Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-06-13-Speech-2-164"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20000613.14.2-164"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Arvoisa puhemies, kiitän kollega van Velzeniä erinomaisesta työstä komission tiedonannon käsittelyssä. Hän on tehnyt valtavan työn eri tarkistusten suhteen kompromissiin pääsemiseksi.
Televiestintämarkkinoiden vapauttaminen on edennyt Euroopassa viime vuosina suurin harppauksin. Alueelliset erot ovat kuitenkin vielä liian suuret, jotta voisimme puhua vapaista telemarkkinoista. Jokaiselle eurokansalaiselle on taattava kaikkien viestintäpalveluiden käyttömahdollisuus kohtuulliseen hintaan. Esimerkiksi matkaviestinkilpailua rajoittavat tekijät, kuten
maksujen ylihinnoittelu ja operaattoreiden esivalinta- tai soitonsiirtomahdollisuuden puuttuminen, on saatava kuntoon yhteisötasoisin toimin. Komission on varmistettava, että nämä kilpailuesteet poistuvat mahdollisimman pian.
Emme saa kuitenkaan keskittyä vain langattomaan viestintään. Myös kiinteiden verkkojen kilpailutilannetta on radikaalisti parannettava. Niin sanottu viimeinenkin kuparilangan pää on saatava pois monopoliasemassa olevien puhelinyhtiöiden hallinnasta. Muuten varsinkin syrjäseutujen asukkaat jäävät epäedulliseen asemaan. Komissiolta toivoisinkin selkeää vastausta kysymykseen, miten niin sanotut
it avataan aidolle kilpailulle eli miten kiinteän verkon käyttömonopolit voidaan tehokkaimmin purkaa.
Kysymys UMTS-taajuuksien jakamisesta on asia, jota ei pitäisi säädellä yhteisötasolla. Sekä taajuushuutokauppojen että niin sanottujen kauneuskilpailuiden puolesta voidaan esittää argumentteja. Tosiasia on, että taajuushuutokauppojen tähtitieteelliset hinnat siirtyvät aina kuluttajien kontolle. Niin sanotut kauneuskilpailut ovat monessa suhteessa kuluttajalähtöisempi ja enemmän markkinoiden vapautumista tukeva vaihtoehto. Toisin kuin taajuushuutokaupat, kauneuskilpailut eivät sisällä operaattoreilta perittävää ennakkoveron luonteista rahasummaa. Haluaisinkin tässä yhteydessä kysyä arvoisalta komission jäseneltä, pitääkö komissio taajuushuutokauppoja kilpailua edistävinä toimenpiteinä. Toivon, että saisin näihin kysymyksiin hyvin yksiselitteiset vastaukset."@fi5
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, jeg takker hr. van Velzen for et fortrinligt arbejde under behandlingen af Kommissionens meddelelse. Han har udført et kæmpe arbejde med de forskellige ændringsforslag for at nå frem til et kompromis.
Liberaliseringen på telekommunikationsmarkedet er i de senere år skredet frem med store skridt i Europa. De områdemæssige forskelle er dog stadig for store til, at man kan tale om et frit telemarked. Enhver EU-borger skal sikres muligheden for at benytte alle teletjenester til en overkommelig pris. F.eks. må man ved foranstaltninger på fællesskabsniveau få sat skik på de faktorer, der begrænser konkurrencen inden for mobilkommunikation, såsom overpriser for
afgifter og mangelen på operatørernes muligheder for forvalg eller opkaldstransmission. Kommissionen må sikre, at disse konkurrencehindringer forsvinder hurtigst muligt.
Vi må dog ikke udelukkende koncentrere os om den trådløse kommunikation. Konkurrencesituationen må forbedres radikalt også inden for de stationære net. Også den såkaldte sidste ende af kobbertråden må fjernes fra telefonselskaberne, som befinder sig i en monopolposition. I modsat fald havner særligt de borgere, der bor i afsidesliggende egne, i en ufordelagtig situation. Jeg kunne godt ønske mig et klart svar fra Kommissionen på spørgsmålet om, hvorledes man vil åbne for en ægte konkurrence inden for de såkaldte
eller hvorledes man mest effektivt kan tilintetgøre brugsmonopolet inden for de stationære net.
Spørgsmålet om fordelingen af UMTS-frekvenser er en sag, som ikke bør reguleres på fællesskabsniveau. Man kan fremføre argumenter både for frekvensauktioner og for de såkaldte
. Faktum er, at frekvensauktionernes astronomiske priser altid flyttes over på forbrugernes konto. De såkaldte
er på mange måder et alternativ, som er mere forbrugerorienteret og i højere grad støtter en liberalisering af markedet. I modsætning til frekvensauktionerne indeholder
ikke nogen pengebeløb, der skal opkræves af operatørerne i form af
afgifter. Jeg vil også gerne i denne forbindelse spørge den ærede kommissær, om Kommissionen anser frekvensauktioner for konkurrencefremmende foranstaltninger. Jeg håber, at jeg får meget entydige svar på disse spørgsmål."@da1
"Herr Präsident! Ich danke Kollegen van Velzen für die ausgezeichnete Arbeit bei der Behandlung der Mitteilung der Kommission. Er hat eine gewaltige Arbeit geleistet, um hinsichtlich der Änderungsanträge einen Kompromiß zu erzielen.
Die Liberalisierung der Telekommunikationsmärkte ist in Europa in den vergangenen Jahren mit Riesenschritten vorangekommen. Regional sind die Unterschiede jedoch noch immer zu groß, um von einem freien Telemarkt sprechen zu können. Alle Bürger der Europäischen Union müßten die Möglichkeit haben, Kommunikationsdienste zu moderaten Preisen zu nutzen. Faktoren, die zum Beispiel den Wettbewerb im Mobilfunk beschränken, wie die Überteuerung der
Gebühren und das Fehlen von Vorauswahl- und Übertragungsmöglichkeiten zwischen den Betreibern müssen durch gemeinschaftliche Maßnahmen geregelt werden. Die Kommission muß sicherstellen, daß diese Wettbewerbsschranken möglichst umgehend abgebaut werden.
Wir dürfen uns aber nicht nur auf die drahtlose Kommunikation konzentrieren. Die Wettbewerbssituation bei den Festnetzen bedarf ebenfalls einer radikalen Verbesserung. Auch die sogenannte letzte Kupferdrahtmeile muß dem Monopol der Telefongesellschaften entrissen werden. Anderenfalls werden vor allem die Menschen in entlegenen Regionen benachteiligt. Von der Kommission erwarte ich eine klare Antwort auf die Frage, wie die sogenannten
s für einen echten Wettbewerb geöffnet bzw. wie die Betreibermonopole im Festnetz am effizientesten durchbrochen werden können.
Die Frage der Verteilung der UMTS-Frequenzen ist ein Problem, das nicht auf Gemeinschaftsebene geregelt werden sollte. Für die Versteigerung der Frequenzen wie auch für die sogenannten Schönheitswettbewerbe, die Bewerbung um Frequenzen, lassen sich Argumente finden. Fakt ist, daß die bei der Versteigerung der Frequenzen erzielten astronomischen Preise immer zu Lasten der Verbraucher gehen. Die sogenannten Schönheitswettbewerbe sind in mehrerer Hinsicht verbrauchernah und eine bessere Alternative zur Förderung der Liberalisierung der Märkte. Im Gegensatz zu den Versteigerungen von Frequenzen geht es bei den Bewerbungen nicht um eine Geldsumme in der Art einer vom Betreiber einzuziehenden Vorsteuer. In diesem Zusammenhang möchte ich an Sie, verehrter Herr Liikanen, die Frage richten, ob die Kommission die Versteigerungen von Frequenzen als wettbewerbsfördernde Maßnahme betrachtet. Ich hoffe, daß ich auf diese Fragen sehr eindeutige Antworten erhalte."@de7
"Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, ευχαριστώ τον συνάδελφο van Velzen για την εξαίρετη επεξεργασία της ανακοίνωσης της Επιτροπής. Επιτέλεσε σημαντικότατη εργασία προκειμένου να επιτύχει τον συμβιβασμό των διαφόρων τροπολογιών.
Η ελευθέρωση της αγοράς των επικοινωνιών τα τελευταία χρόνια στην Ευρώπη έχει προχωρήσει με μεγάλα βήματα. Οι περιφερειακές διαφορές παραμένουν ωστόσο ακόμη υπερβολικά μεγάλες για να μπορούμε να μιλάμε για ελεύθερες αγορές τηλεπικοινωνιών. Πρέπει να υπάρξουν μεγαλύτερες εγγυήσεις, ότι κάθε Ευρωπαίος θα έχει τη δυνατότητα να χρησιμοποιεί όλες τις υπηρεσίες επικοινωνιών σε λογικές τιμές. Για παράδειγμα, οι παράγοντες που περιστέλλουν τον ανταγωνισμό της κινητής επικοινωνίας, όπως η υπερτίμηση των τελών περιαγωγής και η έλλειψη της δυνατότητας προεπιλογής των φορέων παροχής υπηρεσιών ή η έλλεψη δυνατότητας μεταφοράς των αριθμών κλήσης, πρέπει να ρυθμιστούν σε κοινοτικό επίπεδο. Η Επιτροπή οφείλει να διασφαλίσει την άρση αυτών των εμποδίων του ανταγωνισμού το συντομότερο δυνατό.
Ωστόσο, δεν πρέπει να επικεντρωνόμαστε αποκλειστικά και μόνο στις ασύρματες επικοινωνίες. Η κατάσταση του ανταγωνισμού των σταθερών δικτύων πρέπει επίσης να βελτιωθεί ριζικά. Τα χάλκινα ζεύγη, όπως καλούνται τελευταία, πρέπει να ελευθερωθούν από την κυριαρχία των εταιρειών τηλεπικοινωνιών μονοπωλιακού καθεστώτος. Όμως, η κατάσταση όσων διαμένουν σε απομονωμένες κυρίως περιοχές παραμένει δυσχερής. Ελπίζω ότι η Επιτροπή θα δώσει σαφή απάντηση στην ερώτησή μου σχετικά με τον τρόπο που οι καλούμενοι τοπικοί βρόχοι θα ανοίξουν στον πραγματικό ανταγωνισμό, δηλαδή πώς μπορούμε να καταρρίψουμε αποτελεσματικότερα τις μονοπωλιακές πρακτικές του σταθερού δικτύου.
Το ζήτημα της κατανομής των συχνοτήτων του Παγκοσμίου Συστήματος Κινητών Τηλεπικοινωνιών συνιστά θέμα το οποίο δεν πρέπει να ρυθμιστεί σε κοινοτικό επίπεδο. Μπορούν να προβληθούν επιχειρήματα τόσο υπέρ της δημοπράτησης συχνοτήτων όσο και υπέρ των επονομαζόμενων “διαγωνισμών ομορφιάς”. Γεγονός είναι ότι οι αστρονομικές τιμές των δημοπρατήσεων συχνοτήτων επιβαρύνουν πάντοτε τον λογαριασμό των καταναλωτών. Οι επονομαζόμενοι “διαγωνισμοί ομορφιάς” συνιστούν μια εναλλακτική λύση, η οποία είναι από πολλές απόψεις πλησιέστερη προς τον καταναλωτή και ενισχύει την ελευθέρωση περισσότερων αγορών. Αντίθετα με τις δημοπρατήσεις συχνοτήτων, οι “διαγωνισμοί ομορφιάς” δεν περιλαμβάνουν ποσά που έχουν συγκεντρωθεί από τους φορείς παροχής υπηρεσιών εν είδει φορολογικής εισφοράς. Στο σημείο αυτό θα ήθελα επίσης να ρωτήσω τον αξιότιμο Επίτροπο κατά πόσο θεωρεί η Επιτροπή τις δημοπρατήσεις συχνοτήτων μέτρα προώθησης του ανταγωνισμού. Ελπίζω ότι για τα εν λόγω ζητήματα θα λάβω εμπεριστατωμένες απαντήσεις."@el8
"Mr President, I would like to thank my colleague, Mr van Velzen, for his excellent work in handling the Commission’s communication. He has done an enormous amount of work on the amendments to reach a compromise.
The liberalisation of the telecommunications markets has advanced by leaps and bounds in recent years in Europe. Regional differences are still too great, however, for us to be able to speak of a free telecommunications market. Every Eurocitizen must be afforded the opportunity to use all communications services at a fair price. For example, factors that restrict competition in mobile communications, such as the overpricing of the ‘roaming’ facility and the lack of the preselection and call transfer facility, must be rectified through action at Community level. The Commission must give assurances that these obstacles to competition are removed as promptly as possible.
We cannot, however, simply concentrate on wireless communications. The situation regarding competition in the fixed networks must also be radically improved. The monopoly status the telephone companies enjoy must be destroyed right down to the last copper wire. Otherwise, people living in remote areas, in particular, will be at a disadvantage. I hope the Commission gives a clear response to this question: how will local loops be opened up to competition, or, in other words, how can we most effectively break up the monopolies in the fixed networks?
The question of the distribution of the UMTS frequencies is a matter that should not be regulated at Community level. Arguments could be put forward in favour of both spectrum auctions and so-called beauty contests. The fact is that the astronomical prices that result from spectrum auctions always end up with consumers having to foot the bill. Beauty contests are, in many respects, more consumer-oriented, and more of an alternative that supports the freeing up of the market. Unlike spectrum auctions, beauty contests do not involve operators having to pay a sum of money that is in the nature of a PAYE tax. I would like to ask the Commissioner, in connection with this issue, whether the Commission considers that spectrum auctions promote competition. I hope that I will receive unambiguous answers to these questions."@en3
"(FI) Señor Presidente, doy las gracias a nuestro colega, Sr. van Velzen, por su extraordinario trabajo en el tratamiento de la comunicación de la Comisión. Él ha realizado una enorme tarea para llegar a compromisos en el contexto de diferentes enmiendas. La liberalización de los mercados de las telecomunicaciones ha avanzado a grandes pasos en Europa durante los últimos años. Sin embargo, las diferencias regionales siguen siendo aún demasiado grandes como para poder hablar de libre mercado en el sector de las telecomunicaciones. Debemos garantizar que todos los ciudadanos europeos puedan servirse de todas las modalidades de servicios en el campo de las comunicaciones electrónicas a un precio módico. Por ejemplo, la cuestión de los factores que limitan la competencia en la transmisión de mensajes mediante teléfonos móviles, tales como las tarifas excesivas de los
y la selección previa de operador –o la imposibilidad de transferir la llamada a un número determinado- debe ser solucionada a través de medidas a nivel comunitario. La Comisión debe asegurarse de que estas trabas a la competencia desaparezcan lo antes posible.
Sin embargo, no debemos concentrarnos solamente en las comunicaciones sin cable. También hay que mejorar radicalmente la situación de la competencia en las redes alámbricas. Es necesario sustraer de las manos de las compañías telefónicas en situación de monopolio hasta el último cabezal de los llamados cables de cobre. En otro caso, especialmente los habitantes de las zonas alejadas quedarán en una situación de desventaja. Desearía que la Comisión respondiese de forma bien clara a la siguiente pregunta: ¿cómo se podrán abrir a una auténtica competencia los llamados bucles locales o
es decir, cuál es la manera más eficaz de desmantelar los monopolios sobre la utilización de las redes cableadas?
La cuestión de la asignación del espectro de frecuencias UMTS es algo que no debería ser regulado a nivel comunitario. Se pueden presentar argumentos tanto a favor de las subastas de espectro, como a favor de los llamados ‘concursos de belleza’. La verdad es que los precios astronómicos que alcanzan las subastas de frecuencias recaen siempre sobre los consumidores. Los llamados ‘concursos de belleza’ se preocupan en muchos sentidos más por los consumidores y representan una alternativa que apoya más la liberalización de los mercados. Al contrario que las subastas de espectro, los concursos de belleza no incluyen cobros por parte de los operadores que recuerdan a las retenciones de impuestos. En este contexto, quisiera preguntarle al Sr. Comisario si la Comisión considera que las subastas de espectro son un medio que fomenta la competencia. Me gustaría recibir respuestas absolutamente inequívocas a las preguntas que he formulado."@es12
"Monsieur le Président, je remercie M.� van� Velzen pour son excellent travail dans l'examen de la communication de la Commission. Il a abattu un énorme travail en ce qui concerne les différents amendements afin d'aboutir � un compromis.
La libéralisation des marchés des télécommunications a fortement progressé en Europe ces dernières années. Les différences régionales sont pourtant toujours trop grandes pour nous permettre de parler du marché des télécommunications libres. Il faut assurer � tout citoyen de l'Union l'accès � tous les services de communication � un prix modéré. Il faut par exemple régler au niveau communautaire le problème des facteurs limitant la concurrence en matière de téléphonie mobile, parmi lesquels le prix excessif de l'itinérance et l'absence de possibilités de présélection ou de transfert d'appels chez les opérateurs. La Commission doit s'assurer que ces obstacles � la concurrence soient éliminés le plus vite possible.
Nous ne devons cependant pas nous consacrer uniquement � la communication mobile. Il faut aussi améliorer de façon décisive la situation concurrentielle des réseaux fixes. Il faudra écarter le "dernier bout de fil de cuivre" de la domination des opérateurs historiques de télécommunications. Dans le cas contraire, les habitants des régions défavorisées seront désavantagés. En effet, je souhaiterais obtenir de la Commission une réponse claire � la question suivante� : comment ouvre-t-on les boucles locales � la vraie concurrence� ? Autrement dit� : comment peut-on démanteler de la manière la plus efficace les monopoles d'utilisation du réseau fixe� ?
La question de la répartition des fréquences UMTS ne devrait pas être réglée au niveau communautaire. On peut présenter des arguments tant pour la mise en adjudication des fréquences que pour les "concours de beauté". On sait que les prix astronomiques des adjudications de fréquences sont toujours supportés par les consommateurs. Les "concours de beauté" tiennent � plusieurs égards mieux compte des besoins des clients et sont une alternative qui favorise la libéralisation du marché. Au contraire des adjudications des fréquences, les "concours de beauté" ne comportent pas la taxe perçue des opérateurs, semblable � un prélèvement fiscal. À cette occasion, je voudrais demander � Monsieur le Commissaire si la Commission considère l'adjudication des fréquences comme une mesure destinée � promouvoir la concurrence. J'aimerais obtenir des réponses très claires � ces questions."@fr6
"Signor Presidente, ringrazio il collega, onorevole Van Velzen, per l’ottimo lavoro svolto nell’esaminare la comunicazione della Commissione; l’ononorevole Van Velzen si è impegnato notevolmente per raggiungere un compromesso in relazione ai diversi emendamenti.
La liberalizzazione del mercato delle telecomunicazioni ha fatto passi da gigante in Europa negli ultimi anni; tuttavia, le differenze regionali sono ancora troppo grandi perchè possiamo parlare di libero mercato delle telecomunicazioni. A tutti i cittadini si deve garantire la possibilità di utilizzare tutti i servizi a un prezzo ragionevole. Ad esempio, i fattori che limitano la concorrenza delle reti della telefonia mobile, come gli esorbitanti costi di
e l’assenza della opzione di scelta degli operatori e del trasferimento di chiamata, devono essere rimessi a punto con azioni a livello comunitario. La Commissione deve assicurarsi che tali ostacoli alla concorrenza scompaiano al più presto.
Non possiamo comunque dedicarci soltanto alla comunicazione su rete mobile: anche la situazione della concorrenza nelle reti fisse deve essere migliorata radicalmente. Alle compagnie telefoniche che operano in regime di monopolio si deve sottrarre, per così dire, fino all’ultimo capo del filo; altrimenti, specialmente coloro che risiedono in zone marginali restano in una posizione che li penalizza economicamente. Vorrei dalla Commissione una risposta chiara in merito al modo in cui i cosiddetti
saranno immessi in un vero regime di concorrenza, ossia sul modo più efficace di eliminare il monopolio nell’utilizzo delle reti fisse.
La distribuzione delle frequenze UMTS è una questione su cui non si dovrebbe agire normativamente a livello dell’Unione. Si potrebbero trovare buoni argomenti sia a favore delle aste che dei cosiddetti concorsi di bellezza; è un dato di fatto che i prezzi astronomici delle aste si trasferiscano sempre sui consumatori, mentre per molti aspetti i cosiddetti concorsi di bellezza provengono in maggior misura dai consumatori e costituiscono un’alternativa a sostegno di una maggior liberalizzazione dei mercati. Diversamente che per le aste, i concorsi non contengono un’aliquota di natura fiscale collezionata dagli operatori. Vorrei a questo proposito chiedere al signor Commissario se la Commissione considera l’asta un procedimento che promuove la concorrenza. Spero di ottenere risposte del tutto esaustive a queste domande."@it9
"Mr President, I would like to thank my colleague, Mr van Velzen, for his excellent work in handling the Commission’s communication. He has done an enormous amount of work on the amendments to reach a compromise.
The liberalisation of the telecommunications markets has advanced by leaps and bounds in recent years in Europe. Regional differences are still too great, however, for us to be able to speak of a free telecommunications market. Every Eurocitizen must be afforded the opportunity to use all communications services at a fair price. For example, factors that restrict competition in mobile communications, such as the overpricing of the ‘roaming’ facility and the lack of the preselection and call transfer facility, must be rectified through action at Community level. The Commission must give assurances that these obstacles to competition are removed as promptly as possible.
We cannot, however, simply concentrate on wireless communications. The situation regarding competition in the fixed networks must also be radically improved. The monopoly status the telephone companies enjoy must be destroyed right down to the last copper wire. Otherwise, people living in remote areas, in particular, will be at a disadvantage. I hope the Commission gives a clear response to this question: how will local loops be opened up to competition, or, in other words, how can we most effectively break up the monopolies in the fixed networks?
The question of the distribution of the UMTS frequencies is a matter that should not be regulated at Community level. Arguments could be put forward in favour of both spectrum auctions and so-called beauty contests. The fact is that the astronomical prices that result from spectrum auctions always end up with consumers having to foot the bill. Beauty contests are, in many respects, more consumer-oriented, and more of an alternative that supports the freeing up of the market. Unlike spectrum auctions, beauty contests do not involve operators having to pay a sum of money that is in the nature of a PAYE tax. I would like to ask the Commissioner, in connection with this issue, whether the Commission considers that spectrum auctions promote competition. I hope that I will receive unambiguous answers to these questions."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, mijn dank aan collega Van Velzen voor zijn uitstekende werk bij de behandeling van de mededeling van de Commissie. Hij heeft er zich enorm voor ingezet om wat de amendementen betreft tot een compromis te komen.
De liberalisering van de telecommunicatiemarkt is de laatste jaren in Europa met grote sprongen vooruitgegaan. De regionale verschillen zijn echter nog veel te groot om van een vrije telecommunicatiemarkt te spreken. Elke Europese burger moet de mogelijkheid worden gegarandeerd om tegen een redelijke prijs toegang tot alle communicatiemiddelen te krijgen. Bijvoorbeeld de factoren die concurrentie op het gebied van mobiele communicatie beperken, zoals de te hoge kosten van de
verplichtingen en het ontbreken van de mogelijkheid van carriervoorkeuze of nummerportabiliteit, moeten met communautaire maatregelen in orde worden gebracht. De Commissie moet garanderen dat deze belemmeringen voor concurrentie zo snel mogelijk verdwijnen.
Wij mogen ons echter niet alleen op draadloze communicatie concentreren. Ook de concurrentiesituatie bij vaste netwerken moet radicaal worden verbeterd. Ook het zogeheten laatste eind van de koperdraad moet uit handen van telefoonbedrijven die in een monopoliepositie verkeren, worden genomen. Anders komen vooral de bewoners in afgelegen gebieden in een onvoordelige positie terecht. Ik verwacht van de Commissie dan ook een duidelijk antwoord op de vraag hoe de zogeheten
of plaatselijke aansluitnetten voor een echte concurrentie worden vrijgegeven oftewel hoe de gebruiksmonopolies van het vaste netwerk zo doeltreffend mogelijk ontbonden kunnen worden.
De kwestie van de verdeling van UMTS-frequenties is iets dat niet op communautair niveau geregeld moet worden. Zowel voor de frequentieveilingen als voor de zogeheten schoonheidswedstrijden kunnen goede argumenten worden aangevoerd. Feit is dat de astronomische bedragen op de frequentieveilingen altijd voor rekening van de consumenten komen. De zogeheten schoonheidswedstrijden zijn in menig opzicht een alternatief dat meer rekening houdt met de consument en dat de liberalisering van de markt beter ondersteunt. Anders dan bij frequentieveilingen, is er bij de schoonheidswedstrijden geen sprake van een geldbedrag dat lijkt op een belastingvoorschot dat de aanbieders moeten betalen. Ik wil in dit verband dan ook aan mijnheer de commissaris vragen of de Commissie van mening is dat frequentieveilingen de concurrentie bevorderen. Ik hoop dat ik op deze vragen zeer duidelijke antwoorden krijg."@nl2
"
Senhor Presidente, agradeço ao colega, senhor deputado van Velzen, pelo seu excelente trabalho na leitura da comunicação da Comissão. O senhor deputado van Velzen desenvolveu um enorme trabalho para conseguir alcançar um compromisso em relação às alterações.
Nestes últimos anos, a liberalização dos mercados das telecomunicações tem avançado na Europa a passos largos. Todavia, as disparidades regionais continuam a ser ainda demasiado grandes para que possamos falar do mercado livre das telecomunicações. É preciso garantir a todos os cidadãos da UE a possibilidade de utilizarem todos os serviços de comunicação a um preço acessível. Por exemplo, os factores que restringem a concorrência dos serviços de comunicações móveis, designadamente os preços exagerados de
e a ausência da préselecção do operador e do reencaminhamento de chamadas, são questões que devem ser resolvidas a nível comunitário. A Comissão deve assegurar que estas restrições à concorrência sejam eliminadas o mais depressa possível.
Em todo o caso, não devemos concentrarnos só nas comunicações móveis. Há que melhorar também radicalmente a situação concorrencial das redes fixas. A chamada última ponta do fio de cobre deve ser retirada do controlo das companhias telefónicas monopolistas. De outra forma, os habitantes das regiões afastadas ficam numa situação desfavorável. De facto, desejaria que a Comissão desse uma resposta clara a esta pergunta: como será possível abrir os chamados
as linhas de assinante, à sã concorrência, isto é, como será possível eliminar com maior eficácia os monopólios que utilizam as redes fixas?
A questão da distribuição das frequências de UMTS é uma outra matéria que não deveria ser regulamentada a nível comunitário. É possível argumentar a favor quer dos leilões de frequências quer dos chamadas "concursos de beleza". O facto é que os preços astronómicos dos leilões de frequências serão sempre pagos pelos consumidores. Em muitos sentidos, os chamados "concursos de beleza" favorecem mais o consumidor e são uma alternativa que apoia melhor a liberalização do mercado. Ao contrário dos leilões de frequências, os "concursos de beleza" não implicam uma quantia, uma espécie de taxa que é paga antecipadamente pelos operadores. Nesta altura, portanto, gostaria de perguntar ao senhor Comissário se a Comissão considera os leilões de frequências uma medida susceptível de favorecer a concorrência. Gostaria que desse respostas muito claras a estas perguntas."@pt11
"Herr talman! Jag vill tacka min kollega van Velzen för ett förträffligt arbete vid behandlingen av kommissionens meddelande. Han har gjort ett enormt arbete för att uppnå en kompromiss med de olika ändringsförslagen.
Avregleringen av telekommunikationsmarknaden har under de senaste åren gått framåt med stormsteg i Europa. De regionala skillnaderna är dock fortfarande för stora för att vi skall kunna tala om en fri telemarknad. Varje EU-medborgare måste garanteras en möjlighet att använda sig av alla kommunikationstjänster till ett rimligt pris. Till exempel måste man genom åtgärder på gemenskapsnivå rätta till de faktorer som begränsar konkurrensen på mobiltelefonimarknaden, såsom överprissättning av
avgifter, automatiskt val av operatör eller avsaknad av vidarekopplingstjänst. Kommissionen måste säkerställa att dessa konkurrenshinder försvinner så snart som möjligt.
Vi får trots allt inte koncentrera oss enbart på den trådlösa kommunikationen. Även konkurrenssituationen inom de fasta näten måste förbättras radikalt. Också den så kallade sista änden av koppartråden måste bort från telefonmonopolens kontroll. Annars hamnar speciellt invånarna i glesbygden i en ofördelaktig position. Jag önskar att kommissionen kunde ge ett klart och tydligt svar på frågan hur man utsätter så kallade
för ren konkurrens, det vill säga hur man så effektivt som möjligt kan lösa upp användarmonopolen inom de fasta näten.
Frågan om fördelningen av UMTS-frekvenserna är en sak som inte borde regleras på gemenskapsnivå. Man kan framlägga argument för såväl auktionsförsäljning av frekvenser som så kallade skönhetstävlingar. Ett faktum är att de astronomiska kostnader som uppstår i samband med auktionsförsäljningen av frekvenser alltid belastas konsumenternas konto. De så kallade skönhetstävlingarna utgår i många avseenden mer från konsumenten själv och är det alternativ som i större utsträckning främjar en avreglering av marknaden. I motsats till auktionsförsäljningen av frekvenser medför skönhetstävlingarna inte någon preliminärskatteliknande avgift för operatörerna. Därför vill jag i detta sammanhang fråga vår kära kommissionären om kommissionen ser auktionsförsäljningen av frekvenser som en konkurrensfrämjande åtgärd. Jag hoppas på mycket entydiga svar på dessa frågor."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"local loop"5,12,7,9
"local loops"13,2,1,11
"roaming"13,5,1,12,11,7,9
"roaming-"2
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples