Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-06-13-Speech-2-015"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20000613.3.2-015"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Señora Presidenta, en nombre propio y del partido político al que pertenezco, Coalición Canaria, quiero dejar constancia en este Parlamento de mi rechazo y condena del asesinato del concejal Jesús María Pedrosa.
En segundo lugar quisiera hacer una llamada, utópica posiblemente, a la paz y al diálogo en aquella comunidad autónoma. Por último, considero muy positiva y muy pertinente y oportuna la anunciada visita de la Presidenta de este Parlamento al País Vasco."@es12
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Fru formand, på egne vegne og på vegne af det parti, jeg tilhører, Den Kanariske Koalition, vil jeg gerne her i Parlamentet give udtryk for min afvisning og fordømmelse af mordet på byrådsmedlem Jesús María Pedrosa.
Dernæst vil jeg gerne komme med en, muligvis utopisk, opfordring til fred og dialog i omtalte selvstyrende region. Endelig finder jeg det meget positivt, relevant og belejligt, at formanden for dette Parlament vil foretage det bebudede besøg i Baskerlandet."@da1
"Frau Präsidentin! In meinem eigenen Namen und im Namen der politischen Partei, der ich angehöre, der Coalición Canaria, möchte ich in diesem Parlament meine Ablehnung und Verurteilung des Mordes an dem Stadtverordneten Jesús María Pedrosa zum Ausdruck bringen.
Gleichzeitig möchte ich vielleicht ist es utopisch zum Frieden und Dialog in jener Autonomen Gemeinschaft aufrufen. Was schließlich den angekündigten Besuch der Präsidentin dieses Parlaments im Baskenland angeht, so halte ich ihn für sehr positiv, zweckmäßig und opportun."@de7
"Κυρία Πρόεδρε, εξ ονόματος εμού του ιδίου και του πολιτικού κόμματος στο οποίο ανήκω, της Συμμαχίας των Καναρίων Νήσων, θέλω να εκφράσω εδώ στο Κοινοβούλιο τον αποτροπιασμό μου και να καταδικάσω τη δολοφονία του δημοτικού συμβούλου Jesùs María Pedrosa.
Δεύτερον, θα ήθελα να απευθύνω μια έκκληση, ενδεχομένως ουτοπική, για την ειρήνη και τον διάλογο σε εκείνη την Αυτόνομη Κοινότητα. Τέλος, θεωρώ πολύ θετική, πολύ ενδεδειγμένη και ορθή την ανακοίνωση επίσκεψης της Προέδρου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στη Χώρα των Βάσκων."@el8
"Madam President, in my own name and on behalf of my political party, the
[the Canary Islands Coalition], I would like to make public in this House my rejection and condemnation of the murder of Councillor Jesús María Pedrosa.
I would like secondly to make a call – an idealistic one perhaps – for peace and dialogue in that autonomous region. Lastly, I think it is very positive and opportune that the President of this Parliament has announced this visit to the Basque Country."@en3
"Arvoisa puhemies, haluan omasta puolestani ja edustamani poliittisen puolueen, Kanarian liittouman, puolesta tehdä tiettäväksi parlamentissa, että torjun ja tuomitsen kaupunginvaltuutettu Jesús María Pedrosan murhan.
Toiseksi haluaisin esittää vetoomuksen, joka saattaa olla utopistinen, rauhan ja vuoropuhelun puolesta tuolla autonomisella alueella. Lopuksi sanoisin, että parlamentin puhemiehen ilmoitus, joka koskee hänen vierailuaan Baskimaahan, on mielestäni erittäin myönteinen, asianmukainen ja ajankohtainen."@fi5
"Madame la Présidente, je voudrais exprimer devant ce Parlement en mon nom propre et au nom du parti auquel j’appartiens, Coalición Canaria, ma désapprobation et condamnation de l’assassinat du conseiller municipal Jesús María Pedrosa.
Je voudrais ensuite lancer un appel, probablement utopique, � la paix et au dialogue dans cette communauté autonome. Enfin, l’annonce de la visite de la Présidente de ce Parlement au Pays basque me semble très louable, pertinente et opportune."@fr6
"Signora Presidente, a titolo personale e a nome del partito politico cui appartengo
voglio che figuri agli atti di questo Parlamento il mio rifiuto e la mia condanna dell’assassinio del consigliere comunale Jesús María Pedrosa.
In secondo luogo, desidero lanciare un appello, probabilmente utopistico, alla pace e al dialogo in quella comunità autonoma. Infine, ritengo molto positiva, pertinente e opportuna l’annunciata visita della Presidente di questo Parlamento nella regione basca."@it9
"Madam President, in my own name and on behalf of my political party, the
[the Canary Islands Coalition], I would like to make public in this House my rejection and condemnation of the murder of Councillor Jesús María Pedrosa.
I would like secondly to make a call – an idealistic one perhaps – for peace and dialogue in that autonomous region. Lastly, I think it is very positive and opportune that the President of this Parliament has announced this visit to the Basque Country."@lv10
"
Mevrouw de Voorzitter, namens mijzelf en namens de partij waarvan ik deel uitmaak, de Coalición Canaria, wil ik in dit Parlement te kennen geven dat ik de moord op het raadslid Jesús María Pedrosa verwerp en veroordeel.
In de tweede plaats zou ik deze autonome gemeenschap willen oproepen, ook al klinkt dat misschien utopisch, om tot een dialoog en tot vrede te komen. Tenslotte vind ik het aangekondigde bezoek aan Baskenland door de Voorzitter van dit Parlement uiterst positief en relevant."@nl2
"
Senhora Presidente, em meu nome pessoal e em nome do partido político que integro, Coligação Canária, desejo manifestar neste Parlamento o meu repúdio e condenação pelo assassinato do conselheiro municipal Jesús María Pedrosa Urquiza.
Em segundo lugar, gostaria de lançar um apelo, porventura utópico, à paz e ao diálogo naquela comunidade autónoma. Por último, considero muito positiva e muito pertinente e oportuna a anunciada visita da Presidente deste Parlamento ao País Basco."@pt11
"Fru talman! Jag vill i egenskap av mig själv och som företrädare för det politiska parti jag tillhör, Coalición Canaria, här i parlamentet uttala mitt förkastande och fördömande av mordet på kommunfullmäktige Jesús María Pedrosa.
Dessutom vill jag framföra en uppmaning, som möjligen är en utopi, till fred och en dialog i denna självstyrande region. Slutligen bedömer jag det aviserade besöket av parlamentets talman i Baskien som mycket positivt och i högsta grad relevant och lämpligt."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples