Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-04-12-Speech-3-050"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20000412.2.3-050"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Hr. formand, i Danmark findes et begreb, som kaldes selskabstømning. Fine advokater og revisorer dømmes på stribe, fordi de har medvirket til at tømme selskaber for aktiver og efterlade de tomme selskaber med en skattegæld. Man straffes for at være selskabstømmer. Regeringskonferencen sigter mod at tømme vores grundlove og forfatninger for aktiver og efterlade en demokratisk gæld til vælgerne, men denne grundlovstømning bliver ikke straffet. Aktivet i vores forfatninger er vælgernes ret til at blive hørt og vælge repræsentanter, der kan vedtage love for os. Hvis vi er utilfredse med lovene, kan vi vælge nogle nye repræsentanter og få nye love. Sådan slår hjertet i vores demokratier. Demokratiets hjerte sættes i stå af grundlovstømmerne. De tager lovgivningsmagt fra vores 15 nationale parlamenter og flytter den til embedsmænd og ministre, fra vælgere og folkevalgte til den udøvende magt, fra åbne møder til lukkede døre i Bruxelles. Vælgermagt flyttes fra vores forfatninger, men flyttes ikke til Europa-Parlamentet. Vi, der sidder her, er et sidespor. Magten ligger i Kommissionen og Ministerrådet. EU er ikke et parlamentarisk demokrati, og de nationale parlamenter er endnu mere udrangerede. Derfor er vi en række medlemmer i denne forsamling, som har udarbejdet 19 forslag til en demokratisk reform i EU. Vi kalder initiativet for SOS Demokrati. SOS, fordi det haster, demokrati, fordi det er problemets kerne. Vi har ikke demokrati i EU i dag. Det vil vi gerne have i morgen. Vi har forskellige meninger om, hvordan lovene skal se ud. Vi har støtte fra kommunister til konservative, vi er uenige om meget, men enige om, at vores uenighed skal afgøres i demokratiske parlamenter. Vælgerne i vores lande skal altid have det sidste ord. Vi afviser ethvert forsøg på at tømme vores grundlove for demokratisk indhold, og vi opfordrer offentligheden til at blande sig i forhandlingerne om Nice-traktaten, før det er for sent. Kom med i SOS Demokrati, hr. formand."@da1
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Herr Präsident, in Dänemark gibt es den Begriff “Unternehmensleerung”. Gute Rechtsanwälte und Wirtschaftsprüfer werden reihenweise verurteilt, weil sie daran mitgewirkt haben, die Aktiva aus Unternehmen zu entfernen und diese "leeren" Unternehmen dann mit Steuerschulden zu hinterlassen. Sie werden also dafür bestraft, weil sie Unternehmen die Substanz entziehen. Die Regierungskonferenz beabsichtigt, die Grundgesetze und Verfassungen gleichermaßen zu entleeren und den Wählern eine demokratische Schuld zu hinterlassen, doch wird diese “Grundgesetzleerung” nicht bestraft. Zu den Aktiva unserer Verfassungen gehört das Recht der Wähler, angehört zu werden und Repräsentanten zu wählen, die Gesetze für uns beschließen können. Sind wir mit den Gesetzen nicht einverstanden, können wir neue Vertreter wählen und neue Gesetze bekommen. So funktionieren unsere Demokratien. Durch die Angriffe auf die Grundgesetze wird die Funktion unserer Demokratien beeinträchtigt. Die Gesetzgebungskompetenz wird unseren 15 nationalen Parlamenten entzogen und auf Beamte und Minister übertragen, von Wählern und Volksvertretern auf die Exekutive verlagert. Statt in offenen Sitzungen wird in Brüssel hinter verschlossenen Türen entschieden. Die Macht der Wähler wird aus den Verfassungen entfernt und verlagert, aber nicht zum Europäischen Parlament. Die hier Anwesenden sind nur ein Nebenschauplatz. Die Macht liegt bei der Kommission und beim Ministerrat. Die EU ist keine parlamentarische Demokratie, die nationalen Parlamente spielen eine noch geringere Rolle. Deshalb haben einige Mitglieder dieses Hauses 19 Vorschläge für eine demokratische Reform der EU ausgearbeitet. Wir nennen die Initiative SOS Demokratie. SOS, weil es eilig ist, Demokratie, weil hier der Kern des Problems liegt. Die derzeitige EU ist nicht demokratisch, sie soll es aber werden. Wir sind unterschiedlicher Ansicht, wie die Gesetze aussehen sollen. Wir werden von Kommunisten und von Konservativen unterstützt, wir sind uns über vieles uneinig, doch sind wir uns einig darüber, daß unsere Uneinigkeit in demokratischen Parlamenten ausgetragen werden muß. Die Wähler in unseren Ländern müssen immer das letzte Wort haben. Wir weisen jeden Versuch zurück, unseren Grundgesetzen die demokratischen Inhalte zu entziehen und wir fordern die Öffentlichkeit dazu auf, sich in die Verhandlungen über den Vertrag von Nizza einzumischen, bevor es zu spät ist. Treten Sie SOS Demokratie bei, Herr Präsident."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, στη Δανία υπάρχει ένας όρος που αποκαλείται "άδειασμα εταιρείας". Άξιοι δικηγόροι και λογιστές καταδικάζονται αγεληδόν διότι συνέβαλαν στο να χάσει η εταιρία το ενεργητικό της, αφήνοντάς την τελικά με φορολογικά χρέη. Τιμωρούνται επειδή άδειασαν την εταιρία. Η Διακυβερνητική Διάσκεψη στοχεύει στο να χάσουν τα συντάγματά μας το ενεργητικό τους με τελικό αποτέλεσμα να έχουν δημοκρατικό χρέος στους εκλογείς, εντούτοις αυτό το άδειασμα του συντάγματος δεν τιμωρείται. Το ενεργητικό των συνταγμάτων μας συνίσταται στο δικαίωμα των εκλογέων να έχουν φωνή και να εκλέγουν αντιπροσώπους οι οποίοι μπορούν να ψηφίζουν νόμους για εμάς. Εάν δεν είμαστε ικανοποιημένοι με τους νόμους μπορούμε να εκλέξουμε άλλους αντιπροσώπους και να αποκτήσουμε νέους νόμους. Αυτή είναι η καρδιά της δημοκρατίας. Όμως η καρδιά της δημοκρατίας παθαίνει συγκοπή από όσους επιδίδονται σε άδειασμα του συντάγματος. Αφαιρούν τη νομοθετική εξουσία από τα 15 εκλεγμένα κοινοβούλιά μας και τη μεταβιβάζουν σε υπαλλήλους και υπουργούς, τη μεταβιβάζουν από τους εκλογείς και τους λαϊκά εκλεγμένους στην εκτελεστική εξουσία, από τις ανοιχτές συνεδριάσεις στις κλειστές πόρτες των Βρυξελλών. Η εκλογική εξουσία αφαιρείται από τα συντάγματά μας, αλλά δεν μεταβιβάζεται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Εμείς που καθόμαστε εδώ είμαστε βοηθητικοί. Η εξουσία έγκειται στην Επιτροπή και το Συμβούλιο Υπουργών. Η ΕΕ δεν είναι κοινοβουλευτική δημοκρατία, και τα εθνικά κοινοβούλια εκτοπίζονται ακόμη περισσότερο. Γι’ αυτό υπάρχουν κάποια μέλη αυτής της συνέλευσης που επεξεργαστήκαμε 19 προτάσεις για μια δημοκρατική μεταρρύθμιση της ΕΕ. Αποκαλούμε την πρωτοβουλία SOS Δημοκρατία. SOS διότι έχει επείγοντα χαρακτήρα, δημοκρατία διότι είναι ο πυρήνας το προβλήματος. Δεν έχουμε δημοκρατία στην ΕΕ σήμερα. Θα θέλαμε να την έχουμε αύριο. Έχουμε διαφορετικές απόψεις ως προς τη μορφή που πρέπει να έχουν οι νόμοι. Έχουμε τη στήριξη των κομμουνιστών αλλά και των συντηρητικών, διαφωνούμε σε πολλά, αλλά συμφωνούμε σύσσωμα ότι οι διαφωνίες μας πρέπει να αποφασίζονται σε δημοκρατικά κοινοβούλια. Οι εκλογείς των χωρών μας πρέπει πάντοτε να έχουν την τελευταία κουβέντα. Απορρίπτουμε κάθε προσπάθεια να χάσουν τα συντάγματά μας το δημοκρατικό τους περιεχόμενο και καλούμε το κοινό να εμπλακεί στις διαπραγματεύσεις για τη συνθήκη της Νίκαιας προτού είναι πολύ αργά. Λάβετε κι εσείς μέρος στη SOS Δημοκρατία, κύριε Πρόεδρε."@el8
"Mr President, in Denmark there is a concept known as asset stripping. Top class lawyers and accountants are being convicted one after the other because they have helped strip companies of assets and then left them with tax liabilities. Asset stripping is a punishable offence. The Intergovernmental Conference is designed to strip our constitutions and fundamental laws of assets and leave the voters with a democratic deficit, but constitution stripping of this kind is not punished. The asset under our constitutions is the right of voters to be heard and to choose representatives who can pass laws on our behalf. If we are dissatisfied with the laws, we can choose new representatives and obtain new laws. This is the beating heart of our democracies, a heart which, because of the constitution strippers, will stop beating. They are taking legislative power from our 15 national parliaments and transferring it to officials and ministers, from voters and elected representatives to the executive and from open assemblies to meetings behind closed doors in Brussels. Electoral power is being transferred from our constitutions, but is not being transferred to the European Parliament. We parliamentarians have been side-tracked. Power lies with the Commission and the Council of Ministers. The EU is not a parliamentary democracy, and the national parliaments have been still further marginalised. A number of us in this House have therefore prepared 19 proposals for democratic reform of the EU. We call the initiative SOS Democracy – “SOS” because it is a matter of urgency and “Democracy” because that is the heart of the problem. We do not have democracy in today’s EU. We should like to have it in tomorrow’s. We have different opinions as to how the laws should look. We have support across the political spectrum from communists to conservatives. We disagree about a lot but agree that our differences should be resolved in democratic parliaments. The voters in our countries should always have the last word. We reject any attempt to strip our constitutions of democratic content and we urge the public to get involved in the negotiations concerning the Nice Treaty before it is too late. Join us in SOS Democracy."@en3
"(DA) Señor Presidente, en Dinamarca existe un concepto llamado alzamiento de bienes. Elegantes abogados y auditores son condenados en cadena por haber contribuido a vaciar sociedades de sus activos dejándolas vacías y con una deuda tributaria a cuestas. Se les castiga por alzamiento de bienes. La Conferencia Gubernamental pretende vaciar a nuestras constituciones y cartas fundamentales de sus activos y dejar una deuda democrática a los electores, sin embargo, este alzamiento constitucional no es castigado. El activo de nuestras constituciones es el derecho de los electores a ser escuchados y a elegir representantes que puedan aprobar leyes en nuestro nombre. Si no estamos satisfechos con las leyes, podemos elegir nuevos representantes y tener nuevas leyes. Así late el pulso de nuestras democracias. El corazón de la democracia se detiene por los que vacían de contenido nuestras constituciones. Toman el poder legislativo de nuestros quince parlamentos nacionales y lo trasladan a funcionarios y ministros, de electores y representantes elegidos por el pueblo al poder ejecutivo, de sesiones abiertas a sesiones a puerta cerrada en Bruselas. El poder de elección se traslada de nuestras constituciones, pero no se traslada al Parlamento Europeo. Nosotros somos una vía muerta. El poder se halla en la Comisión y en el Consejo de Ministros. La UE no es una democracia parlamentaria y los parlamentos nacionales son desechados aún más. De ahí que una serie de miembros de esta Asamblea hayamos elaborado 19 propuestas para una reforma democrática de la UE. Llamamos a esta iniciativa SOS Democracia. SOS, porque es urgente, democracia, porque aquí radica el meollo del problema. Hoy no tenemos democracia en la UE. Queremos tenerla mañana. Tenemos opiniones diferentes sobre cómo deben ser las leyes. Tenemos respaldos que incluyen desde los comunistas a los conservadores, estamos en desacuerdo en muchas cosas, pero estamos de acuerdo en que nuestras diferencias deben ser resueltas en parlamentos democráticos. Los electores de nuestros países deben tener siempre la última palabra. Rechazamos cualquier intento de vaciar a nuestras constituciones de contenido democrático y exhortamos a la opinión pública a que se inmiscuya en las negociaciones sobre el Tratado de Niza antes de que sea tarde. Únase a SOS Democracia, señor Presidente."@es12
"Arvoisa puhemies, Tanskassa on käsite nimeltä yhtiöiden tyhjentäminen. Erinomaisia asianajajia ja tilintarkastajia tuomitaan joukoittain, koska he ovat osallistuneet yhtiöiden pääoman tyhjentämiseen ja jättäneet tyhjennetyille yhtiöille verovelat. Yhtiöiden tyhjentäminen on rangaistavaa. Hallitustenvälisen konferenssin tavoitteena on tyhjentää perustuslakimme ja valtiosääntömme ja jättää äänestäjille demokraattinen velka, eikä tästä perustuslakien tyhjentämisestä rangaista. Valtiosääntöjemme pääoma muodostuu siitä, että äänestäjillä on oikeus tulla kuulluksi ja valita edustajia, jotka voivat hyväksyä meille lakeja. Jos emme ole tyytyväisiä lakeihin, voimme valita uusia edustajia ja saada uusia lakeja. Näin demokratiamme toimivat. Perustuslakien tyhjentäminen pysäyttää demokratian. He vievät lainsäädäntövallan 15 kansalliselta parlamentiltamme ja siirtävät sen virkamiehille ja ministereille, he siirtävät sen äänestäjiltä ja kansanedustajilta toimeenpanovallan edustajille, avoimista kokouksista Brysseliin suljettujen ovien taakse. Valitsijoiden valta siirretään valtiosäännöistämme, mutta sitä ei siirretä Euroopan parlamentille. Me parlamentin jäsenet olemme sivustakatsojia. Valta on komissiolla ja ministerineuvostolla. EU ei ole parlamentaarinen demokratia, ja kansalliset parlamentit jäävät vielä heikompaan asemaan. Sen vuoksi joukko tämän parlamentin edustajia on laatinut 19 ehdotusta EU:n demokratian uudistamiseksi. Kutsumme aloitetta nimellä "SOS Demokrati" (Demokratian hätähuuto). "SOS", koska asialla on kiire, "demokrati", koska se on ongelman ydin. Nykyisessä EU:ssa ei vallitse demokratia. Haluaisimme, että se toteutuisi huomenna. Olemme eri mieltä siitä, millaisia lakien pitäisi olla. Meillä on tukijoita sekä kommunistien että konservatiivien joukossa, olemme eri mieltä useista asioista, mutta samaa mieltä siitä, että erimielisyytemme pitää ratkaista demokraattisissa parlamenteissa. Valtioidemme äänestäjillä pitää aina olla viimeinen sana. Vastustamme jokaista yritystä tyhjentää perustuslakiemme demokraattinen sisältö, ja kehotamme kansalaisia puuttumaan Nizzassa käytäviin, perustamissopimusta koskeviin neuvotteluihin ennen kuin on liian myöhäistä. Liittykää "SOS Demokrati" ryhmään, arvoisa puhemies."@fi5
"Monsieur le Président, au Danemark, il existe un concept qu'on appelle ("vidage de société"). De bons avocats et des réviseurs d'entreprises sont jugés à la chaîne, car ils ont pris une part active dans le "vidage" des actifs des sociétés et dans l'abandon de ces sociétés avec une dette fiscale. Les videurs de sociétés sont punis. La conférence intergouvernementale cherche à vider nos constitutions de leurs actifs et à léguer une dette démocratique aux électeurs, mais cette liquidation de constitution ne sera pas punie. L'actif de nos constitutions est le droit à être entendus et à élire des représentants qui adopteront des lois à notre place. Si nous ne sommes pas satisfaits des lois, nous pouvons choisir de nouveaux représentants qui adopteront de nouvelles lois. C'est ainsi que bat le cœur de nos démocraties. Le cœur de la démocratie s'est arrêté de battre à cause des videurs de constitution. Ils ont pris le pouvoir législatif de nos 15 parlements nationaux et l'ont transmis aux fonctionnaires et aux ministres, ils ont transféré ce pouvoir des mains des électeurs et élus du peuple au pouvoir exécutif, des séances publiques aux huis clos à Bruxelles. Le pouvoir des électeurs a quitté nos constitutions, mais n'a pas été transmis au Parlement européen. Nous, qui siégeons ici, sommes une voie de garage. Le pouvoir se trouve à la Commission et au Conseil de ministres. L'Union européenne n'est pas une démocratie parlementaire, et les parlements nationaux sont encore plus à l'écart. C'est pourquoi nous sommes plusieurs membres de cette Assemblée à avoir élaboré 19 propositions pour une réforme démocratique de l'Union européenne. Nous appelons cette initiative SOS Démocratie. SOS, parce c'est urgent, démocratie car c'est le nœud du problème. À l'heure actuelle, l'Union européenne n'est pas démocratique. Nous aimerions que demain la démocratie soit présente. Nous avons plusieurs idées sur l'aspect des mesures législatives. Nous avons le soutien de plusieurs groupes, des communistes aux conservateurs, avec qui nous sommes en désaccord sur beaucoup de choses, mais nous sommes d'accord sur le fait que notre désaccord doit être réglé au sein de parlements démocratiques. Les électeurs de nos pays doivent toujours avoir le dernier mot. Nous rejetons toute tentative qui vise à vider nos constitutions de leur contenu démocratique, et nous invitons le grand public à s'immiscer dans les négociations du traité de Nice avant qu'il ne soit top tard. Joignez-vous à SOS Démocratie, Monsieur le Président."@fr6
"Signor Presidente, in Danimarca esiste un concetto definito “selskabstømning” (spoliazione delle attività). Schiere di abili avvocati e revisori vengono condannati per aver contribuito a svuotare le casse delle società dei loro attivi e per averle lasciate vuote e con un debito fiscale. La spoliazione delle attività è un reato punito dalla legge. La conferenza intergovernativa svuoterà le nostre costituzioni dei loro attivi e lascerà agli elettori un debito democratico, ma questa spoliazione costituzionale non sembra costituire reato. L’attivo delle nostre costituzioni è rappresentato dal diritto degli elettori di essere ascoltati e di eleggere rappresentanti che possano adottare le leggi per noi. Sei non siamo soddisfatti delle leggi, possiamo eleggere nuovi rappresentanti ed ottenere nuove leggi. Così batte il cuore nelle nostre democrazie. Il cuore della democrazia viene fermato da coloro che svuotano le costituzioni e si appropriano del potere legislativo dei nostri 15 parlamenti nazionali per trasferirlo a funzionari e ministri, da coloro che deprivano elettori e amministratori dei loro diritti per trasferirli all’esecutivo e infine da coloro che vogliono trasformare le riunioni aperte in riunioni a porte chiuse a Bruxelles. Il potere degli elettori viene sottratto alle nostre costituzioni, ma non viene trasferito al Parlamento europeo. Noi che sediamo qui siamo su un binario morto. Il potere è nelle mani della Commissione e del Consiglio dei Ministri. L’Unione europea non è una democrazia parlamentare e i parlamenti nazionali vengono messi ancor più da parte. Per questo, noi con altri deputati di questa Assemblea abbiamo elaborato 19 emendamenti per una riforma democratica dell’Unione europea. Abbiamo ribattezzato l’iniziativa con il nome SOS Democrazia. SOS perché è urgente, Democrazia perché questo è il nocciolo del problema. Oggi non abbiamo democrazia all’interno dell’Unione europea. E vorremmo averla domani. Abbiamo opinioni diverse in merito alla forma che le leggi devono assumere. Siamo sostenuti tanto da comunisti quanto da conservatori, siamo sì in disaccordo su molti punti, ma siamo d’accordo sul fatto che il nostro disaccordo debba essere risolto attraverso un dialogo parlamentare democratico. E’ agli elettori dei nostri paesi che deve sempre spettare l’ultima parola. Respingiamo qualsiasi tentativo di svuotare le nostre costituzioni del loro contenuto democratico e sollecitiamo l’opinione pubblica ad intervenire nei negoziati sul Trattato di Nizza, prima che sia troppo tardi. Signor Presidente, la invito ad aderire a SOS Democrazia."@it9
"Mr President, in Denmark there is a concept known as asset stripping. Top class lawyers and accountants are being convicted one after the other because they have helped strip companies of assets and then left them with tax liabilities. Asset stripping is a punishable offence. The Intergovernmental Conference is designed to strip our constitutions and fundamental laws of assets and leave the voters with a democratic deficit, but constitution stripping of this kind is not punished. The asset under our constitutions is the right of voters to be heard and to choose representatives who can pass laws on our behalf. If we are dissatisfied with the laws, we can choose new representatives and obtain new laws. This is the beating heart of our democracies, a heart which, because of the constitution strippers, will stop beating. They are taking legislative power from our 15 national parliaments and transferring it to officials and ministers, from voters and elected representatives to the executive and from open assemblies to meetings behind closed doors in Brussels. Electoral power is being transferred from our constitutions, but is not being transferred to the European Parliament. We parliamentarians have been side-tracked. Power lies with the Commission and the Council of Ministers. The EU is not a parliamentary democracy, and the national parliaments have been still further marginalised. A number of us in this House have therefore prepared 19 proposals for democratic reform of the EU. We call the initiative SOS Democracy – “SOS” because it is a matter of urgency and “Democracy” because that is the heart of the problem. We do not have democracy in today’s EU. We should like to have it in tomorrow’s. We have different opinions as to how the laws should look. We have support across the political spectrum from communists to conservatives. We disagree about a lot but agree that our differences should be resolved in democratic parliaments. The voters in our countries should always have the last word. We reject any attempt to strip our constitutions of democratic content and we urge the public to get involved in the negotiations concerning the Nice Treaty before it is too late. Join us in SOS Democracy."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, in Denemarken bestaat een verschijnsel dat bekend staat als het leegmaken van vennootschappen. Voorname advocaten en revisoren worden de een na de ander veroordeeld, omdat ze meegeholpen hebben activa uit vennootschappen weg te halen en lege vennootschappen achter te laten met belastingschulden. Het leegroven van vennootschappen is strafbaar. De intergouvernementele conferentie is bedoeld om de activa uit onze grondwetten weg te halen en ze met een democratische schuld aan de kiezers achter te laten. Het leeghalen van een grondwet is echter niet strafbaar. De activa in onze grondwetten bestaan uit het recht van de kiezers om gehoord te worden en vertegenwoordigers te kiezen, die voor de kiezers wetten maken. Als we met de bestaande wetten niet tevreden zijn, kunnen we nieuwe afgevaardigden kiezen om nieuwe wetten te krijgen. Zo klopt het hart van onze democratieën. Degenen die de grondwet uithollen, leggen het hart van de democratie stil. Zij ontnemen de 15 nationale parlementen hun wetgevingsbevoegdheid om ze aan ambtenaren en ministers te geven. Deze bevoegdheid gaat nu van de kiezers en de volksvertegenwoordigers naar de uitvoerende macht, van open bijeenkomsten naar gesloten deuren in Brussel. De macht van de kiezers verdwijnt uit onze grondwetten, maar komt niet in het Europees Parlement terecht. Wij zitten hier op een zijspoor. De macht ligt bij de Commissie en de Raad van ministers. De EU is geen parlementaire democratie en de nationale parlementen zijn nog verder op een zijspoor gezet. Daarom hebben een aantal leden in dit Parlement 19 voorstellen voor een democratische hervorming van de EU opgesteld. Wij noemen ons initiatief SOS Democratie. SOS, omdat het dringend is en democratie omdat dit de kern van het probleem is. Vandaag is er geen democratie in de EU. Wij willen graag dat dit morgen wel het geval is. Wij hebben verschillende meningen over hoe een wet eruit moet zien. Wij krijgen steun van communisten en conservatieven en er zijn vele punten waarover wij het niet eens zijn. Over één ding zijn wij het echter wel eens: onze onenigheid moet in democratische parlementen geregeld worden. De kiezers in onze landen moeten altijd het laatste woord hebben. Wij verzetten ons tegen elke poging de democratie uit onze grondwetten weg te halen. Wij doen een oproep tot de publieke opinie. Wij willen dat zij haar stem laat horen in de onderhandelingen over het Verdrag van Nice, vóór het te laat is. Sluit u aan bij SOS Democratie, mijnheer de Voorzitter."@nl2
"Senhor Presidente, existe, na Dinamarca, um conceito designado por esvaziamento de empresas. Advogados e revisores oficiais de contas, de alto gabarito, são condenados, uns atrás dos outros, por contribuírem para a descapitalização das empresas, deixando-as com dívidas ao Estado. Estas pessoas são punidas por esvaziarem empresas. A Conferência Intergovernamental visa esvaziar as nossas constituições de activos, deixando um défice democrático para os eleitores, mas esta descapitalização constitucional não é punida. Os activos da nossa constituição são os direitos dos eleitores a serem ouvidos e a escolherem representantes que possam aprovar leis em seu nome. Se estivermos insatisfeitos com as leis, podemos eleger novos representantes e obter novas leis. É assim que batem os corações nas nossas democracias. O coração das democracias está a ser paralisado pelos esvaziadores de constituições. Retiram o poder legislativo aos 15 parlamentos nacionais, transferindo-o para funcionários e Ministros, dos eleitores e dos eleitos para o poder executivo, de reuniões abertas para reuniões à porta fechada em Bruxelas. O poder do eleitorado é retirado às constituições, mas não é transferido para o Parlamento Europeu. Nós, aqui, somos apenas uma via secundária. O poder está com a Comissão e com o Conselho de Ministros. A UE não é uma democracia parlamentar e os parlamentos nacionais são ainda mais relegados. Por esse motivo, um conjunto de deputados desta assembleia decidiu apresentar 19 propostas para uma reforma democrática da UE. Designámos esta iniciativa como SOS Democracia. SOS porque é urgente, democracia porque é o cerne da questão. Hoje em dia, não há democracia na UE. Mas, amanhã gostaríamos que houvesse. Temos opiniões diferentes sobre como devem ser as leis. Os nossos apoiantes vão desde comunistas a conservadores, discordamos sobre muitos aspectos, mas estamos de acordo quanto ao facto de o nosso desacordo dever ser decidido em parlamentos democráticos. Os eleitores dos nossos países deverão ter sempre a última palavra. Rejeitamos qualquer tentativa de esvaziar as nossas constituições de conteúdo democrático e exortamos a opinião pública a intervir nas negociações relativas ao Tratado de Nice, antes que seja tarde demais. Senhor Presidente, insto-o a aderir ao SOS Democracia."@pt11
"Herr talman! I Danmark finns ett begrepp som kallas företagsplundring. Fina advokater och revisorer döms i mängder, p.g.a. att de medverkat till att plundra företagen på medel och lämna efter sig ett tomt skal med skatteskulder. Det är straffbart att vara företagsplundrare. Regeringskonferensen syftar till att tömma våra grundlagar och författningar på innehåll och lämna efter sig en demokratisk skuld till väljarna, men denna grundlagstömning är inte straffbar. Innehållet i våra författningar är väljarnas rätt att göra sin röst hörd och välja företrädare som kan anta lagar i vårt ställe. Om vi är missnöjda med lagarna kan vi välja nya företrädare och få nya lagar. Sådan är hjärtrytmen i våra demokratier. Demokratiernas hjärta stoppas genom grundlagstömningarna. De tar lagstiftningsmakt från våra 15 nationella parlament och flyttar den till tjänstemän och ministrar, från väljare och folkvalda till den verkställande makten, från öppna sammanträden till stängda dörrar i Bryssel. Väljarmakt flyttas från våra författningar, men inte till Europaparlamentet. Vi, som sitter här, är ett stickspår. Makten ligger hos kommissionen och ministerrådet. EU är inte en parlamentarisk demokrati, och de nationella parlamenten är ännu mer utrangerade. Det finns därför en rad ledamöter i denna församling som utarbetat 19 förslag till en demokratisk reform i EU. Vi kallar initiativet för SOS Demokrati; SOS, därför att det brådskar, demokrati, därför att det är problemets kärna. Vi har ingen demokrati i EU i dag. Det vill vi gärna ha framöver. Vi har olika uppfattningar om hur lagarna skall se ut. Vi har stöd från kommunister till konservativa, vi är oeniga om mycket, men vi är eniga om att vår oenighet skall avgöras i demokratiska parlament. Väljarna i våra länder skall alltid få sista ordet. Vi avvisar varje försök att tömma våra grundlagar på demokratiskt innehåll, och vi uppmanar allmänheten att blanda sig i förhandlingarna om Nicefördraget, innan det är för sent. Kom med i SOS Demokrati, herr talman."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph