Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-12-01-Speech-3-123"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.19991201.10.3-123"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, it is a pleasure to welcome the two outstanding reports put forward by Mr Morillon, and I turn first to the report which he has prepared on Customs Union to say how much we welcome that report in which we must remind Turkey that she too has to play her part. The European Union has made major efforts over a number of years to ensure this Customs Union is successful, and Turkey herself must now ensure that she fulfils the role that she is called upon to play.
I also support what is perhaps the more contentious report. It is a welcome report on economic and social development in Turkey and was supported in the Committee for Foreign Affairs this week. Here the joint forum has to be of major importance, and again both sides must fulfil their role. We are, of course, confident that we will do so. We remain confident that Turkey will also.
In this period of time before Helsinki, it is vital that we look too at the rule of law, human rights, respect for minorities, protection and recognition of their cultural identity and support for measures seeking to abolish capital punishment, one of the amendments that came before our committee to the Morillon report this week.
We have, of course, the unhappy fact of one death penalty upheld in Turkey at this very moment. But I believe there is good news that we can focus on even in that tragic situation where the possibility of a citizen losing his life at the hands of the State is upheld by the Court of Appeal. May I remind my colleagues here today that Turkey has not used the death penalty in practice since 1984. There has been an effective moratorium in place since then with the result that 53 people who were defined as subject to what we would call cruel and inhuman punishment, have had their cases put on one side.
At the moment the Minister for the European Council and Human Rights, is reported in today's issue of
the daily paper, as being firmly against capital punishment. There is a new law coming to the Turkish Parliament in the year 2000, put forward by academics, in which for the first time ever the proposed criminal justice bill does not contain the death penalty. Let us hope and believe that in this year 2000, Turkey's commitment to our millennium year globally will be the abolition of the death penalty once and for all through the democratic parliamentary process."@en3
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, det er en fornøjelse at bifalde de to fremragende betænkninger af hr. Morillon, og jeg vil først vende mig mod den betænkning, han har udarbejdet om toldunionen, for at sige, at vi i høj grad bifalder den betænkning, hvor vi skal minde Tyrkiet om, at landet også selv skal spille en rolle. Den Europæiske Union har over en årrække gjort store bestræbelser på at sikre, at denne toldunion bliver vellykket, og Tyrkiet skal nu selv sikre, at landet opfylder den rolle, som det opfordres til.
Jeg støtter også det, der måske udgør den mere omstridte betænkning. Det er en velkommen betænkning om den økonomiske og sociale udvikling i Tyrkiet, som i denne uge modtog Udenrigsudvalgets støtte. Her skal det fælles forum være af største vigtighed, og endnu en gang skal begge sider opfylde deres rolle. Vi er naturligvis sikre på, at vi gør dette. Vi er stadig sikre på, at Tyrkiet også gør det.
I denne periode forud for Helsinki er det vigtigt, at vi også ser på retsstatsprincippet, menneskerettigheder, respekt for minoriteter, beskyttelse og anerkendelse af deres kulturelle identitet og støtte til initiativer til fordel for afskaffelse af dødsstraf, et af ændringsforslagene til Morillon-betænkningen, som blev forelagt vores udvalg i denne uge.
Der er naturligvis den ulykkelige kendsgerning, at Tyrkiet fastholder én dødsstraf i øjeblikket. Men jeg mener, at der er gode nyheder, vi kan fokusere på selv i den tragiske situation, hvor Appeldomstolen fastholder den mulighed, at en borger kan blive slået ihjel af staten. Jeg vil gerne minde mine kolleger her i dag om, at Tyrkiet ikke har benyttet dødsstraffen i praksis siden 1984. Der har eksisteret et effektivt moratorium siden da med det resultat, at 53 mennesker, der var genstand for det, vi ville kalde grusom og umenneskelig afstraffelse, har fået deres sager udskudt.
Nu forlyder det i dagens udgave af avisen
at ministeren for Det Europæiske Råd og Menneskerettigheder er stærkt imod dødsstraf. Akademikere har fremsat en ny lov, som kommer for det tyrkiske parlament i år 2000, hvori den foreslåede lov om strafferetspleje for første gang nogensinde ikke indeholder dødsstraf. Lad os håbe og tro på, at Tyrkiets bidrag til det nye årtusinde globalt set vil være afskaffelse af dødsstraffen en gang for alle gennem en demokratisk parlamentarisk proces."@da1
"Herr Präsident, ich begrüße die beiden von Herrn Morillon vorgelegten Berichte, die noch ausgestanden hatten, und wende mich zunächst dem ersten Bericht über die Zollunion zu. Dieser Bericht, der die Türkei daran erinnern soll, daß auch sie bestimmte Aufgaben zu erfüllen hat, findet unsere volle Unterstützung. Die Europäische Union setzt sich seit Jahren für ein erfolgreiches Funktionieren dieser Zollunion ein, und jetzt ist es an der Türkei, der ihr zugedachten Rolle gerecht zu werden.
Ich unterstütze zudem den vielleicht etwas kontroverseren Bericht. Dies ist ein willkommener Bericht über die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Türkei, der vom Ausschuß für Auswärtige Angelegenheiten in dieser Woche unterstützt wurde. Hierbei ist dem gemeinsamen Forum große Bedeutung beizumessen, wobei beide Seiten ihren Verpflichtungen nachkommen müssen. Wir werden unsere Verpflichtungen auf jeden Fall erfüllen, und wir sind davon überzeugt, daß wir auch auf die Türkei zählen können.
Im Vorfeld des Gipfels von Helsinki muß unser besonderes Augenmerk auch der Rechtsstaatlichkeit, den Menschenrechten, der Achtung von Minderheiten, dem Schutz und der Anerkennung ihrer kulturellen Identität und der Unterstützung von Maßnahmen zur Abschaffung der Todesstrafe gelten, wie es in einem der von unserem Ausschuß für den Morillon-Bericht vor wenigen Tagen formulierten Änderungsanträgen heißt.
Leider wurde gerade kürzlich in der Türkei ein Todesurteil bestätigt. Aber ich glaube, daß es dennoch positive Signale gibt, obwohl die Möglichkeit, daß ein Mensch durch die Macht des Staates sein Leben verliert, durch das Berufungsgericht bestätigt wurde. Darf ich meine Kollegen in diesem Haus heute daran erinnern, daß in der Türkei seit 1984 kein Todesurteil vollstreckt wurde. Es besteht seither effektiv ein Moratorium, durch das das Urteil von 53 Personen, die zu einer von uns als grausam und unmenschlich bezeichneten Strafe verurteilt wurden, vorläufig ausgesetzt wurde.
Einem heute in der Tageszeitung "Milliyet" erschienenen Artikel zufolge hat sich der türkische Minister für europäische Integration und Menschenrechte konsequent gegen die Todesstrafe ausgesprochen. Für das Jahr 2000 wird die Vorlage eines von Experten erarbeiteten Gesetzesentwurfes erwartet, daß erstmals keine Bestrafung mit dem Tod vorsehen wird. Wollen wir hoffen und glauben, daß der Beitrag der Türkei zum Jahr 2000 darin bestehen wird, daß das Land die Todesstrafe durch einen demokratischen parlamentarischen Prozeß endgültig abschaffen wird."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, είναι ευχάριστο να επιδοκιμάζουμε τις δύο εξαιρετικές εκθέσεις τις οποίες παρουσίασε ο κ. Morillon, και ασχολούμαι πρώτα με την έκθεση που εκπόνησε για την τελωνειακή ένωση για να πω πόσο επιδοκιμάζουμε αυτή την έκθεση με την οποία πρέπει να υπενθυμίσουμε στην Τουρκία ότι οφείλει και αυτή να συμβάλει από την πλευρά της. Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει καταβάλει τεράστιες προσπάθειες για χρόνια, προκειμένου να διασφαλίσει την επιτυχία της συγκεκριμένης τελωνειακής ένωσης, και η Τουρκία από την πλευρά της πρέπει τώρα να διασφαλίσει ότι θα ανταποκριθεί στον ρόλο που καλείται να παίξει.
Υποστηρίζω επίσης την ενδεχομένως πιο αμφιλεγόμενη έκθεση. Είναι μία ευπρόσδεκτη έκθεση για την οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη στην Τουρκία και έλαβε την υποστήριξη της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων, Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, Κοινής Ασφάλειας και Αμυντικής Πολιτικής αυτή την εβδομάδα. Εδώ το κοινό φόρουμ πρέπει να έχει μεγάλη σημασία, και πάλι οι δύο πλευρές πρέπει να ανταποκριθούν στον ρόλο τους. Εμείς ασφαλώς είμαστε σίγουροι ότι θα το επιτύχουμε. Διατηρούμε την πεποίθησή μας ότι και η Τουρκία θα το επιτύχει.
Τούτη τη χρονική στιγμή πριν από το Ελσίνκι, είναι ζωτικής σημασίας να εξετάσουμε επίσης το κράτος δικαίου, τα ανθρώπινα δικαιώματα, τον σεβασμό των μειονοτήτων, την προστασία και αναγνώριση της πολιτισμικής τους ταυτότητας και τη στήριξη μέτρων που επιδιώκουν την κατάργηση της θανατικής ποινής, μία από τις τροπολογίες που παρουσιάσθηκε ενώπιον της Επιτροπής μας για την έκθεση Morillon αυτή την εβδομάδα.
Έχουμε βεβαίως το δυσάρεστο γεγονός της επικύρωσης μίας θανατικής ποινής αυτήν ακριβώς τη στιγμή στην Τουρκία. Ωστόσο, θεωρώ ότι υπάρχουν ευχάριστα νέα στα οποία μπορούμε να επικεντρωθούμε ακόμη και σε αυτή την τραγική κατάσταση, όπου η πιθανότητα ένας πολίτης να χάσει τη ζωή του από τα χέρια του κράτους επικυρώνεται από το Εφετείο. Επιτρέψτε μου να υπενθυμίσω στους συναδέλφους μου σήμερα εδώ ότι η Τουρκία δεν έχει εφαρμόσει τη θανατική ποινή από το 1984. Έκτοτε ισχύει ένα αποτελεσματικό μορατόριουμ, με αποτέλεσμα να τεθούν στην άκρη οι υποθέσεις 53 ατόμων, τα οποία είχαν ορισθεί να υποβληθούν στην ποινή την οποία αποκαλούμε ως σκληρή και απάνθρωπη.
Την παρούσα χρονική στιγμή, ο Υπουργός για το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και τα Ανθρώπινα Δικαιώματα, όπως αναφέρει το σημερινό φύλλο της καθημερινής εφημερίδας
αντιτάσσεται σθεναρά στη θανατική ποινή. Υπάρχει ένας νέος νόμος, τον οποίο εισηγούνται ακαδημαϊκοί, ο οποίος θα υποβληθεί στο τουρκικό κοινοβούλιο το έτος 2000, όπου για πρώτη φορά το προτεινόμενο νομοσχέδιο του ποινικού κώδικα δεν θα περιλαμβάνει τη θανατική ποινή. Ας ελπίσουμε και ας πιστέψουμε ότι αυτό το έτος 2000, η δέσμευση της Τουρκίας παγκοσμίως κατά το έτος της νέας χιλιετίας θα είναι η κατάργηση της θανατικής ποινής άπαξ δια παντός, μέσω της δημοκρατικής κοινοβουλευτικής διαδικασίας."@el8
"(EN) Señor Presidente, es un placer acoger los dos extraordinarios informes que ha presentado el Sr. Morillon, y me referiré en primer lugar al que ha elaborado sobre la Unión Aduanera para expresar la gran satisfacción con que acogemos dicho informe, según el cual debemos recordar a Turquía que también debe cumplir la parte que le corresponde. La Unión Europea viene realizando esfuerzos importantes desde hace varios años para garantizar que esta Unión Aduanera sea un éxito, y Turquía deberá garantizar ahora que cumple la parte que le corresponde.
Apoyo asimismo el que quizá sea el informe más polémico. Es un informe gratificante sobre el desarrollo económico y social de Turquía que ha obtenido el respaldo de la Comisión de Asuntos Exteriores esta semana. En este caso el foro conjunto debe ser de gran importancia, y una vez más ambas partes deben hacer sus respectivos deberes. Naturalmente estamos seguros de que nosotros cumpliremos, y seguimos estando seguros de que Turquía también cumplirá.
En el tiempo que queda hasta Helsinki, es fundamental que analicemos también el estado de Derecho, la situación de los derechos humanos, el respeto a las minorías, la protección y el reconocimiento de su identidad cultural y el apoyo a las medidas encaminadas a abolir la pena capital, que es una de las enmiendas al Informe Morillon presentadas en nuestra comisión esta semana.
Tenemos también el hecho desafortunado de una pena de muerte confirmada en Turquía en estos mismos momentos. Pero creo que existen indicios positivos en los que podemos centrar nuestra atención incluso en esta trágica situación, en la que el Tribunal de Apelación ha confirmado la posibilidad de que un ciudadano pierda la vida a manos del Estado. Permítame recordar a mis colegas aquí presentes hoy que Turquía no aplica la pena capital desde 1984. Ha habido una moratoria efectiva desde entonces que ha hecho posible que 53 personas que habían sido condenadas a lo que definiríamos un castigo cruel e inhumano vieran suspendidas las sentencias.
Actualmente, el ministro para las Relaciones con el Consejo Europeo y los Derechos Humanos está firmemente en contra de la pena capital, según informa en su edición de hoy el periódico
Hay una nueva ley que será presentada al Parlamento turco en el año 2000 por académicos en la que por primera vez en la historia el proyecto de ley de justicia criminal propuesto no incluye la pena capital. Esperemos y confiemos en que en el año 2000, Turquía se comprometa junto con la celebración del milenio en todo el mundo a abolir la pena capital con carácter definitivo a través del proceso parlamentario democrático."@es12
"Arvoisa puhemies, on ilo ottaa vastaan nämä kaksi Morillonin esittelemää erinomaista mietintöä, ja puhun ensiksi hänen tulliliittoa koskevasta mietinnöstään, jotta voisin sanoa, kuinka myönteisenä me pidämme tuota mietintöä, jossa meidän täytyy muistuttaa Turkkia, että myös sen on hoidettava oma osuutensa. Euroopan unioni on ponnistellut monen vuoden ajan varmistaakseen tulliliiton onnistumisen, ja Turkin itsensä on nyt varmistettava, että se suorittaa sen tehtävän, joka sitä on kehotettu tekemään.
Tuen myös toista mietintöä, joka ehkä aiheuttaa enemmän kiistoja. Se on hyvin myönteinen mietintö Turkin taloudellisesta ja yhteiskunnallisesta kehityksestä, ja ulkoasioiden valiokunta on sitä tällä viikolla tukenut. Tässä asiassa yhteisen foorumin on oltava tärkeä, ja taas kummankin puolen on suoritettava tehtävänsä. Olemme tietysti varmoja siitä, että me suoritamme omamme. Olemme edelleen varmoja siitä, että myös Turkki suorittaa tehtävänsä.
Nyt Helsingin huippukokousta edeltävänä aikana on tärkeää, että tarkastelemme myös oikeusvaltiota, ihmisoikeuksia, vähemmistöjen kunnioittamista, niiden kulttuuri-identiteetin suojelua ja tunnustamista sekä tukea niille toimille, joilla pyritään kuolemanrangaistuksen poistamiseen, jota käsiteltiin yhdessä niistä Morillonin mietinnön tarkistuksista, joita tällä viikolla esiteltiin valiokunnallemme.
Meillä on tiedossamme se surullinen tosiasia, että tällä hetkellä Turkissa pidetään voimassa yhtä kuolemanrangaistusta. Uskon kuitenkin, että on olemassa yksi hyvä uutinen, johon voimme keskittyä jopa tässä traagisessa tilanteessa, jossa vetoomustuomioistuin pitää yllä sitä mahdollisuutta, että kansalainen menettää henkensä valtion käsissä. Saanko muistuttaa kollegoitani täällä siitä, että Turkki ei ole pannut kuolemantuomiota käytäntöön vuoden 1984 jälkeen. Sen jälkeen on ollut voimassa tehokas moratorio, jonka tuloksena 53:a ihmistä, joille määrättiin tuo meidän mielestämme julma ja epäinhimillinen rangaistus, koskevat oikeusjutut on saatu siirretyksi.
Tämänpäiväisessä
päivälehden numerossa kerrotaan, että Eurooppa-neuvostoon ja ihmisoikeuksiin liittyviä asioita hoitava ministeri vastustaa jyrkästi kuolemanrangaistusta. Turkin parlamentin käsiteltäväksi on vuonna 2000 tulossa akateemisten oppineiden esittelemä uusi rikoslakiesitys, joka ensimmäistä kertaa ei sisällä kuolemanrangaistusta. Toivokaamme ja uskokaamme, että vuonna 2000 Turkin sitoutuminen millennium-vuoteen maailmanlaajuisesti merkitsisi kuolemanrangaistuksen poistamista lopullisesti ja parlamentaarisen prosessin kautta."@fi5
"Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je salue les deux excellents rapport présentés par M. Morillon. Je voudrais tout d'abord aborder le rapport sur l'union douanière et dire à quel point nous le saluons et nous devons rappeler à la Turquie qu'elle aussi doit jouer son rôle. L'Union européenne a déployé des efforts considérables pendant un certain nombre d'années pour garantir que cette union douanière soit couronnée de succès et la Turquie elle-même doit faire en sorte de satisfaire au rôle qu'elle est appelée à jouer.
Je soutiens également le rapport qui prête peut-être le plus à débat. Ce rapport sur le développement social et économique en Turquie est le bienvenu et a obtenu cette semaine le soutien de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme de la sécurité commune et de la politique de la défense. À cet égard, le forum commun doit revêtir une importance majeure et, à nouveau, les deux parties doivent jouer leur rôle. Nous sommes bien sûr persuadés que nous remplirons le nôtre. Nous pensons que la Turquie remplira également le sien.
En cette période précédant le sommet d'Helsinki, il est crucial que nous examinions également le principe de l'État de droit, les droits de l'homme, le respect des minorités, la protection et la reconnaissance de leur identité culturelle et l'aide aux initiatives visant l'abolition de la peine capitale qui constitue un des amendements au rapport Morillon, amendements présentés cette semaine au sein de notre commission.
Bien sûr, à l'instant où nous parlons, une décision d'infliger la peine de mort a été confirmée en Turquie. Toutefois, je pense que nous pouvons nous concentrer sur une bonne nouvelle et ce, même dans une situation tragique où un citoyen risque de perdre la vie à la suite d'une décision de l'État, décision qui a été confirmée par la Cour d'appel. Permettez-moi de vous rappeler que la peine de mort n'a plus été exécutée par la Turquie depuis 1984. Depuis cette date, un moratoire effectif a été appliqué ce qui a eu pour résultat que 53 dossiers de personnes sujettes à ce que nous qualifierions de punition cruelle et inhumaine ont été mis de côté.
Pour l'instant, le ministre responsable du Conseil européen et des droits de l'homme est, comme le rapporte le quotidien
fermement opposé à la peine capitale. Certains universitaires ont présenté une législation, qui sera proposée au Parlement turc en l'an 2000 et dans laquelle, pour la première fois, la proposition de loi en matière de droit pénal ne reprend pas la peine de mort. Espérons qu'en l'an 2000, l'engagement que prendra la Turquie, en abordant le nouveau millénaire, sera, d'une manière générale, d'abolir la peine de mort une fois pour toute par le biais d'une procédure parlementaire démocratique."@fr6
"Signor Presidente, esprimo con estremo piacere il mio apprezzamento per le due eccellenti relazioni presentate dall'onorevole Morillon; in primo luogo vorrei occuparmi della relazione concernente l'Unione doganale, e dire che ne condividiamo appieno il contenuto, con cui si cerca di ricordare alla Turchia che deve fare la propria parte. Per molti anni l'Unione europea si è impegnata a fondo per garantire il successo di questa Unione doganale, e la Turchia adesso deve svolgere il ruolo che è chiamata a svolgere.
Sostengo anche l'altra relazione, forse più controversa. Essa - assai attesa - riguarda lo sviluppo economico e sociale della Turchia, e questa settimana è stata approvata dalla commissione per gli affari esteri. Qui il
congiunto deve assumere un'importanza particolare, e ancora una volta entrambe le parti dovranno adempiere il proprio ruolo. Siamo certi che sarà così, sia per noi che per la Turchia.
Nel lasso di tempo che ancora ci separa dal Consiglio di Helsinki, è essenziale occuparsi anche dello Stato di diritto, dei diritti dell'uomo, del rispetto delle minoranze, della tutela e del riconoscimento della loro identità culturale e del sostegno alle iniziative per eliminare la pena di morte, come previsto da uno degli emendamenti presentati questa settimana alla nostra commissione per la relazione Morillon.
Purtroppo dobbiamo constatare che proprio adesso in Turchia è stata accolta una richiesta di condanna a morte. C'è però un aspetto positivo della questione che non dobbiamo trascurare, in questa situazione tragica: la possibilità che un cittadino perda la vita per mano dello Stato deve essere confermata dalla Corte d'appello. Vorrei ricordare ai miei colleghi presenti quest'oggi che l'ultima esecuzione capitale in Turchia risale al 1984. Da allora è stata applicata una vera moratoria, che ha fatto sì che 53 persone che avevano subito una condanna che noi definiremmo crudele e inumana hanno ottenuto una sospensione della pena.
Attualmente, secondo quanto scrive il
di oggi, il Ministro per il Consiglio europeo e i diritti dell'uomo è fermamente contrario alla pena capitale. Nel 2000 alcuni rappresentanti del mondo accademico turco presenteranno al parlamento un nuovo disegno di legge sul diritto penale che per la prima volta nella storia non prevede la pena di morte. Auspichiamo e confidiamo che nel 2000 l'impegno della Turchia per il nuovo millennio sia l'abolizione definitiva della pena di morte, obiettivo da raggiungere una volta per tutte mediante le procedure della democrazia parlamentare."@it9
"Mr President, it is a pleasure to welcome the two outstanding reports put forward by Mr Morillon, and I turn first to the report which he has prepared on Customs Union to say how much we welcome that report in which we must remind Turkey that she too has to play her part. The European Union has made major efforts over a number of years to ensure this Customs Union is successful, and Turkey herself must now ensure that she fulfils the role that she is called upon to play.
I also support what is perhaps the more contentious report. It is a welcome report on economic and social development in Turkey and was supported in the Committee for Foreign Affairs this week. Here the joint forum has to be of major importance, and again both sides must fulfil their role. We are, of course, confident that we will do so. We remain confident that Turkey will also.
In this period of time before Helsinki, it is vital that we look too at the rule of law, human rights, respect for minorities, protection and recognition of their cultural identity and support for measures seeking to abolish capital punishment, one of the amendments that came before our committee to the Morillon report this week.
We have, of course, the unhappy fact of one death penalty upheld in Turkey at this very moment. But I believe there is good news that we can focus on even in that tragic situation where the possibility of a citizen losing his life at the hands of the State is upheld by the Court of Appeal. May I remind my colleagues here today that Turkey has not used the death penalty in practice since 1984. There has been an effective moratorium in place since then with the result that 53 people who were defined as subject to what we would call cruel and inhuman punishment, have had their cases put on one side.
At the moment the Minister for the European Council and Human Rights, is reported in today's issue of
the daily paper, as being firmly against capital punishment. There is a new law coming to the Turkish Parliament in the year 2000, put forward by academics, in which for the first time ever the proposed criminal justice bill does not contain the death penalty. Let us hope and believe that in this year 2000, Turkey's commitment to our millennium year globally will be the abolition of the death penalty once and for all through the democratic parliamentary process."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, de heer Morillon heeft twee voortreffelijke verslagen opgesteld. Wij zijn ingenomen met zijn eerste verslag over de douane-unie, waarin wij Turkije erop moeten wijzen dat het eveneens zijn rol moet spelen. De Europese Unie spant zich nu al verscheidene jaren in om van die douane-unie een succes te maken, maar ook Turkije moet zijn verantwoordelijkheid op zich nemen.
Ik ondersteun ook het tweede, wellicht meer betwiste verslag. Het is een goed verslag over de economische en sociale ontwikkeling in Turkije, dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid deze week heeft goedgekeurd. Het gemeenschappelijk forum moet hier een belangrijke rol spelen en beide partijen moeten hun verantwoordelijkheid op zich nemen. Wij geloven dat wij dat zullen doen en vertrouwen erop dat ook Turkije dat zal doen.
In de aanloop naar Helsinki moeten wij aandacht hebben voor de naleving van de wet, de eerbiediging van de minderheden en de bescherming en erkenning van hun culturele identiteit, en moeten wij de inspanningen ondersteunen om de doodstraf af te schaffen. Dat was de strekking van een van de amendementen op het verslag van de heer Morillon die wij in onze commissie hebben behandeld.
Ongelukkig genoeg is in Turkije zopas een doodvonnis bevestigd. Zelfs nu het hof van beroep de mogelijkheid heeft bevestigd dat een burger door de staat wordt terechtgesteld, is er volgens mij toch een lichtpunt. Ik herinner de afgevaardigden eraan dat de doodstraf in Turkije sedert 1984 niet meer is uitgevoerd. Sedert dat jaar geldt een moratorium, waardoor 53 mensen die in onze ogen wrede en inhumane straf nog altijd niet hebben ondergaan.
In het dagblad
staat vandaag dat de minister voor de Europese Raad en de mensenrechten een overtuigd tegenstander van de doodstraf is. In 2000 wordt aan het Turkse parlement door academici een nieuwe wet voorgesteld waarin voor het eerst de doodstraf niet meer wordt vermeld. Laten wij hopen dat Turkije het nieuwe millennium in 2000 luister bijzet door de doodstraf via een democratische parlementaire procedure definitief af te schaffen."@nl2
"Senhor Presidente, é com prazer que saúdo os dois excelentes relatórios apresentados pelo senhor deputado Morillon. Falo em primeiro lugar do relatório que preparou sobre a união aduaneira, para dizer que nos congratulamos profundamente com esse relatório em que temos de recordar à Turquia que ela também tem de desempenhar o seu papel. A União Europeia já há uma série de anos que envida grandes esforços para assegurar o êxito desta união aduaneira e deve ser a própria Turquia a garantir agora que vai desempenhar o papel que lhe compete.
Também apoio o relatório que é, talvez, o mais polémico dos dois. É um relatório bemvindo sobre o desenvolvimento económico e social na Turquia e foi apoiado esta semana em sede de Comissão dos Assuntos Externos, dos Direitos do Homem, da Segurança Comum e da Política de Defesa. Aqui o fórum conjunto tem de ser da maior importância e, uma vez mais, ambos os lados têm de desempenhar o seu papel. Nós, como é evidente, estamos confiantes que desempenharemos o nosso e continuamos a confiar que a Turquia o fará também.
Neste espaço de tempo antes de Helsínquia é vital que olhemos também para questões como o Estado de direito, os direitos do Homem, o respeito pelas minorias, a protecção e o reconhecimento da sua identidade cultural e o apoio de medidas que procuram abolir a pena capital, uma das alterações ao relatório Morillon que esta semana foi apresentada à nossa comissão.
É claro que temos neste preciso momento o facto lamentável de ter sido mantida na Turquia uma pena de morte. Mas estou convencida que há boas notícias que podemos focar mesmo nessa situação trágica em que a possibilidade de um cidadão perder a vida às mãos do Estado é confirmada pelo Tribunal de Recurso. Permitamme que recorde aos colegas que a Turquia não aplica na prática a pena de morte desde 1984. Está em vigor desde essa data uma moratória efectiva que se traduziu no facto de que 53 pessoas sujeitas àquilo a que poderemos chamar um castigo cruel e desumano viram os seus processos ficarem, para já, em suspenso.
Neste momento, segundo uma notícia publicada na edição de hoje do jornal diário
o Ministro do Conselho Europeu e dos Direitos do Homem opõese firmemente à pena capital. No ano 2000 vai ser apresentada ao parlamento turco, por iniciativa de um grupo de professores universitários, uma nova lei na qual, pela primeira vez, o projecto de lei proposto relativo à justiça penal não contém a pena de morte. Esperemos e confiemos que, no ano 2000, o compromisso assumido pela Turquia no nosso ano do milénio, em termos globais, seja a abolição definitiva da pena de morte através do processo parlamentar democrático."@pt11
"Herr talman! Jag är glad att kunna välkomna de två utmärkta betänkandena från Morillon, och jag tar först upp det betänkande som han utarbetat om tullunionen och måste säga hur mycket vi välkomnar detta betänkande genom vilket vi måste påminna Turkiet om att landet också måste ta sin del av ansvaret. Europeiska unionen har under en rad år gjort stora ansträngningar för att se till att denna tullunion blir framgångsrik, och Turkiet måste nu se till att landet uppfyller de åtaganden som det uppmanats att göra.
Jag stöder också det kanske mer omtvistade betänkandet. Det är ett välkommet betänkande om ekonomisk och social utveckling i Turkiet och stöddes i utskottet för utrikesfrågor i veckan. Här måste den gemensamma debatten vara av stor betydelse och båda sidor måste återigen ta sitt ansvar. Vi är, naturligtvis, övertygade om att vi kommer att göra det. Vi är också övertygade om att Turkiet kommer att göra det.
Under denna period före toppmötet i Helsingfors är det viktigt att vi granskar rättssäkerhet, mänskliga rättigheter, respekt för minoriteter, skydd och erkännande av deras kulturella identitet och stöd för åtgärder som syftar till att avskaffa dödsstraffet – ett av de ändringsförslag som i veckan lades fram i vårt utskott till Morillonbetänkandet.
Fortfarande kvarstår naturligtvis det mycket tråkiga faktum att dödsstraffet finns kvar i Turkiet. Men jag anser att det finns goda nyheter att koncentrera sig på, också nu när vi har den tragiska situationen att en medborgare kan förlora livet genom att en appellationsdomstol har att ta ställning till utmätning av dödsstraff. Låt mig påminna mina kolleger här i dag om att Turkiet inte har verkställt ett dödsstraff sedan 1984. Det har varit ett moratorium sedan detta årtal, med det resultatet att 53 personer som bestämts som underkastade vad vi kallar ett grymt och omänskligt straff, fått sina fall uppskjutna.
Ministern för Europeiska rådet och mänskliga rättigheter rapporteras i dagens nummer av
dagstidningen, säga sig vara bestämt emot dödsstraff. Det finns en ny lag som skall läggas fram för det turkiska parlamentet under år 2000. Denna lag har utarbetats av akademiker och det är första gången någonsin som ett förslag till ny straffrätt inte innehåller dödsstraff. Låt oss tro och hoppas att under det kommande år 2000 Turkiets ståndpunkt inför vårt nya globala årtusende blir ett avskaffande en gång för alla av dödsstraffet genom den demokratiska parlamentsprocessen."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Milli-yet"2
"Milliyet"13,1,8,5,10,3,11,9,6
"Milliyet."12
"Nicholson of Winterbourne (ELDR )."8,10,3,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples