Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-03-15-Speech-3-159"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20000315.4.3-159"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Frau Präsidentin! Erstens wollte ich ebenso fragen, in welcher Funktion sie diese Erklärung abgegeben haben. Zum zweiten habe ich, als ich über Subsidiarität gesprochen habe, Punkte in dem Bericht gemeint, die sich darauf beziehen, daß in Rechte der Nationalstaaten Eingriff genommen werden soll, die eindeutig nach dem Vertrag Aufgabenstellung dieser Staaten sind. Die dritte Anmerkung erlauben Sie mir, Herr Minister da Costa, an Ihre Adresse: Was in einem Land der Europäischen Union passiert, interessiert die anderen Länder, das ist vollkommen klar. Nicht zuletzt ist man auch deshalb Mitglied genau dieser Europäischen Union, und es ist auch zu unterstützen, daß man sich Informationen einholt und daß man sich interessiert zeigt. Aber Interesse zeigen heißt für mich auch, sich objektiv über ein Land zu informieren und Kritik dort anzubringen, wo Kritik berechtigt ist, und Maßnahmen dann zu verfügen, wenn tatsächlich Verfehlungen Platz gegriffen haben, und nicht präventiv oder womöglich nach politischen Gesichtspunkten. Herr Bundesminister, ich würde Sie gerne im Namen der österreichischen Delegation einladen, sich diese Informationen, die Sie und wahrscheinlich sehr viele – vermutlich alle 14 – nicht haben, vor Ort zu holen. Wenn Sie wissen wollen, wer diese Partei, die auch in der Regierung ist, nämlich die Freiheitliche Partei, gewählt hat, dann muß man dazu sagen, daß 50 % der Arbeiter, die vormals Sozialismus gewählt haben, jetzt diese Partei gewählt haben, daß die Hälfte der Jugend diese Partei gewählt hat. Das waren nicht Rechtsextreme, die haben wir sicher auch in Österreich, vielleicht zu 3 % oder 5 %, wie leider in den anderen Ländern auch. Aber die Motive sind andere, die Wähler haben über weite Strecken einfach die alte Regierung und den Sozialismus abgewählt und deshalb eine Alternative gesucht. Wenn Sie hier Werturteile abgeben, dann bitte ich Sie wirklich, sich vorher umfassend zu informieren und dort eine Kritik anzubringen, wo sie tatsächlich gerechtfertigt ist und nicht auf Vermutungen oder auf Verdacht beruht."@de7
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Fru formand, for det første vil jeg spørge, i hvilken funktion De har afgivet denne erklæring. For det andet mente jeg, da jeg talte om subsidiaritet, de punkter i betænkningen, som vedrører det forhold, at der skal gribes ind i nationalstaternes rettigheder, som i henhold til traktaten entydigt er disse staters opgave. Den tredje bemærkning tillader jeg mig, hr. minister da Costa, at rette mod Dem: Hvad der sker i et land i Den Europæiske Union, interesserer de andre lande, det er fuldkommen klart. Ikke mindst derfor er man netop også medlem af denne Europæiske Union, og det skal også støttes, at man indhenter oplysninger, og at man viser interesse. Men at vise interesse betyder for mig også at lade sig informere objektivt om et land og udøve kritik dér, hvor kritik er berettiget, og træffe foranstaltninger, når fejltagelser rent faktisk har indfundet sig, og ikke præventivt eller om muligt efter politiske synspunkter. Hr. forbundsminister, jeg vil på vegne af den østrigske delegation gerne invitere Dem til direkte at indhente de oplysninger, som De og sandsynligvis mange andre - formodentlig alle 14 - ikke har. Hvis De ønsker at vide, hvem der har valgt dette parti, som også er i regering, nemlig Frihedspartiet, må man sige, at 50% af de arbejdere, der tidligere valgte socialismen, nu har valgt dette parti, at halvdelen af ungdommen har valgt dette parti. Det var ikke højreekstremister, dem har vi sikkert også i Østrig, måske 3% eller 5%, hvilket desværre også er tilfældet i de andre lande. Men motiverne er anderledes, vælgerne har simpelthen over en bred kam fravalgt den gamle regering og socialismen og derfor søgt et alternativ. Hvis De afgiver værdiladede domme her, beder jeg Dem virkelig om at informere Dem grundigt på forhånd og udøve kritikken dér, hvor den rent faktisk er berettiget og ikke baseret på formodninger eller mistanke."@da1
"Κυρία Πρόεδρε, κατά πρώτον θέλω να σας ρωτήσω με ποια ιδιότητα κάνατε τη δήλωση αυτή. Κατά δεύτερον, όταν μίλησα για την επικουρικότητα, εννοούσα σημεία της έκθεσης που αναφέρονται στο ότι θα πρέπει να γίνει παρέμβαση στα δικαιώματα των εθνικών κρατών, δικαιώματα που σύμφωνα με τη Συνθήκη ανήκουν σαφώς στην αρμοδιότητα των κρατών αυτών. Επιτρέψτε μου να απευθύνω την τρίτη μου παρατήρηση σε σας, κύριε Υπουργέ da Costa: Εννοείται ότι ενδιαφέρει τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης το τι συμβαίνει σε ένα κράτος της. Αυτός είναι εξάλλου και ο κύριος λόγος που ένα κράτος είναι μέλος ακριβώς αυτής της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το ότι αναζητά πληροφορίες και δείχνει ενδιαφέρον είναι κάτι που πρέπει να υποστηριχθεί. Ωστόσο, η επίδειξη ενδιαφέροντος σημαίνει για μένα ότι ενημερώνεται κανείς αντικειμενικά για το εν λόγω κράτος και ασκεί κριτική στα σημεία που αυτή είναι δικαιολογημένη καθώς επίσης ότι επιβάλλει μέτρα, όταν πράγματι έχουν συμβεί ατοπήματα και όχι προληπτικά ούτε σύμφωνα με πολιτικές απόψεις. Κύριε Υπουργέ, θα ήθελα να σας προσκαλέσω εξ ονόματος της αυστριακής αντιπροσωπείας να έλθετε να παραλάβετε επί τόπου αυτές τις πληροφορίες που πιθανότατα δεν διαθέτετε ούτε εσείς ούτε πολλοί άλλοι – μάλλον και οι 14. Εάν θέλετε να μάθετε ποιος ψήφισε αυτό το κόμμα που συμμετέχει και στην κυβέρνηση, δηλαδή το Εθνικό Φιλελεύθερο Κόμμα της Αυστρίας, τότε πρέπει να σας ειπωθεί ότι το 50% των εργατών που ψήφιζαν προηγουμένως τον σοσιαλισμό, ψήφισαν τώρα το κόμμα αυτό, καθώς και η μισή νεολαία. Δεν ήταν οι ακροδεξιοί που ασφαλώς υπάρχουν στην Αυστρία ίσως με ένα ποσοστό της τάξης του 3% ή του 5%, όπως δυστυχώς και σε άλλα κράτη. Τα κίνητρα είναι ωστόσο διαφορετικά. Οι ψηφοφόροι έδωσαν σε μεγάλο ποσοστό αρνητική ψήφο στην παλιά κυβέρνηση και στον σοσιαλισμό και αναζήτησαν μιαν άλλη εναλλακτική λύση. Όταν λοιπόν εκφέρετε αξιολογικές κρίσεις, θα σας παρακαλούσα πραγματικά να ενημερωνόσαστε πρώτα εμπεριστατωμένα και να ασκείτε κριτική στα σημεία που είναι πραγματικά δικαιολογημένη και να μην την στηρίζεται σε υπόνοιες και υποψίες."@el8
"Madam President, I too should like to ask in what capacity you made this statement. Secondly, in speaking of subsidiarity, I meant points in the report which referred to areas of intervention in the rights of nation states which, according to the Treaty, clearly come within the remit of those states. My third comment, if you will allow, is addressed to you, Mr da Costa: what happens in one country of the European Union is of interest to the other countries, that is perfectly obvious. That is not least precisely why we are members of this European Union and it is to be commended that we obtain information and evince an interest. But evincing an interest also means, in my view, obtaining objective information about a country and levying criticism where criticism is due and then taking measures when transgressions have taken place and not preventatively or, where possible, on the grounds of political persuasion. Minister, I should like to call on you on behalf of the Austrian delegation to obtain this information, which neither you nor many or, presumably all of the 14, have . If you want to know who elected this party which forms part of the coalition, namely the Freedom Party, then the answer is that 50% of the workers who used to vote for Socialism have now voted for this party and that half the youth of Austria voted for this party. It was not right-wing extremists, although, of course, we do unfortunately have them in Austria, perhaps in the order of 3 to 5%, just as other countries do. The motives here were different, however, and voters simply overwhelmingly voted the old government and Socialism out in favour of an alternative. If you wish to pass value judgements here, please ensure that you are in possession of all the facts first and then levy criticism where it is really due and not on the basis of supposition or suspicion."@en3
"(DE) Señora Presidenta, en primer lugar quisiera saber en qué calidad ha prestado esta declaración. En segundo término, quiero dejar claro que al referirme a la solidaridad tenía en mente aquellos puntos del informe que suponen una intervención en los derechos de los Estados nacionales que, de conformidad con el Tratado, corresponden inequívocamente a éstos últimos. Y si me lo permite, señor Da Costa, quisiera hacer una tercera observación que va dirigida a usted. Está claro que las cosas que suceden en un país determinado de la Unión Europea interesan igualmente a los demás países. Al fin y al cabo es una de las razones por las que somos miembros de esta Unión Europea. También entiendo que uno recabe información y muestre interés. Pero, a mi juicio, mostrar interés significa asimismo informarse acerca de un país de forma objetiva, verter críticas allí donde éstas estén justificadas y adoptar medidas cuando se hayan cometido delitos, no de manera preventiva o siempre que sea posible desde perspectivas políticas. Señor Ministro, quisiera invitarle en nombre de la delegación austríaca a recabar esta información, de la que usted, y posiblemente muchos otros -probablemente los Catorce-, no tienen conocimiento. Si desea saber quién ha votado a este partido, que forma parte del Gobierno, a saber el Partido Liberal, debo comunicarle que el 50% de los trabajadores que antes se pronunciaban a favor del socialismo ahora han votado a este partido y que la mitad de los jóvenes han votado a este partido. No ha sido la extrema derecha que, al igual que en los demás países, desafortunadamente también está presente en Austria, donde tal vez alcance un 3% o un 5%. Los motivos son otros. Gran parte del electorado ha votado simplemente en contra del antiguo Gobierno y del socialismo buscando una alternativa. Le rogaría que antes de venir a pronunciar aquí juicios de valor se informara debidamente y se limitara a criticar aquello que realmente merece ser criticado en lugar de guiarse por conjeturas o sospechas."@es12
"Arvoisa puhemies, haluaisinkin ensin kysyä, missä asemassa annoitte tämän julkilausuman. Toiseksi puhuessani toissijaisuudesta tarkoitin mietinnön kohtia, jotka koskevat tarvetta puuttua sellaisiin kansallisvaltioiden oikeuksiin, jotka kuuluvat perustamissopimuksen mukaisesti yksiselitteisesti näiden valtioiden tehtäviin. Sallikaa minun, arvoisa ministeri da Costa, osoittaa seuraava huomautus teille: on täysin selvää, että muita maita kiinnostaa se, mitä Euroopan unionin yhdessä maassa tapahtuu. Ollaanhan tässä myös juuri sen vuoksi Euroopan unionin jäseniä, ja on myös kannatettava sitä, että pyritään saamaan tietoa ja osoitetaan kiinnostusta. Kiinnostuksen osoittaminen tarkoittaa mielestäni kuitenkin myös sitä, että haetaan maata koskevaa puolueetonta tietoa ja esitetään kritiikkiä siellä, missä se on oikeutettua ja säädetään toimenpiteitä vasta silloin, kun harha-askeleita on todella jo otettu, eikä ennalta ehkäisevästi tai mahdollisesti poliittisten näkökohtien ohjaamana. Arvoisa liittovaltion ministeri, haluaisin Itävallan valtuuskunnan puolesta kutsua teidät hakemaan teiltä ja todennäköisesti hyvin monilta – luultavasti kaikilta 14:ltä – puuttuvaa tietoa itse paikalta. Jos haluatte tietää, ketkä tätä myös hallituksessa olevaa puoluetta, nimittäin vapauspuoluetta, ovat äänestäneet, on sanottava, että 50 prosenttia työläisistä, jotka ovat aiemmin äänestäneet sosialistipuoluetta, on nyt äänestänyt tätä puoluetta ja että puolet nuorisosta on äänestänyt tätä puoluetta. Äänestäjät eivät olleet äärioikeistolaisia, meillä Itävallassa on heitäkin, ehkä 3 prosenttia tai 5 prosenttia, kuten valitettavasti myös muissa maissa. Mutta motiivit ovat toisenlaiset, äänestäjät ovat monin paikoin kerta kaikkiaan hylänneet vanhan hallituksen ja sosialismin ja etsineet sen vuoksi vaihtoehtoa. Ennen kuin alatte arvostella täällä, pyydän teitä hankkimaan todella laajalti tietoa sekä esittämään kritiikkiä siellä, missä se on todella oikeutettua eikä perustu oletuksiin tai epäilyksiin."@fi5
"Madame la Présidente, je voulais tout d'abord demander en quelle qualité ils ont fait cette déclaration. Deuxièmement, lorsque j'ai parlé de subsidiarité, je pensais à des points du rapport qui suggèrent des atteintes à des droits qui, aux termes du Traité, sont indubitablement du ressort des États. Permettez-moi une troisième remarque à votre adresse, Monsieur le Ministre da Costa : ce qui se passe dans un pays de l'Union européenne intéresse les autres pays, c'est tout à fait clair. Somme toute, c'est aussi pour ça qu'on est membre de cette Union européenne et il faut encourager ceux qui veulent s'informer et font montre d'intérêt. Mais, pour moi, faire montre d'intérêt signifie aussi s'informer objectivement sur un pays, émettre des critiques lorsque la critique est justifiée et recourir à des mesures lorsque des manquements ont effectivement eu lieu, et non de manière préventive, voire en fonction d'opinions politiques. Monsieur le Ministre, au nom de la délégation autrichienne, je vous inviterais volontiers à venir chercher sur place les informations que vous et, sans doute, de nombreux autres - l'ensemble des quatorze probablement - n'avez pas. Si vous voulez savoir qui a voté pour ce parti qui est également au gouvernement, à savoir le parti de la liberté, il faut dire à ce sujet que 50 % des travailleurs qui votaient auparavant "socialiste" ont à présent voté pour ce parti, que la moitié des jeunes ont voté pour ce parti. Ce ne sont pas des extrémistes de droite : nous en avons sûrement aussi en Autriche, peut-être de 3 % à 5 %, comme c'est hélas le cas aussi dans les autres pays. Mais les motivations sont autres, les électeurs ont dans une large mesure tout simplement rejeté l'ancien gouvernement et le socialisme et cherché une alternative. Avant de prononcer des jugements de valeur dans cette enceinte, je vous prie vraiment de vous informer en profondeur et de n'émettre que des critiques réellement justifiées et non des critiques basées sur des suppositions ou des soupçons."@fr6
"Signora Presidente, in primo luogo vorrei domandare in che veste è stata rilasciata tale dichiarazione. In secondo luogo, rispetto alla sussidiarietà, ho sottolineato all’interno della relazione punti che rappresentavano un’ingerenza in materia di diritti nazionali che ai sensi del Trattato sono di chiara competenza dei singoli Stati. Mi sia poi consentita una terza considerazione all’indirizzo del Ministro da Costa: è chiaro che ciò che accade in un paese dell’Unione europea riguarda gli altri Stati membri. Anche per questo si è membri dell’Unione e lo scambio di informazioni e l’interessamento vanno sostenuti. Tuttavia, a mio avviso, mostrare interesse significa anche raccogliere informazioni obiettive riguardo ad un paese ed esercitare una critica laddove questa sia giustificata, adottando misure nel caso in cui siano state rilevate reali violazioni, e non in via preventiva o addirittura per ragioni politiche. Signor Ministro, a nome della delegazione austriaca la invito a reperire sul posto le informazioni di cui lei e presumibilmente molti altri – con ogni probabilità tutti i quattordici Stati membri – non disponete. Se desidera sapere chi ha votato questo partito che partecipa al governo, ovvero il Partito liberale, bisogna dire che si tratta del 50 percento degli operai, che una volta votavano per i socialisti, nonché della metà dei giovani, e non di estremisti di destra, che senz’altro sono presenti anche in Austria, come purtroppo negli altri paesi, nella misura del 3 o del 5 percento. Tuttavia i motivi sono altri, dopo molto tempo gli elettori hanno tolto il proprio sostegno al precedente governo e ai socialisti ed hanno cercato un’alternativa. Se intende esprimere giudizi di valore al riguardo, la prego di informarsi prima in modo esauriente e di avanzare critiche laddove sono davvero giustificate e non sulla base di ipotesi o supposizioni."@it9
"Madam President, I too should like to ask in what capacity you made this statement. Secondly, in speaking of subsidiarity, I meant points in the report which referred to areas of intervention in the rights of nation states which, according to the Treaty, clearly come within the remit of those states. My third comment, if you will allow, is addressed to you, Mr da Costa: what happens in one country of the European Union is of interest to the other countries, that is perfectly obvious. That is not least precisely why we are members of this European Union and it is to be commended that we obtain information and evince an interest. But evincing an interest also means, in my view, obtaining objective information about a country and levying criticism where criticism is due and then taking measures when transgressions have taken place and not preventatively or, where possible, on the grounds of political persuasion. Minister, I should like to call on you on behalf of the Austrian delegation to obtain this information, which neither you nor many or, presumably all of the 14, have . If you want to know who elected this party which forms part of the coalition, namely the Freedom Party, then the answer is that 50% of the workers who used to vote for Socialism have now voted for this party and that half the youth of Austria voted for this party. It was not right-wing extremists, although, of course, we do unfortunately have them in Austria, perhaps in the order of 3 to 5%, just as other countries do. The motives here were different, however, and voters simply overwhelmingly voted the old government and Socialism out in favour of an alternative. If you wish to pass value judgements here, please ensure that you are in possession of all the facts first and then levy criticism where it is really due and not on the basis of supposition or suspicion."@lv10
"Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik weten in welke functie u deze verklaring hebt afgelegd. In de tweede plaats heb ik het, als ik over subsidiariteit spreek, over paragrafen in het verslag waarin wordt getornd aan bevoegdheden die volgens het Verdrag uitsluitend aan de staten toekomen. Mijnheer da Costa, mijn derde opmerking geldt u: wat in een land van de Europese Unie gebeurt, gaat ook de andere landen aan. Dat is duidelijk. Ook daarom zijn wij lid van de Europese Unie en is het goed dat wij informatie inwinnen en belangstelling tonen. Belangstelling tonen betekent voor mij echter dat wij objectieve informatie moeten inwinnen, kritiek leveren waar dat verantwoord is en maatregelen nemen als werkelijk iets verkeerds is gebeurd en dus niet preventief of om politieke redenen. Mijnheer de minister, namens de Oostenrijkse delegatie nodig ik u uit die informatie, die uzelf en vele lidstaten - waarschijnlijk alle 14 - niet hebben, ter plaatse te gaan inwinnen. U wilt weten wie op de FPÖ, die deel uitmaakt van de regering, heeft gestemd. Welnu, de helft van de arbeiders die vroeger socialistisch stemden en de helft van de jongeren heeft op de FPÖ gestemd. Die zijn niet extreem-rechts. Extreem-rechtse kiezers zijn er in Oostenrijk ook, waarschijnlijk zo'n 3% à 5%, even veel als jammer genoeg ook in de andere landen. In Oostenrijk spelen echter andere motieven. Een groot deel van de kiezers heeft de oude regering en het socialisme weggestemd en naar een alternatief gezocht. Om daarover te oordelen moet u zich eerst grondig informeren. Uw kritiek moet verantwoord zijn en mag niet op vermoedens of verdenking berusten."@nl2
"Senhora Presidente, em primeiro lugar, gostaria de perguntar ao senhor Presidente do Conselho em que funções proferiu essa declaração. Em segundo lugar, quando falei de subsidiariedade, referia­me a pontos do relatório em que era mencionada a possibilidade de intervenção em direitos dos Estados nacionais, direitos esses que, segundo o Tratado, constituem incumbência dos Estados nacionais. A terceira observação, permita­me dirigi­la a si, Senhor Secretário de Estado Seixas da Costa: o que se passa num país da União Europeia é do interesse dos restantes países, isso é perfeitamente claro. Também não é em vão que se é membro precisamente desta União Europeia, sendo igualmente de apoiar que se procure obter informações e que se demonstre interesse pelo país. Mas, para mim, demonstrar interesse significa também informarmo­nos objectivamente sobre um país, criticando onde seja justificado fazê­lo e decretando medidas apenas no caso de ter havido reais infracções, nunca o fazendo com carácter preventivo ou segundo pontos de vista políticos. Convidá­lo­ia com todo o prazer, em nome da delegação austríaca, para que pudesse obter as informações que o senhor e provavelmente muitos outros ­ talvez todos os catorze ­ não detêm. Se quer saber quem votou neste partido, que também faz parte do Governo, designadamente o Partido Liberal Austríaco, eu digo­lhe que 50% dos trabalhadores, que anteriormente tinham votado socialista, votaram agora neste partido, metade da juventude votou neste partido. Não foram extremistas de direita, que também os temos certamente na Áustria, talvez 3% ou 5%, como infelizmente outros países também têm. Mas os motivos são outros, vastas camadas de eleitores rejeitaram simplesmente o anterior governo e os socialistas, tendo procurado uma alternativa. Se vai emitir juízos de valor, então peço­lhe encarecidamente que, primeiro, se informe devidamente e, depois, emita críticas aos aspectos em que estas sejam realmente justificadas e não com base em suposições ou suspeitas."@pt11
"Fru talman! För det första ville jag också fråga i vilken funktion hon har avgivit denna förklaring. För det andra hänsyftade jag, när jag talade om subsidiaritet, till vissa ställen i betänkandet vilka berör de ingrepp som skall göras i nationalstaternas rättigheter, rättigheter som enligt fördraget entydigt hör till dessa staters uppgifter. Min tredje anmärkning vill jag rikta till er, herr minister da Costa: Det som sker i ett av länderna i Europeiska unionen är av intresse också för de andra länderna, det är helt klart. Det är ju inte minst av den anledningen som man blir medlem av Europeiska unionen, dessutom bör det understödjas att man inhämtar upplysningar och visar sig intresserad. Dock att visa intresse innebär för mig också att man informerar sig på ett objektivt sätt om ett land och riktar kritik mot de ställen där det är berättigat samt tillgriper åtgärder när det verkligen har skett överträdelser och ej i förebyggande syfte eller rentav efter politiska synpunkter. Herr förbundsminister, jag skulle gärna för min österrikiska delegations räkning erbjuda er att själv på plats inhämta dessa upplysningar, vilka ni och sannolikt åtskilliga andra – förmodligen alla 14 – inte har. Om ni vill veta vilka det är som har valt detta parti vilket också har plats i regeringen, nämligen Österrikiska liberala partiet, så måste man konstatera att 50 procent av arbetarna som tidigare röstade på socialismen nu har röstat för detta parti, att hälften av ungdomarna har röstat på detta parti. Det var inga högerextremister, sådana har vi säkert också i Österrike, kanske 3-5 procent, som tyvärr är fallet också i andra länder. Men motiven skiljer sig åt, väljarna har i hög utsträckning helt enkelt röstat bort den gamla regeringen och socialismen och därför letat efter ett alternativ. Om ni här kommer att uttrycka värdeomdömen så ber jag er att verkligen först informera er och rikta er kritik mot de ställen där det verkligen är motiverat och inte beror på förmodanden eller misstankar."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"in situ"10,3,12

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph