Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-02-15-Speech-2-255"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20000215.10.2-255"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Quisiera decirle al Sr. Comisario que no es una pregunta electoral. Como miembros de la Comisión de Asuntos Jurídicos, hemos seguido el tema de la creación de esa institución y, desde luego, está claro que se inauguró por razones electoralistas. En este momento -un año después- todavía no está funcionando, lo cual quiere decir que la Comisión gastó dinero para una inauguración falsa. Cabría plantearse en qué medida ese gasto de fondos para una inauguración falsa estaba justificado."@es12
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"( Jeg vil gerne sige til kommissæren, at det ikke er et valgspørgsmål. Som medlemmer af Retsudvalget har vi fulgt byggeriet af den institution, og det er naturligvis klart, at den blev indviet af hensyn til valget. På nuværende tidspunkt - et år efter - fungerer den stadig ikke, og det betyder, at Kommissionen brugte penge på en falsk indvielse. Man kan sætte spørgsmålstegn ved, om dette brug af midler til en falsk indvielse var berettiget."@da1
"Ich möchte dem Herrn Kommissar sagen, daß es keine Wahlkampffrage ist. Als Mitglieder des Rechtsausschusses haben wir das Thema der Schaffung dieser Institution verfolgt, und es ist natürlich klar, daß die Einweihung aus wahltaktischen Gründen erfolgte. Jetzt, ein Jahr später, ist es noch immer nicht in Betrieb, was bedeutet, daß die Kommission Geld für eine Scheineinweihung ausgegeben hat. Es wäre zu erörtern, in welchem Maße diese Geldausgabe für eine Scheineinweihung gerechtfertigt war."@de7
"Θα ήθελα να πω στον κ. Επίτροπο ότι δεν πρόκειται για προεκλογική ερώτηση. Ως μέλη της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων παρακολουθήσαμε το θέμα της δημιουργίας αυτού του θεσμικού οργάνου, και βεβαίως είναι σαφές ότι εγκαινιάστηκε για προεκλογικούς λόγους. Αυτή τη στιγμή – ένα χρόνο μετά – δεν λειτουργεί ακόμα, πράγμα που σημαίνει ότι η Επιτροπή ξόδεψε λεφτά για ψεύτικα εγκαίνια. Θα έπρεπε να τεθεί το ερώτημα σε ποιον βαθμό αυτή η δαπάνη πόρων για ψεύτικα εγκαίνια ήταν δικαιολογημένη."@el8
"I would like to point out to the Commissioner that it is not an electoral question. As members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, we have followed the creation of that institution and it is clear that it was established for electioneering reasons. A year later, it is still not functioning, which means that the Commission spent money on a false opening. We should ask ourselves to what extent this spending of funds was justified."@en3
"Haluaisin sanoa komission jäsenelle, että tämä kysymys ei liity vaaleihin. Olemme oikeudellisten asioiden valiokunnan jäseninä seuranneet kyseisen rakennuksen syntyä, ja on ilman muuta selvää, että se avattiin vaaleihin liittyvistä syistä. Se ei vieläkään – vuotta myöhemmin – ole käytössä, mikä tarkoittaa, että komissio tuhlasi rahaa vääriin avajaisiin. Olisi syytä kysyä, missä mielessä oli perusteltua tuhlata varoja vääriin avajaisiin."@fi5
"Je voudrais dire au commissaire qu'il ne s'agit pas d'une question électorale. En tant que membres de la commission juridique et du marché intérieur, nous avons suivi le sujet de la création de cette institution et, évidemment, il est clair que ce bâtiment a été inauguré pour des raisons électorales. Aujourd'hui - un an plus tard - il est toujours inoccupé, ce qui signifie que la Commission dépense de l'argent pour une fausse inauguration. Il faudrait se demander dans quelle mesure cette dépense de fonds pour une fausse inauguration était justifiée."@fr6
"Desidero dire al Commissario che non si tratta di una domanda elettorale. Come membri della commissione giuridica e per il mercato interno, abbiamo seguito la creazione di quell’istituzione ed è chiaro che è stata inaugurata per ragioni elettorali. Ad oggi, dopo un anno, non è ancora agibile e ciò significa che la Commissione ha speso denaro per una falsa inaugurazione. Bisognerebbe chiedersi in che misura l’utilizzo di fondi per una falsa inaugurazione era giustificato."@it9
"I would like to point out to the Commissioner that it is not an electoral question. As members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, we have followed the creation of that institution and it is clear that it was established for electioneering reasons. A year later, it is still not functioning, which means that the Commission spent money on a false opening. We should ask ourselves to what extent this spending of funds was justified."@lv10
"Ik zou tegen de commissaris willen zeggen dat het hier niet gaat om een verkiezingsvraag. Wij, leden van de Commissie juridische zaken en interne markt, hebben de oprichting van deze instelling op de voet gevolgd en het is zonneklaar dat deze openingsplechtigheid om verkiezingsredenen plaatsvond. Op dit moment - een jaar later - is het gebouw nog altijd niet in gebruik hetgeen betekent dat de Commissie geld over de balk heeft gegooid voor een pseudo-openingsplechtigheid. Dan moet men zich toch afvragen welke rechtvaardiging kan worden gevonden voor dit verkwistende gedrag?"@nl2
"Queria dizer ao senhor Comissário que não se trata de uma pergunta eleitoral. Na qualidade de membros da Comissão dos Assuntos Jurídicos e do Mercado Interno, acompanhámos a criação dessa instituição, e não restam dúvidas de que por detrás da sua inauguração presidiram motivações eleitoralistas. Neste momento - volvido um ano -, o edifício ainda não está em funcionamento, o que indicia que a Comissão gastou dinheiro com uma falsa inauguração. É pertinente interrogar-se qual a justificação para essa despesa, incorrida a título de uma falsa inauguração."@pt11
"Jag vill påpeka för kommissionären att det inte rör sig om en valfråga. Som medlemmar av utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden har vi sett hur denna institution har skapats och det är uppenbart att den invigdes av valmässiga skäl. I dag – ett år senare – har den fortfarande inte tagits i bruk, och det innebär att kommissionen använde pengar på en falsk invigning. Man kan gott fråga sig om en användning av medel till en falsk invigning var motiverad."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph