόνο τέσσερις ημέρες, όταν στη Συνθήκη γίνεται λόγος για εβδομάδες συνεδριάσεων. Η εβδομάδα όλων των εργαζομένων της Κοινότητας, των εκατοντάδων εκατομμυρίων ανθρώπων έχει πέντε εργάσιμες ημέρες. Όταν θα έχουμε εισαγάγει για όλους τους άλλους εργαζόμενους τις τέσσερις εργάσιμες την εβδομάδα - μια και οι ελεύθεροι επαγγελματίες εργάζονται έτσι και αλλιώς όποτε θέλουν - τότε θα μπορούμε να πούμε και εμείς ότι η εβδομάδα των συνεδριάσεων έχει τέσσερις εργάσιμες.
Το θεωρώ φοβερό, πρόκειται για σπατάλη, και πράγματι δεν είναι σοβαρό αυτό ·"@el8
"Mr President, I agree wholeheartedly with what Mr Posselt and Mrs Flesch have said about this unfortunate vote on cancelling Friday sittings here in Strasbourg. I take the view that this violates the Treaty and violates the agreement on where Parliament sits. I am really pleased that the ministers in the Council of Ministers and not Parliament continue to decide where Parliament sits and I hope that the Intergovernmental Conference will not change that. It is hard to understand why we are passing a resolution on a four-day working week when the Treaty refers to session weeks. Every employee in the Community, hundreds of millions of people, work a five-day week. Once we have a four-day week for everyone else, because the self-employed already work whenever they want, then we can also say that a session week is only four days long.
I think it is a disgrace, it is a waste of money and as for the ridiculous ..."@en3
"(DE) Señor Presidente, yo suscribo plenamente lo que acaban de manifestar el Sr. Posselt y también la Sra. Flesch con respecto a la votación por la que se ha decidido suprimir la sesión del viernes en Estrasburgo. A mi parecer, esto es contrario al Tratado y al acuerdo relativo a la sede del Parlamento. Yo me congratulo de que el Parlamento no determine su sede, sino que sigan haciéndolo los ministros reunidos en el Consejo de Ministros, y espero que la Conferencia Intergubernamental no modifique este aspecto. No obstante, resulta difícilmente aceptable que decidamos que en adelante nuestra semana laboral será sólo de cuatro días cuando el Tratado habla de períodos parciales de sesiones de una semana de duración. La semana laboral de todos los trabajadores asalariados de la Comunidad, de centenares de millones de personas, es de cinco días. Cuando se haya establecido la semana laboral de cuatro días para todos los demás asalariados –pues los trabajadores autónomos trabajan, en cualquier caso, los días que desean–, podremos decidir que la semana del período parcial de sesiones será sólo de cuatro días.
Me parece espantoso, es un despilfarro de dinero y francamente no es serio lo que varios..."@es12
"Monsieur le Président, je suis entièrement d'accord avec ce que M. Posselt et Mme Flesch ont dit à propos de ce vote désastreux, par lequel il a été décidé de ne plus tenir de séances le vendredi ici à Strasbourg. Je suis d'avis que cela va à l'encontre du Traité et du compromis intervenu concernant le siège du Parlement. Je suis très heureuse qu'il ne revienne pas à ce Parlement de décider du lieu de son siège, mais que cette décision relève toujours de la compétence des ministres au Conseil, et j'espère que la conférence intergouvernementale ne la modifiera pas. Il est quand même difficilement concevable que nous décidions ici que nos semaines de travail ne durent plus que quatre jours, alors que le Traité prévoit des semaines de session. La semaine de travail de tous les travailleurs de la Communauté, de centaines de millions de personnes, compte cinq jours. Si jamais nous parvenons à la semaine de quatre jours pour tous les autres travailleurs - puisque les indépendants travaillent de toute façon quand ils veulent - alors nous pourrons aussi décider qu'une semaine de session ne comporte plus que quatre jours.
Je trouve cela terrible, c'est un gaspillage d'argent et c'est tout à fait absurde, ce que certains..."@fr6
"Signor Presidente, sono pienamente d'accordo con quanto affermato dall'onorevole Posselt e anche dalla onorevole Flesch riguardo a questo infelice voto sulla soppressione della seduta del venerdì a Strasburgo. Sono del parere che ciò violi il Trattato e l'accordo concernente la sede del Parlamento europeo. Sono veramente lieta del fatto che non sia il Parlamento a fissare la propria sede, bensì che siano i ministri a farlo in seno al Consiglio e spero che ciò non venga modificato dalla Conferenza intergovernativa. E' difficile capire come si possa decidere in questa sede che la durata della nostra settimana lavorativa sia di soli quattro giorni se nel Trattato si parla di tornate settimanali. La settimana lavorativa di tutti i cittadini della Comunità, di centinaia di milioni di lavoratori, dura cinque giorni. Solo qualora ci sia una settimana lavorativa di quattro giorni per tutti i lavoratori dipendenti – gli autonomi lavorano comunque quando vogliono – potremo affermare a nostra volta che la durata di una tornata parlamentare è di soli quattro giorni.
Penso sia terribile, che sia uno spreco di denaro, oltre che poco serio, quanto diversi …"@it9
"Mr President, I agree wholeheartedly with what Mr Posselt and Mrs Flesch have said about this unfortunate vote on cancelling Friday sittings here in Strasbourg. I take the view that this violates the Treaty and violates the agreement on where Parliament sits. I am really pleased that the ministers in the Council of Ministers and not Parliament continue to decide where Parliament sits and I hope that the Intergovernmental Conference will not change that. It is hard to understand why we are passing a resolution on a four-day working week when the Treaty refers to session weeks. Every employee in the Community, hundreds of millions of people, work a five-day week. Once we have a four-day week for everyone else, because the self-employed already work whenever they want, then we can also say that a session week is only four days long.
I think it is a disgrace, it is a waste of money and as for the ridiculous ..."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, ik ben het volkomen eens met wat de heer Posselt en mevrouw Flesch hebben gezegd over de ongelukkige stemming om hier vrijdag niet meer te vergaderen. Dit is strijdig met het Verdrag en met de afspraak over de zetel van het Parlement. Het verheugt mij werkelijk dat het Parlement zijn zetel niet zelf kiest, maar dat de ministers in de Raad dat doen. Ik hoop dat ook de intergouvernementele conferentie daar niets aan verandert. Het kan toch niet dat wij hier besluiten dat onze werkweek maar vier dagen meer duurt, als in het Verdrag sprake is van vergaderweken. De werkweek van alle werknemers in de Gemeenschap, van honderden miljoenen mensen, telt vijf dagen. Als de vierdaagse werkweek voor alle werknemers een feit is - zelfstandigen werken immers wanneer ze willen - dan kunnen wij de vergaderweek tot vier dagen terugbrengen.
Ik vind dit verschrikkelijk: het is geldverspilling en het is echt niet serieus te noemen dat verschillende..."@nl2
"Senhor Presidente, concordo inteiramente com o que foi dito pelo senhor deputado Posselt e também pela senhora deputada Flesch relativamente a essa infeliz votação a favor do fim das sessões de sextafeira aqui em Estrasburgo. Entendo que isso constitui uma violação do Tratado e do acordo relativo � sede do Parlamento. Estou muito satisfeita por não ser este Parlamento a fixar a sua sede, continuando a ser os ministros a fazêlo em Conselho de Ministros, e espero que isso não venha a ser alterado pela Conferência Intergovernamental. No entanto, dificilmente se compreende que decidamos aqui que as nossas semanas de trabalho passam a ter apenas quatro dias, quando no Tratado se fala de semanas de sessões. As semanas de trabalho de todos os trabalhadores por conta de outrem da Comunidade, de centenas de milhões de pessoas, são de cinco dias. Quando um dia tivermos a semana de quatro dias para todos os outros trabalhadores por conta de outrem – já que os trabalhadores independentes trabalham sem restrições –, então também poderemos dizer que uma semana de sessões passa também a ter apenas quatro dias.
Acho terrível, é um esbanjamento de dinheiro e é, efectivamente, pouco sério aquilo que diversos ..."@pt11
"Herr talman! Jag är helt införstådd med vad Posselt och även Flesch har sagt om denna olycksaliga omröstning om att inte längre sammanträda här i Strasbourg på fredagarna. Jag är av den uppfattningen att detta strider mot fördraget och mot överenskommelsen om parlamentets säte. Jag är riktigt glad att parlamentet inte lägger fast sitt säte, utan att det även fortsättningsvis är ministrarna i ministerrådet som gör det, och jag hoppas att det inte heller kommer att ändras genom regeringskonferensen. Det är faktiskt svårt att förstå att vi kan sitta här och besluta att våra arbetsveckor numera bara skall vara i fyra dagar när det i fördraget talas om sessionsveckor. Arbetsveckorna för alla arbetstagare i gemenskapen, alla hundratals miljoner människor, består av fem dagar. Den dag vi har fyradagarsvecka för alla andra arbetstagare – för egenföretagarna arbetar ju i alla fall när de vill – då kan även vi säga att en sessionsvecka från och med nu bara har fyra dagar.
Jag tycker att det är förskräckligt, det är slöseri med pengar, och det är verkligen oseriöst det som olika..."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"(O Presidente retira a palavra � oradora)"11
"Lulling (PPE-DE )."5,12,7
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples