Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-12-14-Speech-2-184"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.19991214.7.2-184"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"I wonder whether the Commissioner would agree that the last two questioners who were asking the Commission for action would do better to ask their own party leader, Mr Blair, to get the over-high level of the pound – which has been kept too high by high interest rates in the UK – down to a realistic level; and also try to get Mr Blair to start campaigning to join the euro, when there would be extra transparency. Would that not help?"@en3
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Jeg vil gerne vide, om kommissæren er enig i, at de sidste to spørgere, der anmodede Kommissionen om at gøre noget, hellere skulle anmode lederen af Deres eget parti, hr. Blair, om at få den alt for høje kurs på pundet - som er blevet holdt for høj på grund af renten i Det Forenede Kongerige - ned på et realistisk niveau, og også forsøge at få hr. Blair til at indlede en kampagne for tilslutning til euroen, for så ville der være ekstra gennemskuelighed. Ville det ikke hjælpe?"@da1
"Ist das Kommissionsmitglied nicht auch der Ansicht, daß die Kollegen, welche die letzten beiden Anfragen gestellt und den Kommissar zum Handeln aufgefordert haben, sich besser an ihren eigenen Parteiführer, Herrn Blair, wenden sollten, damit dieser den überhöhten Kurs des Pfunds ­ der durch hohe Zinsen im Vereinigten Königreich auf einem zu hohen Niveau gehalten wird ­, wieder auf ein realistisches Niveau absenkt? Ist er ferner nicht auch der Meinung, daß sie Herrn Blair dazu bewegen sollten, für den Beitritt zur Währungsunion zu werben, durch den mehr Transparenz erreicht werden könnte? Wäre dies nicht eine vernünftige Lösung?"@de7
"Θα συμφωνούσε άραγε ο Επίτροπος πως οι δύο τελευταίοι ερωτώντες, που ζήτησαν από την Επιτροπή να αναλάβει δράση, καλά θα έκαναν να ζητήσουν από τον αρχηγό του δικού τους κόμματος, τον κ. Blair, να μειώσει το υπερβολικά υψηλό επίπεδο της στερλίνας – που διατηρείται σε υπερβολικά υψηλά επίπεδα μέσω των υψηλών επιτοκίων στο Ηνωμένο Βασίλειο – σε ένα ρεαλιστικό επίπεδο, καθώς και να προσπαθήσουν να πείσουν τον κ. Blair να ξεκινήσει εκστρατεία υπέρ της ένταξης στο ευρώ όταν θα υπάρχει εξαιρετικά μεγάλη διαφάνεια; Δεν θα βοηθούσε κάτι τέτοιο;"@el8
"(EN) Me gustaría saber si el Comisario convendría en que los dos últimos diputados que han pedido a la Comisión la adopción de medidas harían mejor en pedir al dirigente de su propio partido, Sr. Blair, que reduzca el elevadísimo nivel de la libra -mantenidas en un nivel demasiado alto por los altos tipos de intereses del Reino Unido- a un nivel realista y también conseguir que el Sr. Blair inicie la campaña para adherirse al euro, con lo que habría mayor transparencia. ¿Acaso no ayudaría eso?"@es12
"Olisikohan arvoisa komission jäsen samaa mieltä siitä, että kahden edellisen kysyjän, jotka pyysivät komissiota ryhtymään toimiin, kannattaisi pikemminkin pyytää oman puolueensa johtajaa Blairia laskemaan liian korkealla oleva punta – joka on ollut liian korkealla Yhdistyneen kuningaskunnan korkeiden korkojen takia – realistiselle tasolle? Kannattaisiko heidän myös yrittää saada pääministeri Blair kampanjoimaan euron käyttöönoton puolesta, mikä lisäisi avoimuutta? Eikö siitä olisi apua?"@fi5
"Le commissaire ne pense-t-il pas que les deux derniers députés qui ont réclamé une action de la Commission feraient mieux de s'adresser au dirigeant de leur parti, M. Blair, pour lui demander de ramener à un niveau réaliste le cours de la livre excessivement élevé, et qui a été maintenu à ce niveau trop élevé par des taux d'intérêt eux aussi trop élevés au Royaume-Uni ? Ne feraient-ils pas mieux d'inciter M. Blair à faire campagne en faveur de l'adhésion à l'euro, avec à la clé une plus grande transparence. Ne serait-ce pas un bon moyen ?"@fr6
"Mi chiedo se il Commissario conviene che gli ultimi due interroganti che hanno sollecitato un intervento da parte della Commissione in realtà dovrebbero rivolgersi al loro di partito, Tony Blair, affinché faccia qualcosa per ridurre il valore della sterlina sopravalutata – a causa del livello elevato dei tassi di interesse nel Regno Unito – ad un valore realistico e anche per cercare di convincerlo ad avviare una campagna di adesione all’euro che creerebbe maggiore trasparenza. Non crede che sarebbe utile?"@it9
"I wonder whether the Commissioner would agree that the last two questioners who were asking the Commission for action would do better to ask their own party leader, Mr Blair, to get the over-high level of the pound – which has been kept too high by high interest rates in the UK – down to a realistic level; and also try to get Mr Blair to start campaigning to join the euro, when there would be extra transparency. Would that not help?"@lv10
"Ik zou willen weten of de commissaris het met mij eens is dat de laatste twee vragenstellers, die de Commissie vroegen om op te treden, er beter aan zouden doen hun eigen partijleider, de heer Blair, te vragen de extreem hoge koers van het Britse pond, die zo hoog wordt gehouden door de hoge interestvoeten in het Verenigd Koninkrijk, terug te brengen tot een normaal peil. Ze zouden de heer Blair ook moeten vragen om campagne te voeren voor de euro, want dit zou zorgen voor meer transparantie. Zou dit niet helpen?"@nl2
"­ Não concorda o senhor Comissário que os autores das duas últimas perguntas que pediram à Comissão que tomasse medidas, fariam melhor em pedir ao dirigente do seu próprio partido, Tony Blair, que faça baixar o nível excessivamente elevado da libra – nível esse que se deve às elevadas taxas de juro praticadas no Reino Unido – para um nível realista, e, também, em tentar levar Tony Blair a lançar uma campanha em prol da adesão ao euro, pois isso levaria a uma maior transparência? Não lhe parece que isso seria útil?"@pt11
"Jag undrar om kommissionären skulle hålla med mig om att de två senaste frågeställarna, som bad kommissionen att vidta åtgärder, skulle göra klokare i att be sin egen partiledare, Blair, att försöka få ned pundets mycket höga kurs – som har hållits för hög av höga räntor i Förenade kungariket – till en mer realistisk nivå; och även försöka få Blair att starta en kampanj för anslutning till euron, vilket skulle leda till extra genomblickbarhet. Skulle inte det hjälpa?"@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph