Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-05-16-Speech-2-214"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20000516.9.2-214"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Señoría, a pesar de que soy nacido al lado de la región de Murcia, me resulta difícil hacer un análisis, en términos comunitarios, de los problemas del empleo precario en Murcia. Por lo tanto, me va a permitir que haga una reflexión algo más general. La evaluación de las reformas del mercado laboral a través de los procesos que hemos establecido en la Unión -el proceso de Luxemburgo y las grandes orientaciones de política económica- nos está demostrando que las reformas de la normativa del mercado laboral llevadas a cabo en los diferentes países están contribuyendo de forma positiva y significativa al mayor crecimiento económico y a impulsar la creación de empleo y la mayor participación de hombres y mujeres en el mercado laboral. Las grandes orientaciones de política económica y las recomendaciones para el empleo jamás han abogado por una mera desregulación del mercado laboral, tal y como se afirma en la pregunta. Junto con la reforma de determinadas normas del mercado laboral, se incluyen siempre también, por ejemplo, la necesidad de adoptar medidas que fomenten el espíritu empresarial o políticas activas del mercado laboral -y lo decimos de forma expresa- para mejorar las posibilidades de empleo. Las medidas que deben adoptarse en cada Estado miembro deben adaptarse a los problemas y la realidad de cada uno de ellos. Es también una posición normal de la Comisión insistir en la necesidad de llevar a cabo debates y acuerdos con los interlocutores sociales para que participen de forma activa en las modificaciones del mercado laboral en cada país. Al igual que un aumento significativo y duradero del nivel de empleo es una de las prioridades clave de la estrategia de empleo, también lo es la calidad de los puestos de trabajo. En la reciente cumbre de Lisboa se ha dado un nuevo impulso a la agenda económica y social de la Unión y hemos insistido también en este punto al hablar de mayor y mejor empleo. También me gustaría señalar, como contribución fundamental a la consolidación de los progresos realizados hasta ahora, el fomento y mantenimiento de normas rigurosas sobre salud y seguridad en el trabajo, que ha ocupado uno de los lugares destacados en el debate llevado a cabo en nuestro ámbito, defensor de la idea de mejores puestos de trabajo en Europa. Las reformas del mercado laboral dirigidas a la mejora de las posibilidades de empleo y a la adaptabilidad de los trabajadores a esas nuevas ofertas de trabajo en modo alguno pretenden socavar las condiciones de trabajo ni de salud o seguridad en el trabajo. La Comisión, conforme a las competencias jurídicas que le otorga el Tratado, ha mantenido los esfuerzos necesarios para llevar a cabo y proponer diversos instrumentos jurídicos y supervisar la incorporación del acervo comunitario en este ámbito. Por lo que se refiere a su pregunta concreta y al caso español, a España, como a los restantes miembros, le corresponde la aplicación de las directivas de la Comisión. También corresponde a los Estados miembros el control de su aplicación en cada uno de sus territorios. La Comisión debe garantizar que dichas directivas se conviertan en norma nacional de forma correcta y, evidentemente, seguir todos los temas relativos a su aplicación, que es competencia de las autoridades nacionales."@es12
lpv:translated text
"Mine damer og herrer, selv om jeg er født ved siden af Murcia-regionen, er det svært for mig at foretage en EU-analyse af problemerne med beskæftigelsesmangelen i Murcia. Lad mig derfor komme med en noget mere generel overvejelse. Udviklingen i arbejdsmarkedsreformerne igennem de processer, vi har fastsat i Unionen - Luxembourg-processen og de overordnede retningslinjer for den økonomiske politik - viser os, at de reformer af arbejdsmarkedslovgivningen, der er blevet gennemført i de forskellige lande, bidrager positivt og betydeligt til en større økonomisk vækst og til at fremme jobskabelsen og en større deltagelse af mænd og kvinder på arbejdsmarkedet. De overordnede retningslinjer for den økonomiske politik og henstillingerne for beskæftigelsen har aldrig været fortalere for en ren deregulering af arbejdsmarkedet, sådan som det påstås i spørgsmålet. Sammen med reformen af visse regler på arbejdsmarkedet, medtager man f.eks. altid behovet for at træffe foranstaltninger, som fremmer iværksætterånden eller aktive arbejdsmarkedspolitikker - og det siger vi udtrykkeligt - for at forbedre beskæftigelsesmulighederne. De foranstaltninger, der skal træffes i hver medlemsstat, skal tilpasses problemerne og virkeligheden i den enkelte medlemsstat. Det er også en normal holdning fra Kommissionens side at insistere på behovet for at gennemføre drøftelser og aftaler med arbejdsmarkedets parter, for at de deltager aktivt i ændringerne på arbejdsmarkedet i hvert enkelt land. Ligesom en betydelig og varig forøgelse af beskæftigelsesniveauet er en af hovedprioriteringerne i beskæftigelsesstrategien, så er kvaliteten af arbejdspladserne det også. På det nylige topmøde i Lissabon har man givet et nyt skub til Unionens økonomiske og sociale agenda, og vi har også insisteret på dette punkt ved at tale om en større og bedre beskæftigelse. Som et fundamentalt bidrag til konsolidering af de fremskridt, der er gennemført indtil nu, vil jeg også gerne pege på støtten til og vedligeholdelsen af de strenge regler for arbejdernes sundhed og sikkerhed, som har spillet en fremtrædende rolle i den drøftelse, der er blevet gennemført inden for vores område, som forsvarer tanken om de bedste arbejdspladser i Europa. Arbejdsmarkedsreformerne til forbedring af beskæftigelsesmulighederne og til tilpasning af arbejdstagerne til disse nye jobtilbud har på ingen måde til hensigt at underminere arbejdsforholdene eller arbejdernes sundhed eller sikkerhed. Kommissionen har i henhold til de juridiske beføjelser, som traktaten giver den, fastholdt de nødvendige bestræbelser for at gennemføre og foreslå forskellige juridiske instrumenter og overvåge indarbejdelsen af på dette område. Hvad angår Deres konkrete spørgsmål og det spanske tilfælde, så tilkommer det Spanien, som resten af medlemmerne, at gennemføre Kommissionens direktiver. Det tilkommer også medlemsstaterne at overvåge, at det bliver gennemført i alle deres områder. Kommissionen skal sikre, at nævnte direktiver bliver udmøntet korrekt i national lovgivning, og naturligvis følge alle de spørgsmål, som vedrører gennemførelsen, som er de nationale myndigheders kompetence."@da1
". Meine Damen und Herren! Ich bin zwar in der Nähe der Region Murcia geboren, doch fällt es mir schwer, die Probleme der Arbeitsplatzsicherheit in Murcia unter Gemeinschaftsbedingungen zu analysieren. Gestatten sie mir deshalb, eine etwas allgemeinere Überlegung anzustellen. Aus der Bewertung der Arbeitsmarktreformen gemäß den in der Union in Gang gesetzten Prozessen – der Prozeß von Luxemburg und die Grundzüge der Wirtschaftspolitik – ergibt sich, daß die in den einzelnen Ländern durchgeführten Reformen der Arbeitsmarktregelungen auf konstruktive und signifikante Weise zu einem größeren Wirtschaftswachstum sowie zur Schaffung von Arbeitsplätzen und stärkeren Einbeziehung von Männern und Frauen in den Arbeitsmarkt beitragen. Die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die Empfehlungen für die Beschäftigung haben niemals auf eine bloße Deregulierung des Arbeitsmarkts gezielt, wie in der Anfrage behauptet wird. Zusammen mit der Reform bestimmter Arbeitsmarktnormen wird beispielsweise auch immer die Notwendigkeit von Maßnahmen zur Förderung des Unternehmergeistes oder von aktiven Arbeitsmarktpolitiken genannt, um – und das betonen wir ausdrücklich – die Beschäftigungsmöglichkeiten zu verbessern. Die von den einzelnen Mitgliedstaaten zu ergreifenden Maßnahmen müssen auf die jeweiligen Probleme und Realitäten abgestimmt sein. Grundsätzlich hält es die Kommission auch für notwendig, Aussprachen mit den Sozialpartnern zu führen und Vereinbarungen mit ihnen zu schließen, damit sie aktiv an den Veränderungen des Arbeitsmarkts in jedem Land mitwirken. So wie eine signifikante und dauerhafte Erhöhung des Beschäftigungsniveaus eine der entscheidenden Prioritäten der Beschäftigungsstrategie ist, ist es auch die Qualität der Arbeitsplätze. Auf dem jüngsten Gipfel von Lissabon ist der Wirtschafts- und Sozialagenda der Union ein neuer Impuls verliehen worden, und wir haben auch auf diesem Punkt bestanden, als wir über mehr und bessere Arbeitsplätze sprachen. Ich möchte auch auf einen wichtigen Beitrag zur Konsolidierung der bisher erzielten Fortschritte hinweisen, nämlich auf die Förderung und Beibehaltung strenger Normen für den Arbeits- und Gesundheitsschutz, dem wir, die wir für bessere Arbeitsplätze in Europa eintreten, in der von uns geführten Debatte einen herausragenden Stellenwert eingeräumt haben. Mit den Arbeitsmarktreformen zur Verbesserung der Beschäftigungsmöglichkeiten und zur besseren Befähigung der Arbeitnehmer für diese neuen Arbeitsplatzangebote ist keineswegs beabsichtigt, die Arbeits-, Gesundheits- oder Arbeitsschutzbedingungen zu untergraben. Die Kommission hat gemäß den ihr vom Vertrag übertragenen rechtlichen Befugnissen die erforderlichen Anstrengungen unternommen, um verschiedene Rechtsinstrumente auf den Weg zu bringen und vorzuschlagen sowie die Einbindung des gemeinschaftlichen Besitzstands in diesem Bereich zu überwachen. Was Ihre konkrete Anfrage und Spanien betrifft, so ist dieses Land, wie auch die übrigen Mitglieder, zur Anwendung der Richtlinien der Kommission verpflichtet. Den Mitgliedstaaten obliegt ebenfalls die Kontrolle ihrer Umsetzung in ihren entsprechenden Hoheitsgebieten. Die Kommission hat zu gewährleisten, daß diese Richtlinien korrekt in nationale Vorschriften umgesetzt werden, und hat natürlich alle Fragen in bezug auf ihre Anwendung, die in der Zuständigkeit der nationalen Behörden liegt, zu verfolgen."@de7
". Κύριε βουλευτή, παρ’ όλο που γεννήθηκα δίπλα στην περιοχή της Μούρθια, μου είναι δύσκολο να κάνω ανάλυση σε κοινοτικό επίπεδο των προβλημάτων της προσωρινής απασχόλησης στην εν λόγω περιοχή. Κατά συνέπεια, επιτρέψτε μου να διατυπώσω μια κάπως πιο γενική σκέψη. Η αξιολόγηση των μεταρρυθμίσεων της αγοράς εργασίας μέσω των διαδικασιών που θεσπίσαμε στην Ένωση – με τη διαδικασία του Λουξεμβούργου και τις γενικές κατευθύνσεις της οικονομικής πολιτικής – μας αποδεικνύουν ότι οι μεταρρυθμίσεις του κανονιστικού πλαισίου της αγοράς εργασίας που περατώθηκαν στις διάφορες χώρες συμβάλλουν με θετικό και ουσιαστικό τρόπο στη μεγαλύτερη οικονομική μεγέθυνση και στην ενθάρρυνση της δημιουργίας θέσεων απασχόλησης και της μεγαλύτερης συμμετοχής ανδρών και γυναικών στην αγορά εργασίας. Οι γενικές κατευθύνσεις της οικονομικής πολιτικής και οι συστάσεις για την απασχόληση ποτέ δεν συνηγόρησαν υπέρ μιας απλής απορρύθμισης της αγοράς εργασίας, όπως διατυπώνεται στην ερώτηση. Παράλληλα με τη μεταρρύθμιση συγκεκριμένων κανόνων της αγοράς εργασίας συμπεριλαμβάνεται π.χ. πάντα η ανάγκη λήψης μέτρων που ενθαρρύνουν το επιχειρηματικό πνεύμα ή αποτελεσματικές πολιτικές της αγοράς εργασίας – και το αναφέρουμε ρητά – προκειμένου να βελτιώσουμε τις δυνατότητες απασχόλησης. Τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν σε κάθε κράτος μέλος πρέπει να προσαρμοστούν στα προβλήματα και την πραγματικότητα καθενός εξ αυτών. Είναι επίσης φυσικό να εμμένει η Επιτροπή στην ανάγκη πραγματοποίησης συζητήσεων και συμφωνιών με τους κοινωνικούς εταίρους, προκειμένου να συμμετέχουν ενεργά στις τροποποιήσεις στην αγορά εργασίας σε κάθε χώρα. Ακριβώς όπως μια σημαντική και διαρκής άνοδος του επιπέδου απασχόλησης είναι μία από τις βασικές προτεραιότητες της στρατηγικής για την απασχόληση, το ίδιο είναι και η ποιότητα των θέσεων εργασίας. Στην πρόσφατη Σύνοδο Κορυφής της Λισαβόνας δόθηκε νέα ώθηση στο οικονομικό και κοινωνικό πρόγραμμα της Ένωσης και επιμείναμε επίσης σε αυτό το σημείο μιλώντας για περισσότερη και καλύτερη απασχόληση. Θα ήθελα επίσης να επισημάνω, ως βασική συμβολή στην εδραίωση της προόδου που έχει πραγματοποιηθεί μέχρι τώρα, την ενθάρρυνση και την τήρηση αυστηρών κανόνων υγιεινής και ασφάλειας στην εργασία, θέμα που κατείχε μία από τις δεσπόζουσες θέσεις στη συζήτηση που διεξαγάγαμε και το οποίο συνηγορεί υπέρ της ιδέας για καλύτερες θέσεις εργασίας στην Ευρώπη. Οι μεταρρυθμίσεις της αγοράς εργασίας που στοχεύουν στη βελτίωση των δυνατοτήτων απασχόλησης και στην προσαρμοστικότητα των εργαζομένων σε αυτές τις νέες προσφορές εργασίας ουδόλως επιδιώκουν να υπονομεύσουν τις συνθήκες εργασίας, υγιεινής και ασφάλειας στην εργασία. Η Επιτροπή, βάσει των νομικών αρμοδιοτήτων που της παρέχει η Συνθήκη, συνεχίζει τις αναγκαίες προσπάθειες για την εκπόνηση και την υποβολή προτάσεων για διάφορα νομικά μέσα, καθώς και για την εποπτεία της ενσωμάτωσης του κοινοτικού κεκτημένου σε αυτόν τον τομέα. Σε ό,τι αφορά τη συγκεκριμένη σας ερώτηση και την ισπανική περίπτωση, εναπόκειται στην Ισπανία, όπως και στα υπόλοιπα κράτη μέλη, η εφαρμογή των οδηγιών της Επιτροπής. Εναπόκειται επίσης στα κράτη μέλη ο έλεγχος της εφαρμογής τους στην αντίστοιχη επικράτειά τους. Η Επιτροπή πρέπει να διασφαλίζει ότι οι εν λόγω οδηγίες μεταφέρονται στις εθνικές νομοθεσίες με ορθό τρόπο και προφανώς να παρακολουθεί όλα τα θέματα που σχετίζονται με την εφαρμογή τους, που είναι αρμοδιότητα των εθνικών αρχών."@el8
". Mr President, despite the fact that I was born next to the Murcia region, it is difficult for me to analyse, in Community terms, the problems of the precarious employment there. Therefore, allow me to make a rather more general comment. The assessment of the labour market reforms which have resulted from the processes we have established in the Union – the Luxembourg process and the broad guidelines for economic policy – demonstrates that the reforms of the regulations on the labour market in the different countries are making a positive and significant contribution to greater economic growth and to promoting the creation of employment and the greater participation of men and women in the labour market. The broad guidelines of economic policy and the recommendations for employment have never advocated a simple deregulation of the labour market, as the question states. Together with the reform of certain labour market regulations, they also include, for example, the need to adopt measures which will promote entrepreneurial spirit or active labour market policies – and we state this quite deliberately – to improve employment opportunities. The measures adopted in each Member State must be adapted to the problems and reality of each of them. It is also quite normal for the Commission to insist on the need to hold debates and make agreements with social partners so that they may actively participate in the changes to the labour market in each country. As well as a significant and lasting increase in the levels of employment, one of the key priorities of the employment strategy is to improve the quality of jobs. The recent Lisbon Summit gave a new impulse to the Union’s economic and social agenda and we have also insisted on this point by talking of more and better employment. I would also like to highlight, as a fundamental contribution to the consolidation of the progress made until now, the promotion and maintenance of rigorous regulations on health and safety at work, which has been one of the most prominent issues in the debate held in the Commission, which advocates better jobs in Europe. Labour market reforms directed at improving employment opportunities and workers’ ability to adapt to these new opportunities in no way seek to undermine working conditions or health and safety at work. In accordance with its legal competence as laid down in the Treaty, the Commission has kept up the necessary efforts to implement and propose various legal instruments and monitor the incorporation of the in this area. With regard to your specific question and the case of Spain, it is Spain’s responsibility, like the other Members, to apply the Commission’s directives. It is also the responsibility of the Member States to monitor the application of these directives in all of their regions. The Commission must guarantee that those directives are transposed into national law correctly and, clearly, to monitor all the issues relating to its application, which is the responsibility of the national authorities."@en3
". Arvoisa parlamentin jäsen, huolimatta siitä, että olen syntynyt Murcian alueen vieressä, minusta on vaikeaa laatia analyysia yhteisön termejä käyttäen Murcian tilapäisiin työpaikkoihin liittyvistä ongelmista. Sen tähden sallinette minun pohtia asiaa yleisemmällä tasolla. Työmarkkinoiden uudistusten arviointi unionissa aloittamiemme prosessien avulla, joita ovat Luxemburgin prosessi ja laajat talouspoliittiset suuntaviivat, osoittaa meille, että eri maissa toteutetut työmarkkinasäännöstöön tehdyt uudistukset vaikuttavat osaltaan myönteisesti ja merkittävästi talouden kasvuun ja työpaikkojen syntymiseen sekä miesten ja naisten suurempaan mukaantuloon työmarkkinoille. Talouspolitiikan laajoissa suuntaviivoissa ja työllisyyttä edistävissä suosituksissa ei ole koskaan puhuttu pelkästään työmarkkinoita koskevan sääntelyn purkamisen puolesta, kuten kysymyksessä väitetään. Tiettyjen työmarkkinanormien uudistamisen rinnalla on aina esitetty myös esimerkiksi sellaisten toimien omaksumisen tarpeellisuutta, joilla edistetään yritteliäisyyttä tai aktiivista työmarkkinapolitiikkaa ja tätä korostamme erityisesti työllistymismahdollisuuksien parantamiseksi. Kussakin jäsenvaltiossa omaksuttavat toimet on sovitettava kunkin valtion ongelmiin ja todellisuuteen. Komissio on tavallisestikin ollut sillä kannalla, että on tarpeen painottaa keskustelua ja sopimukseen pääsyä työmarkkinaosapuolten kanssa, jotta ne ovat aktiivisesti mukana uudistamassa kunkin maan työmarkkinoita. Samoin kuin työllisyyden merkittävä ja kestävä lisääminen myös työpaikkojen laatu on yksi työllisyysstrategian avainpainopisteistä. Äskettäisessä Lissabonin kokouksessa annettiin uutta pontta unionin talous- ja sosiaalipoliittiselle ohjelmalle, ja olemme painottaneet myös tätä puolta puhuessamme suuremmasta ja laadullisesti paremmasta työllisyydestä. Haluaisin myös ottaa esiin sen, että työterveyttä ja työturvallisuutta koskevien tiukkojen normien edistäminen ja ylläpito on myötävaikuttanut olennaisesti tähän asti saavutetun kehityksen lujittumiseen. Niillähän on ollut erittäin näkyvä asema toimielimessämme käydyssä keskustelussa. Toimielimemmehän pyrkii edistämään parempien työpaikkojen syntymistä Eurooppaan. Niillä työmarkkinauudistuksilla, joilla pyritään parantamaan työllistymismahdollisuuksia ja työntekijöiden mukautumista näihin uusiin työpaikkoihin, ei pyritä missään mielessä huonontamaan työoloja eikä työterveyttä tai työturvallisuutta. Perustamissopimuksen nojalla komissiolle kuuluvien oikeudellisten toimivaltuuksien mukaisesti komissio on pitänyt kiinni niistä ponnisteluista, jotka ovat välttämättömiä eri oikeudellisten välineiden täytäntöönpanemiseksi ja ehdottamiseksi sekä tällä alalla tapahtuvan yhteisön säännöstön sisällyttämisen valvomiseksi. Konkreettiseen kysymykseenne ja Espanjan tilanteeseen vastaisin, että Espanjan, kuten muidenkin jäsenten, kuuluu soveltaa komission direktiivejä. Myös soveltamisen valvominen kuuluu kullekin jäsenvaltiolle niiden omalla alueella. Komission on taattava, että mainituista direktiiveistä tehdään asianmukaisesti kansallinen normi, ja selvää on, että komission on seurattava kaikkia kansallisten viranomaisten toimivaltaan kuuluvaa soveltamista koskevia seikkoja."@fi5
". Monsieur, bien que je sois né à côté de la région de Murcie, il m'est difficile de faire une analyse, en termes communautaires, des problèmes de la précarité de l'emploi dans la région de Murcie. Par conséquent, permettez-moi de faire une réflexion un peu plus générale. L'évaluation des réformes du marché du travail à travers les processus que nous avons établis dans l'Union - le processus de Luxembourg et les grandes orientations de politique économique - nous démontre que les réformes de la réglementation du marché du travail menées à bien dans différents pays contribuent de manière positive et significative à une plus grande croissance économique, à une plus grande création d'emploi et à une plus grande participation des hommes et des femmes sur le marché du travail. Les grandes orientations de politique économique et les recommandations pour l'emploi n'ont jamais plaidé en faveur d'une simple déréglementation du marché du travail, comme cela est affirmé dans la question. Parallèlement à la réforme de différentes réglementations du marché du travail, nous intégrons toujours également, par exemple, la nécessité d'adopter des mesures qui encouragent l'esprit d'entreprise ou des politiques actives du marché du travail - et nous le disons clairement - afin d'améliorer les possibilités d'emploi. Les mesures qui doivent être adoptées dans chaque État membre doivent être adaptées aux problèmes et à la réalité de chacun d'entre eux. Il est également normal pour la Commission d'insister sur la nécessité de mener à bien des débats et des accords avec les partenaires sociaux afin qu'ils participent activement aux modifications du marché du travail dans chaque pays. Tout comme une augmentation significative et durable du niveau d'emploi est une des priorités clés de la stratégie de l'emploi, la qualité des postes de travail l'est également. Lors du récent sommet de Lisbonne, un nouvel élan a été donné à l'agenda économique et social de l'Union et nous avons également insisté sur ce point en parlant de plus d'emplois et d'emplois de qualité. Je voudrais également signaler, en tant que contribution fondamentale à la consolidation des progrès réalisés jusqu'aujourd'hui, la stimulation et le maintien de normes rigoureuses de santé et de sécurité au travail, qui a occupé une des places centrales dans le débat au sein de notre collège, favorable à l'amélioration de la qualité des postes de travail en Europe. Les réformes du marché du travail visant à l'amélioration des possibilités d'emploi et à l'adaptabilité des travailleurs à ces nouvelles offres de travail tentent d'une certaine manière de s'attaquer aux conditions de travail négatives pour la santé ou dépourvues de sécurité. La Commission, conformément aux pouvoirs juridiques que lui octroie le Traité, a fourni les efforts nécessaires afin d'élaborer et de proposer divers instruments juridiques et de superviser l'intégration de l'acquis communautaire dans ce domaine. En ce qui concerne votre question et le cas espagnol, il incombe à l'Espagne, comme aux autres membres, d'appliquer les directives de la Commission. Il incombe également aux États membres de contrôler leur application dans chacun de leurs territoires. La Commission doit garantir que lesdites directives soient correctement transposées dans les législations nationales et, évidemment, que toutes les questions relatives à leur application soient suivies, ce qui est du ressort des autorités nationales."@fr6
"Onorevole, nonostante io sia nato proprio accanto alla regione di Murcia mi risulterebbe difficile svolgere un'analisi, sul piano comunitario, dei problemi connessi al precariato in quella zona. Mi consenta, pertanto, di compiere una riflessione un poco più generale. La valutazione delle riforme del mercato del lavoro tramite i meccanismi definiti dall'Unione – con il processo di Lussemburgo e i grandi orientamenti di politica economica – mostra come le riforme della legislazione che disciplina il mercato del lavoro attuate nei vari paesi stiano dando un contributo positivo e significativo all'accelerazione della crescita economica, e come stiano dando impulso alla creazione di posti di lavoro e alla più forte partecipazione di uomini e donne al mercato del lavoro. I grandi orientamenti di politica economica e le raccomandazioni per l'occupazione non hanno mai sostenuto la tesi della mera deregolamentazione del mercato del lavoro, come viene affermato nell'interrogazione. Congiuntamente con la riforma di talune norme a disciplina del lavoro, è sempre tenuta presente, per esempio, la necessità di adottare misure che incoraggino l'imprenditoria, o politiche del lavoro attive – lo diciamo espressamente – in modo da migliorare le prospettive occupazionali. I provvedimenti che ogni Stato deve adottare vanno adattati ai problemi e alle realtà di ciascun paese. E' inoltre consueto che la Commissione insista sulla necessità di condurre discussioni e di stringere accordi con le parti sociali affinché esse partecipino attivamente alle modifiche apportate al mercato del lavoro in ciascun paese. Così come un significativo e durevole incremento dell'occupazione rappresenta una priorità sostanziale della strategia in materia di lavoro, altrettanto prioritaria è la qualità di posti di lavoro. Il recente vertice di Lisbona ha dato un rinnovato impulso all'ordine dei lavori economico e sociale dell'Unione: abbiamo posto l'accento su questo aspetto parlando di più lavoro e di lavoro migliore. Desidero ancora segnalare, quale contributo essenziale al consolidamento dei progressi compiuti sin qui, l'incoraggiamento e la preservazione di norme rigorose in materia di salute e sicurezza sul luogo di lavoro: è stato questo, infatti, un tema che ha occupato una posizione di rilievo nella discussione condotta al nostro livello, una discussione che ha difeso l'idea di dare all'Europa posti di lavoro migliori. Le riforme del mercato del lavoro, tese a migliorare le opportunità occupazionali e l'adattabilità dei lavoratori alla nuova offerta di lavoro, non intendono minimamente scalzare alla base le condizioni di lavoro o le disposizioni in materia di salute e sicurezza in questo campo. La Commissione, in ossequio alle competenze giuridiche riconosciutele dal Trattato, ha compiuto lo sforzo necessario per attuare e proporre vari strumenti di legge e per sorvegliare il recepimento dell' comunitario in questo ambito. Per quanto riguarda la sua interrogazione in particolare e il caso spagnolo, la Spagna, come gli altri Stati membri, ha il compito di dare attuazione alle direttive della Commissione. Gli Stati membri sono inoltre tenuti a vigilare sull'osservanza di detta legislazione nel rispettivo territorio. La Commissione ha il compito di garantire che quelle direttive si trasformino in normative nazionali secondo procedure corrette, e naturalmente seguire tutti gli aspetti relativi alla loro applicazione, di competenza delle autorità nazionali."@it9
". Mr President, despite the fact that I was born next to the Murcia region, it is difficult for me to analyse, in Community terms, the problems of the precarious employment there. Therefore, allow me to make a rather more general comment. The assessment of the labour market reforms which have resulted from the processes we have established in the Union – the Luxembourg process and the broad guidelines for economic policy – demonstrates that the reforms of the regulations on the labour market in the different countries are making a positive and significant contribution to greater economic growth and to promoting the creation of employment and the greater participation of men and women in the labour market. The broad guidelines of economic policy and the recommendations for employment have never advocated a simple deregulation of the labour market, as the question states. Together with the reform of certain labour market regulations, they also include, for example, the need to adopt measures which will promote entrepreneurial spirit or active labour market policies – and we state this quite deliberately – to improve employment opportunities. The measures adopted in each Member State must be adapted to the problems and reality of each of them. It is also quite normal for the Commission to insist on the need to hold debates and make agreements with social partners so that they may actively participate in the changes to the labour market in each country. As well as a significant and lasting increase in the levels of employment, one of the key priorities of the employment strategy is to improve the quality of jobs. The recent Lisbon Summit gave a new impulse to the Union’s economic and social agenda and we have also insisted on this point by talking of more and better employment. I would also like to highlight, as a fundamental contribution to the consolidation of the progress made until now, the promotion and maintenance of rigorous regulations on health and safety at work, which has been one of the most prominent issues in the debate held in the Commission, which advocates better jobs in Europe. Labour market reforms directed at improving employment opportunities and workers’ ability to adapt to these new opportunities in no way seek to undermine working conditions or health and safety at work. In accordance with its legal competence as laid down in the Treaty, the Commission has kept up the necessary efforts to implement and propose various legal instruments and monitor the incorporation of the in this area. With regard to your specific question and the case of Spain, it is Spain’s responsibility, like the other Members, to apply the Commission’s directives. It is also the responsibility of the Member States to monitor the application of these directives in all of their regions. The Commission must guarantee that those directives are transposed into national law correctly and, clearly, to monitor all the issues relating to its application, which is the responsibility of the national authorities."@lv10
"Ik ben in een aan Murcia grenzende regio geboren, mijnheer Marset, maar ik vind het moeilijk om het probleem van de onzekere arbeidsomstandigheden in Murcia vanuit een communautair perspectief te beoordelen. Daarom vindt u het hopelijk niet erg als ik hier meer in het algemeen op inga. Een evaluatie van de hervormingen van de arbeidsmarkt door middel van de processen die wij daartoe in de Unie in gang hebben gezet - het proces van Luxemburg en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid - laat zien dat de hervorming van de arbeidswetgeving in verscheidene landen een positieve en belangrijke bijdrage levert aan het bevorderen van de economische groei en van nieuwe werkgelegenheid, waardoor meer mannen en vrouwen de arbeidsmarkt betreden. In de macro-economische richtsnoeren en de aanbevelingen inzake werkgelegenheid is nooit gepleit voor het dereguleren van de arbeidsmarkt zonder meer, zoals in de vraag wordt beweerd. Naast de hervorming van bepaalde regels met betrekking tot de arbeidsmarkt wordt bijvoorbeeld altijd iets gezegd over de noodzaak maatregelen te nemen om de ondernemingszin te bevorderen, of over een actief arbeidsmarktbeleid om - en dat zeggen wij uitdrukkelijk - de kansen op werk te vergroten. De maatregelen die in iedere lidstaat moeten worden genomen, dienen te passen bij de problemen en de werkelijke omstandigheden in ieder land. Het is normaal dat de Commissie blijft herhalen dat er met de sociale partners moet worden overlegd en dat er akkoorden met hen moeten worden gesloten, zodat ze actief meedoen aan het aanpassen van de arbeidsmarkt in hun land. Naast een aanzienlijke en duurzame groei van de werkgelegenheid is ook de kwaliteit van arbeidsplaatsen een van de voornaamste prioriteiten van onze werkgelegenheidsstrategie. De Top van Lissabon heeft onlangs een nieuwe impuls gegeven aan de economische en sociale agenda van de Unie, en wij hebben ook dit punt benadrukt door over meer en beter werk te spreken. Ik wil tevens wijzen op de fundamentele bijdrage die de bevordering en handhaving van strenge regels betreffende de gezondheid en veiligheid op het werk heeft geleverd aan de consolidatie van de vooruitgang die tot dusver is geboekt. Dit is een van de belangrijkste punten geweest in het debat dat in onze kring is gevoerd, omdat wij ons inzetten voor betere banen in Europa. Het is geenszins de bedoeling met de hervorming van de arbeidsmarkt, die dient om de kans op werk te vergroten en ervoor te zorgen dat werknemers zich makkelijker aanpassen aan dat nieuwe arbeidsaanbod, de arbeidsomstandigheden of de gezondheid en veiligheid op het werk te ondergraven. Op basis van de bevoegdheden die haar door het Verdrag worden toegekend, heeft de Commissie het nodige gedaan om verschillende juridische instrumenten te gebruiken en voor te stellen, en erop toe te zien dat de bestaande regels van de Gemeenschap ook op dit gebied worden toegepast. Wat de concrete vraag en wat Spanje betreft, wil ik het volgende opmerken. Spanje hoort, net als de overige lidstaten, de richtlijnen van de Commissie uit te voeren. De lidstaten dienen tevens te controleren of die richtlijnen overal binnen hun grenzen worden uitgevoerd. De Commissie moet garanderen dat diezelfde richtlijnen naar behoren in nationale wetgeving worden omgezet. Daarnaast moet de Commissie uiteraard toezien op alle aspecten van de uitvoering, die onder de bevoegdheid van de nationale autoriteiten valt."@nl2
"Senhor Deputado, apesar de ter nascido bem perto da região de Múrcia, tenho dificuldade em fazer uma análise, em termos comunitários, dos problemas de emprego precário em Múrcia. Assim sendo, permitir­me­á que faça uma reflexão um pouco mais genérica. A avaliação das reformas do mercado de trabalho através dos processos que foram estabelecidos na União ­ o processo do Luxemburgo e as grandes orientações da política económica ­ revela que as reformas da legislação em matéria de mercado laboral levadas a cabo nos diferentes países estão a contribuir de forma positiva e significativa para um maior crescimento económico e para favorecer a criação de emprego e uma maior participação de homens e mulheres no mercado laboral. As grandes orientações da política económica e as recomendações para o emprego jamais advogaram por uma mera desregulamentação do mercado de trabalho, como se afirma na pergunta. Paralelamente à reforma de determinadas normas do mercado laboral, incluem­se sempre também, por exemplo, a necessidade de adoptar medidas que fomentem o espírito empresarial ou políticas activas do mercado laboral ­ e dizemo­lo expressamente ­ com o objectivo de melhorar as possibilidades de emprego. As medidas adoptadas em cada Estado­Membro devem ajustar­se aos problemas e à realidade de cada um deles. É também uma postura habitual da Comissão insistir na necessidade de realizar debates e alcançar acordos com os parceiros sociais para que participem de forma activa nas modificações introduzidas no mercado laboral em cada país. Tal como um aumento significativo e sustentável do nível de emprego é uma das prioridades fundamentais da estratégia de emprego, também o é a qualidade dos postos de trabalho. Na recente cimeira de Lisboa conferiu­se um impulso à agenda económica e social da União e insistiu­se também neste ponto ao falar­se de mais e melhor emprego. Gostaria também de salientar, como contribuição essencial para a consolidação dos progressos registados até à data, o fomento e manutenção de normas rigorosas em matéria de saúde e segurança no trabalho, que ocupou um lugar cimeiro no debate levado a cabo no nosso âmbito, defendendo a ideia de melhores postos de trabalho na Europa. As reformas do mercado laboral dirigidas a melhorar as possibilidades de emprego e a adaptabilidade dos trabalhadores a essas novas ofertas de trabalho de forma alguma pretendem limitar as condições de trabalho ou de saúde ou segurança no trabalho. A Comissão, de acordo com as competências jurídicas que o Tratado lhe confere, perseverou nos esforços necessários para implementar e propor diversos instrumentos jurídicos e supervisionar a integração do acervo comunitário neste âmbito. No que diz respeito à sua pergunta concreta e ao caso espanhol, à Espanha, tal como aos restantes países membros, cumpre aplicar as directivas da Comissão. Também incumbe aos Estados­Membros o controlo da sua aplicação em todos os seus territórios. A Comissão deve garantir a correcta transposição dessas directivas para os vários ordenamentos jurídicos nacionais e, evidentemente, acompanhar todos os temas relativos à sua aplicação, que é competência das autoridades nacionais."@pt11
"Mina damer och herrar! Trots att jag är född i närheten av regionen Murcia tycker jag att det är svårt att i gemenskapstermer göra en bedömning av problemet med den bristande sysselsättningen i Murcia. Låt mig därför göra en mer allmän reflektion. Utvärderingen av reformerna på arbetsmarknaden med hjälp av de metoder som vi har antagit i unionen – Luxemburgprocessen och de allmänna riktlinjerna om den ekonomiska politiken – visar oss att de reformer av bestämmelserna på arbetsmarknaden som har genomförts i olika länder på ett positivt och avgörande vis har bidragit till en ökad ekonomisk tillväxt och främjat skapandet av sysselsättning och en större medverkan av män och kvinnor på arbetsmarknaden. I de allmänna riktlinjerna om den ekonomiska politiken och rekommendationerna för sysselsättning har en ren avreglering av arbetsmarknaden aldrig förespråkats, precis som frågan bekräftar. Reformen av vissa bestämmelser på arbetsmarknaden omfattar till exempel alltid behovet av att anta åtgärder som främjar företagsandan eller aktiva politiska åtgärder på arbetsmarknaden – och det säger vi uttryckligen – för att öka möjligheterna till sysselsättning. De åtgärder som skall antas i varje medlemsstat bör anpassas till de problem och den verklighet som råder i respektive stat. Det är även en naturlig ståndpunkt från kommissionens sida att hävda behovet av ett genomförande av debatter och avtal med arbetsmarknadens parter så att de aktivt deltar i förändringarna av arbetsmarknaden i alla länder. Arbetets kvalitet är, precis som en avsevärd och hållbar ökning av sysselsättningsnivån, en av de främsta prioriteringarna i sysselsättningsstrategin. På toppmötet i Lissabon som nyligen ägde rum stimulerades unionens ekonomiska och sociala dagordning på nytt och frågan framhävdes ytterligare genom att vi talade om en ökad och bättre sysselsättning. Jag vill också, som det främsta bidraget till ett stärkande av de framsteg som hittills har uppnåtts, peka på främjandet och bevarandet av stränga bestämmelser angående hälsoskydd och säkerhet i arbetet, en fråga som har haft en framträdande roll i den debatt som har ägt rum hos oss, vi som försvarar tanken på bättre arbetstillfällen i Europa. Syftet med reformerna av arbetsmarknaden för att öka möjligheterna till sysselsättning och anpassa arbetstagarna till nya arbetserbjudanden är inte på något vis att försvaga arbetsvillkoren, varken vad gäller hälsan eller säkerheten på arbetsplatsen. Kommissionen har i enlighet med den rättsliga behörighet som den tilldelas i fördraget, vidtagit de åtgärder som krävs för att genomföra och föreslå olika rättsliga instrument och övervaka gemenskapslagstiftningens införande på området. När det gäller er konkreta fråga om den spanska situationen, om Spanien, så är det precis som för övriga medlemmar, kommissionens direktiv som skall tillämpas. Medlemsstaterna skall också kontrollera att dessa tillämpas över hela landet. Kommissionen bör garantera att direktiven under korrekta former omvandlas till nationella bestämmelser och bör givetvis följa upp alla frågor angående tillämpningen, som åligger de nationella myndigheterna."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph