Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-11-17-Speech-3-205"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.19991117.6.3-205"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Herr Barón Crespo, mir liegen im Augenblick noch keine Informationen vor. Wir warten aber darauf, und ich denke, daß im Laufe der nun folgenden Aussprache das geschehen wird, was Sie verlangen. Derzeit kann ich dazu nichts sagen."@de7
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. Barón Crespo, for øjeblikket foreligger der ingen informationer hos mig. Men vi venter på dem, og jeg tror, at det, De kræver, sker i løbet af den følgende forhandling. På nuværende tidspunkt kan jeg ikke sige noget om det."@da1
"Κύριε Baròn Crespo αυτή τη στιγμή δεν έχω αντίστοιχες πληροφορίες. Τις αναμένουμε όμως, και πιστεύω ότι στη διάρκεια της επόμενης συζήτησης θα γίνει αυτό που ζητήσατε. Επί του παρόντος δεν μπορώ όμως να πω τίποτα."@el8
"Mr Barón Crespo, I still do not have any information at the moment. However, we are waiting for this, and I think that what you are requesting will happen in the course of the debate which now follows. At the moment, I cannot tell you anything."@en3
"Señor Barón Crespo, por el momento todavía no he sido informado al respecto. Sin embargo, estamos esperando esa información y yo creo que en el curso del siguiente debate se realizará el anuncio que usted pide. Ahora mismo no le puedo decir nada al respecto."@es12
"Parlamentin jäsen Barón Crespo, minulla ei ole tällä hetkellä vielä tietoa asiasta. Odotamme kuitenkin sitä, ja uskon, että pyyntönne voidaan toteuttaa seuraavan keskustelun kuluessa. Nyt en voi sanoa asiasta mitään."@fi5
"Monsieur Barón Crespo, je ne dispose pas encore d'informations actuellement. Nous en attendons toutefois et je pense qu'au cours du prochain débat, ce que vous demandez sera fait. Je ne peux rien ajouter pour l'instant."@fr6
"Onorevole Barón Crespo, al momento non dispongo ancora di alcuna informazione in merito. Tuttavia siamo in attesa e credo che nel corso della prossima discussione sarà possibile fare l’annuncio da lei richiesto. Per ora non posso pronunciarmi."@it9
"Mr Barón Crespo, I still do not have any information at the moment. However, we are waiting for this, and I think that what you are requesting will happen in the course of the debate which now follows. At the moment, I cannot tell you anything."@lv10
"Mijnheer Barón Crespo, ik heb daar nog geen inlichtingen over. Wij wachten nog af en ik denk dat in de loop van het volgende debat dat zal gebeuren waar u om vraagt. Nu kan ik daar nog niets over zeggen."@nl2
"Senhor Deputado Barón Crespo, de momento não disponho ainda de quaisquer informações. Vamos, contudo, aguardar e penso que no decurso do próximo debate será dado seguimento ao seu pedido. Presentemente, não me é possível dizer mais nada."@pt11
"Herr Barón Crespo, för ögonblicket har jag ingen information om detta. Vi väntar dock på det, och jag tror att det ni begär kommer att ske under den debatt som nu följer. För närvarande kan jag inte säga någonting mer."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph