Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2000-01-20-Speech-4-210"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20000120.13.4-210"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Senhor Presidente, começo por esclarecer que falo em nome da senhora deputada Elisabeth Monfort, que é porta-voz do grupo UEN nesta matéria e, portanto, lerei o texto que ela tinha preparado em francês."@pt11
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand, jeg vil indlede med at oplyse, at jeg taler på vegne af fru Elizabeth Monfort, som er talsmand for Gruppen Union for Nationernes Europa på dette område, og jeg vil derfor læse den tekst, som hun har udarbejdet på fransk, højt."@da1
". Herr Präsident, zu Beginn möchte ich erklären, daß ich im Namen der Frau Abgeordneten Elisabeth Monfort, Sprecherin der UEN-Fraktion für diesen Bereich, spreche und daher den von ihr in Französisch verfaßten Text verlese."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα καταρχάς να διευκρινίσω ότι μιλώ εξ ονόματος της κυρίας Elisabeth Monfort, η οποία είναι εκπρόσωπος της Ομάδας Ένωση για την Ευρώπη των Εθνών επί του συγκεκριμένου ζητήματος. Συνεπώς, θα αναγνώσω το κείμενο που εκείνη έχει συντάξει στα γαλλικά."@el8
"Mr President, I am speaking on behalf of Mrs Montfort who is the spokesperson for the UEN Group on this subject. I will therefore read the text which she has prepared in French."@en3
"(PT) Señor Presidente, comienzo aclarando que hablo en nombre de la Sra. Elisabeth Monfort, que es portavoz del Grupo UEN sobre esta materia y, por tanto, voy a leer el texto que ella había preparado en francés."@es12
". Arvoisa puhemies, täsmennän aluksi, että puhun jäsen Elisabeth Monfortin puolesta, joka on UEN-ryhmän puolestapuhuja tässä asiassa, ja näin ollen luen ääneen tekstin, jonka hän on laatinut ranskaksi."@fi5
"Monsieur le Président, je commencerai par signaler que je parle au nom de Madame la Députée Élisabeth Monfort, qui est porte-parole du groupe UEN dans ce domaine et, par conséquent, je vais vous lire le texte qu’elle a préparé en français."@fr6
"Signor Presidente, preciso che parlo a nome della onorevole Monfort, portavoce del gruppo UEN in materia; pertanto leggerò il testo da lei predisposto in lingua francese."@it9
"Mr President, I am speaking on behalf of Mrs Montfort who is the spokesperson for the UEN Group on this subject. I will therefore read the text which she has prepared in French."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen zeggen dat ik het woord voer namens mevrouw Elisabeth Monfort, de woordvoerster van de UEN-Fractie terzake. Ik zal dan ook de tekst voorlezen die zij in het Frans heeft voorbereid."@nl2
"Herr talman! Jag vill börja med att klargöra att jag talar för Elisabeth Monforts räkning, vilken är talesman för UEN-gruppen i denna fråga och således kommer jag att läsa den text hon har förberett på franska."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"Relator de parecer da Comissão da Indústria, do Comércio Externo, da Investigação e da Energia"11

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph