Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-11-03-Speech-3-129"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.19991103.8.3-129"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Herr Präsident! Auch die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas wird diesem Bericht zustimmen. Wir sind der Meinung, daß die internationale Zusammenarbeit durch die Forschung nur gewinnen kann, ohne zu verleugnen, daß es auch gewisse Risiken gibt, aber lassen Sie mich, wenn ich an China denke, auch darauf hinweisen, daß die Zusammenarbeit mit China nicht nur in eine Richtung geht – die Europäer bringen sozusagen den Chinesen auf dem goldenen Teller ihre schönen Gaben –, sondern wir lernen auch von den Chinesen. Weil wir nachher über Argentinien sprechen, möchte ich daran erinnern: Den Kompaß haben wir über die Araber von den Chinesen bekommen, und wenn wir den Kompaß nicht bekommen hätten, dann hätten wir wahrscheinlich auch Amerika nicht entdeckt. Wir könnten uns dann den Bericht über Argentinien sparen! Auch die europäische Kultur hat also von China etwas gelernt, und das läßt uns darauf hoffen, daß dies auch in Zukunft so sein wird. Das Problem, das wir mit China haben – es wurde schon zu Recht darauf hingewiesen, und das haben wir mit anderen Ländern ja auch – sind die Menschenrechte – in China kommt das Problem Tibet hinzu, Drohgebärden in Richtung Taiwan usw. Trotzdem möchte ich davor warnen, die Forschung als politische Keule zu erheben, um in diesen Fragen Druck auf ein Land auszuüben. Ich glaube nicht, daß es erfolgreich ist. Außerdem bestrafen wir die Falschen, denn in der Regel sind die Wissenschaftler unsere Verbündeten, jedenfalls im Geiste. Der Themenkatalog, der hier angesprochen wird, ist vernünftig – Gesundheit, Umwelt, Ernährung. Ich erinnere daran, daß nicht die Rede von nuklearer Zusammenarbeit ist. Wir werden auch keine gemeinsamen Waffen entwickeln, sondern es sind vernünftige Themen, die den Menschen dort nützen und indirekt auch den Europäern. Darf ich vielleicht zum Schluß noch eine eigene Idee anbringen. Ich könnte mir durchaus vorstellen, daß angesichts der großen Bedeutung, die China hat, ein europäisch-chinesisches Forschungsinstitut oder eine Einrichtung, in der Chinesen und Europäer längerfristig an einem oder mehreren Projekten arbeiten, durchaus Sinn macht. Also, auf einem Gelände arbeiten Chinesen und Europäer zusammen, sei es in China oder in Europa. Eine solche Erfahrung, bei der man gegenseitig die Sprachen lernt, wo man die Kulturen begreift, kann außerordentlich reizvoll und stimulierend für beide Seiten sein. Davon ist in dem Projekt nicht die Rede. Ich wollte es trotzdem an dieser Stelle einmal vorschlagen. Vielleicht denken wir einmal darüber nach, wenn wir dann das nächste Abkommen mit China schließen."@de7
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand, også De Europæiske Socialdemokraters Gruppe stemmer for denne betænkning. Vi mener, at det internationale samarbejde kun kan vinde ved forskningen, uden at benægte, at der også er visse risici. Når jeg tænker på Kina, lad mig så også gøre opmærksom på, at samarbejdet med Kina ikke kun går i én retning - at europæerne så at sige overrækker kineserne deres herlige gaver på et sølvfad - men at vi også lærer af kineserne. Da vi bagefter skal tale om Argentina, vil jeg minde om, at vi fik kompasset fra kineserne via araberne, og hvis vi ikke havde fået kompasset, ville vi sandsynligvis heller ikke have opdaget Amerika. Så kunne vi spare os betænkningen om Argentina! Også den europæiske kultur har altså lært noget af kineserne, og det giver os grund til forhåbning om, at det også vil være tilfældet i fremtiden. Det problem, vi har med Kina - det er allerede med rette blevet nævnt, og vi har det også med andre lande - er menneskerettighedsproblemet. I Kina kommer dertil yderligere problemet med Tibet, truslerne mod Taiwan osv. Alligevel skal jeg advare mod at bruge forskningen som en politisk kølle for at lægge pres på et land angående disse spørgsmål. Jeg tror ikke, det vil være heldigt. Desuden straffer vi de forkerte, for som regel er forskerne vores allierede, i hvert fald i ånden. Det emnekatalog, som her er berørt, er fornuftigt - sundhed, miljø, ernæring. Jeg minder om, at der ikke er tale om nukleart samarbejde. Vi vil heller ikke udvikle fælles våben, men det er fornuftige emner, som er til gavn for menneskene dér og indirekte også for europæerne. Må jeg afslutningsvis fremføre en idé, som er min egen. Jeg kunne godt forestille mig, at det i betragtning af den store betydning, som Kina har, absolut er fornuftigt med et europæisk-kinesisk forskningsinstitut eller en institution, hvori kinesere og europæere på længere sigt arbejder på et eller flere projekter. Det vil sige et sted, hvor kinesere og europæere arbejder sammen, enten i Kina eller i Europa. En sådan erfaring, hvor man lærer hinandens sprog, hvor man lærer at forstå hinandens kulturer, kan være overordentlig interessant og stimulerende for begge parter. Det er der ikke tale om i projektet. Alligevel vil jeg gerne foreslå det på dette sted. Måske skulle vi overveje det engang, når vi indgår den næste aftale med Kina."@da1
"Κύριε Πρόεδρε, και η Ομάδα του Κόμματος των Ευρωπαίων Σοσιαλιστών θα εγκρίνει την έκθεση. Είμαστε της άποψης ότι μέσω της συνεργασία η διεθνής συνεργασία θα έχει μόνο οφέλη. Δεν θα αμφισβητήσω βέβαια ότι υπάρχουν και μερικά ρίσκα. Ωστόσο, έχοντας κατά νου ειδικά την Κίνα, επιτρέψτε μου να επισημάνω ότι η συνεργασία αυτή δεν θα είναι μονόδρομος – ότι κατά κάποιον τρόπο οι Ευρωπαίοι θα φέρουν στους Κινέζους τα ωραία δώρα τους σε χρυσό πιάτο - αλλά αντίθετα έχουμε να μάθουμε και εμείς πράγματα από τους Κινέζους. Δεδομένου ότι θα μιλήσουμε κατόπιν για την Αργεντινή, θέλω να υπενθυμίσω, ότι την πυξίδα την αποκτήσαμε μέσω των Κινέζων από τους Άραβες και αν δεν είχαμε πυξίδες μάλλον δεν θα είχαμε ανακαλύψει την Αμερική, και δεν θα χρειαζόταν να συζητάμε για την έκθεση που αφορά την Αργεντινή! Και ο ευρωπαϊκός πολιτισμός έχει μάθει λοιπόν κάτι από την Κίνα και ελπίζουμε ότι αυτό θα συνεχιστεί και στο μέλλον. Το πρόβλημα που έχουμε με την Κίνα - και δικαιολογημένα επισημάνθηκε ότι το ίδιο πρόβλημα έχουμε και με άλλες χώρες - είναι ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Παράλληλα υπάρχει και το πρόβλημα με το Θιβέτ και οι απειλές εναντίον της Ταϊβάν κ.λ.π. Εντούτοις, θέλω να προειδοποιήσω πως δεν θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί η έρευνα ως όπλο της πολιτικής για την άσκηση πίεσης σε ένα κράτος. Δεν θα έχει επιτυχία και πέραν τούτου θα τιμωρηθούν τα λάθος άτομα, δεδομένου ότι οι επιστήμονες είναι κατά κανόνα σύμμαχοί μας, τουλάχιστον νοερά. Είναι εύλογος ο αναφερόμενος θεματικός κατάλογος - υγεία, περιβάλλον, διατροφή. Υπενθυμίζω ότι δεν γίνεται λόγος για συνεργασία σε θέματα ατομικής ενέργειας. Δεν πρόκειται ούτε για την από κοινού ανάπτυξη όπλων αλλά για εύλογα θέματα που θα ωφελήσουν τους ανθρώπους εκεί και έμμεσα και τους Ευρωπαίους. Τελειώνοντας, θα ήθελα να σας εκθέσω μια δική μου ιδέα. Ενόψει της μεγάλης σημασίας της Κίνας, θα μπορούσα να φανταστώ ότι είναι εύλογη η δημιουργία ενός ευρωπαϊκού - κινεζικού ερευνητικού ινστιτούτου ή ενός θεσμού στο πλαίσιο του οποίου Κινέζοι και Ευρωπαίοι θα συνεργάζονταν μακροπρόθεσμα σε ένα ή περισσότερα προγράμματα. Κινέζοι και Ευρωπαίοι θα συνεργάζονταν λοιπόν σε έναν χώρο, είτε αυτός θα ήταν στην Κίνα είτε στην Ευρώπη. Μια τέτοια εμπειρία, όπου ο ένας μαθαίνει τη γλώσσα του άλλου και κατανοεί τον πολιτισμό του, μπορεί να είναι πολύ ενδιαφέρουσα και να προσφέρει ερεθίσματα και στις δύο πλευρές. Στο σχέδιο δεν γίνεται λόγος για κάτι παρόμοιο. Ήθελα εντούτοις να το προτείνω στο σημείο αυτό. Ίσως να σκεφτούμε το ζήτημα αυτό κατά τη σύναψη της επόμενης συμφωνίας με την Κίνα."@el8
"Mr President, the Group of the Party of European Socialists will also be voting for this report. We believe that international cooperation is bound to benefit from research, without denying that there are also certain risks. However, in the case of China, I would also like to point out that cooperation with this country in not a one-way process with Europeans bearing their fine gifts on a golden platter – we can also learn from the Chinese. As we are going to discuss Argentina later on, I would like to remind you of something. The compass came to us from China via the Arabs, and if we had not been given the compass, we would probably not have discovered America either. We could then forget about the report on Argentina! So European culture has learnt something from China, and I hope that will continue to apply in future. Our problem with China – which has already quite rightly been pointed out and which is not limited to this one country – is human rights. With China there is also the issue of Tibet, their threatening behaviour towards Taiwan, and so on. Nevertheless, I would like to warn again using research as a political weapon, as a means of putting pressure on a country over such issues. I do not believe that works. In any case, we end up punishing the wrong people since, in general, scientists are our allies, at least in spirit. The subjects listed here are quite reasonable – health, the environment, food and so forth. Let me remind you that we are not talking about nuclear cooperation. Nor are we planning joint development of arms, no, we are considering reasonable issues of benefit to people there and also, indirectly, to us in Europe. To conclude, perhaps I could mention an idea of my own. I can well imagine that in view of China’s great importance it would make sense to have an EU-China research institute or a facility where Chinese and Europeans could work on one or more long-term projects. So Chinese and Europeans would work together on a single site, be it in China or in Europe. An experience of this kind, learning each other’s language and understanding each other’s culture, could be extraordinarily attractive and stimulating for both sides. There is no mention of this in the project, but I simply wanted to propose it here. Perhaps we could consider this when we sign our next agreement with China."@en3
"(DE) Señor Presidente, el Grupo del Partido Socialista Europeo también va a votar afirmativamente el informe. A nuestro parecer, la cooperación internacional a través de la investigación sólo puede ser favorable, sin negar por ello que también entraña algunos riesgos. Sin embargo, pensando en el caso de China, permítanme que también recuerde que la cooperación con China no es unidireccional –en el sentido de que los europeos ofrecerán en bandeja de oro sus hermosos presentes a los chinos–, sino que nosotros también aprenderemos de ellos. Puesto que a continuación vamos a hablar de Argentina, yo quisiera recordar que recibimos la brújula de los chinos, por intermedio de los árabes, y si no hubiésemos tenido la brújula, seguramente tampoco habríamos descubierto América. Esto nos hubiese evitado el debate del informe sobre Argentina. Es decir, que la cultura europea también ha aprendido algunas cosas de China, lo cual nos permite abrigar la esperanza de que en el futuro volverá a ser así. El problema que se nos plantea en el caso de China –ya se ha señalado justificadamente y también se nos plantea con otros países– es el de los derechos humanos, al cual hay que añadir, en el caso de China, el problema del Tíbet, los gestos amenazadores hacia Taiwan, etc. Yo quisiera advertir, sin embargo, contra la tentación de emplear la investigación como un arma política para ejercer presiones sobre un país en relación con esos temas. Yo no creo que dé resultado. Además, estaríamos castigando a las personas equivocadas, ya que los científicos son por regla general nuestros aliados, al menos de pensamiento. La lista de temas que se señalan es razonable: salud, medio ambiente, alimentación. Yo quiero recordar que no se menciona la cooperación nuclear. Tampoco nos proponemos desarrollar conjuntamente armamento, sino que se trata de cuestiones razonables, que pueden beneficiar a la población de aquel país e indirectamente también a los europeos. Antes de acabar, permítanme que exponga una consideración personal. Me parece perfectamente concebible y del todo razonable, dada la gran importancia de China, que se crease un instituto eurochino de investigación o unas instalaciones en las que chinos y europeos pudiesen trabajar a largo plazo en uno o varios proyectos. Es decir, que chinos y europeos trabajasen juntos en un mismo recinto, bien en China o bien en Europa. Una experiencia de este tipo, en la que se aprende la lengua del otro y se conocen las culturas mutuas puede resultar extraordinariamente atractiva y estimulante para ambas partes. Aunque esto no se menciona en el proyecto, he querido proponerlo en este contexto. Quizá se podría considerar cuando se celebre el siguiente acuerdo con China."@es12
"Arvoisa puhemies, myös Euroopan sosialidemokraattisen puolueen ryhmä puoltaa tätä mietintöä. Olemme sitä mieltä, että tutkimus voi vain hyödyttää kansainvälistä yhteistyötä, mutta emme myöskään kiistä, että asiaan liittyy myös tiettyjä riskejä. Mutta Kiinasta puheen ollen sallinette minun muistuttaa, että yhteistyö Kiinan kanssa ei ole vain yhdensuuntaista eli että eurooppalaiset kantaisivat kiinalaisille kultaisella lautasella kauniit viemisensä , vaan myös me opimme kiinalaisilta. Koska puhumme myöhemmin Argentiinasta, haluaisin muistuttaa parista seikasta. Saimme kompassin arabien välityksellä kiinalaisilta, ja jos emme olisi saaneet kompassia, emme todennäköisesti olisi löytäneet Amerikkaa. Säästyisimme siten Argentiinaa koskevalta mietinnöltä! Myös eurooppalainen kulttuuri on saanut vaikutteita Kiinasta, ja tämä herättää toiveita siitä, että näin tulee olemaan jatkossakin. Kiina on ongelmallinen mihin täällä jo oikeutetusti viitattiin, sitä paitsi sama koskee muitakin maita ihmisoikeuksien takia, minkä lisäksi Kiinan painolastina ovat myös Tiibet, Taiwanin uhkailu jne. Siitä huolimatta haluaisin varoittaa siitä, ettei tutkimusta käytettäisi poliittisena pelotteena jonkin maan painostamiseksi näissä kysymyksissä. En usko, että menettely tuottaisi hyviä tuloksia. Sitä paitsi rankaisisimme vääriä henkilöitä, sillä yleensä tiedemiehet ovat liittolaisiamme, ainakin henkisesti. Tänään käsittelemämme asialuettelo on järkevä terveys, ympäristö, ravitsemus. Muistutan siitä, että listalla ei ole ydintekninen yhteistyö. Aikomuksenamme ei olekaan kehittää yhteisiä aseita, vaan käsittelemme järkeviä aiheita, jotka hyödyttävät ihmisiä siellä ja epäsuorasti myös eurooppalaisia. Saanen lopuksi esittää vielä erään oman idean. Voisin hyvin kuvitella, että eurooppalais-kiinalainen tutkimusinstituutti tai -laitos, jossa kiinalaiset ja eurooppalaiset työskentelisivät pitemmän aikaa saman tai samojen hankkeiden parissa, olisi järkevä hanke, kun otetaan huomioon Kiinan painoarvo. Eli kiinalaiset ja eurooppalaiset työskentelisivät yhdessä samassa paikassa, oli se sitten Kiinassa tai Euroopassa. Sellainen kokemus, jonka myötä molemmat osapuolet oppivat toistensa kieliä, jossa opitaan ymmärtämään kulttuureja, voi olla erittäin kiehtova ja virikkeellinen molemmille osapuolille. Siitä ei tässä hankkeessa ole kyse. Halusin kuitenkin ehdottaa sitä tässä yhteydessä. Ehkäpä harkitsemme sitä sitten siinä vaiheessa, kun solmimme Kiinan kanssa seuraavan sopimuksen."@fi5
"Monsieur le Président, le parti des socialistes européens votera lui aussi en faveur de ce rapport. Nous pensons que la coopération internationale ne peut que profiter de la recherche, sans pour autant nier qu'il y a certains risques. Permettez-moi toutefois, quand je pense à la Chine, de rappeler que la coopération avec ce pays ne se limite pas à un seul sens - les Européens offrant pour ainsi dire leur savoir sur un plateau d'argent aux Chinois -, et que nous apprenons également de leur part. Puisque nous allons aussi parler de l'Argentine, je voudrais insister sur un point. Les Chinois ont importé la boussole chez nous par l'intermédiaire des Arabes. Si nous n'avions pas connu la boussole, nous n'aurions vraisemblablement pas découvert l'Amérique. Nous pourrions alors nous épargner le rapport sur l'Argentine ! La culture européenne a également profité de la culture chinoise, ce qui nous laisse espérer que cela sera le cas à l'avenir également. Le problème avec la Chine - on l'a déjà rappelé, mais il en va de même pour d'autres pays -, ce sont les droits de l'homme. Dans le cas de la Chine, les questions du Tibet ou des menaces envers Taiwan viennent s'y greffer. Malgré tout, je voudrais mettre en garde contre le principe d'utiliser la recherche comme une massue politique destinée à faire pression sur un pays. Je ne crois pas que cela serve à quelque chose. De plus, nous punissons des innocents, car les scientifiques sont en général nos alliés, du moins par l'esprit. Le catalogue des sujets évoqué ici est raisonnable : santé, environnement, nutrition. Je rappellerai qu'il n'est pas question de coopération en matière nucléaire. Nous ne développerons pas non plus d'armes communes ; ce sont ici des thèmes sensés servant à la population sur place et, donc, indirectement aux Européens. Je voudrais conclure en faisant part d'une idée personnelle. Je pourrais très bien imaginer, en raison du poids de la Chine, un institut sino-européen de recherche ou une fondation où Chinois et Européens travailleraient à plus long terme sur un ou plusieurs projets. En d'autres termes, une plate-forme sur laquelle Chinois et Européens collaboreraient, que ce soit en Chine ou en Europe. Une telle expérience, par laquelle on apprend la langue et la culture de l'autre, peut être extraordinairement riche et stimulante pour les deux parties. Le projet n'en parle pas. Je voulais toutefois le proposer en cette Assemblée. Peut-être y repenserons-nous quand nous conclurons le prochain accord avec la Chine."@fr6
"Signor Presidente, anche il gruppo PSE voterà a favore della relazione. Pur non negando che essa cela anche dei rischi, riteniamo infatti che la cooperazione internazionale non può che trarre vantaggio dalla ricerca. Parlando della Cina, mi sia consentito di ribadire che la cooperazione con la Cina non è a senso unico – che cioè gli europei non offrono i loro doni alla Cina su un vassoio d'argento -, ma che anche noi impariamo dalla controparte cinese. Più tardi parleremo dell'Argentina; ricordo che sono stati i cinesi ad inventare la bussola, approdata in Europa grazie agli arabi. Se non fosse esistita la bussola, probabilmente non avremmo scoperto l'America e oggi avremmo quindi potuto risparmiarci la relazione sull'Argentina! Dato che la cultura europea ha già imparato dalla Cina, nutriamo fondate speranze che ciò si ripeta in futuro. Il vero problema nei rapporti con la Cina sono i diritti dell'uomo – problema che tocca anche altri paesi ed è giusto richiamarlo alla memoria -, cui si aggiunge la questione tibetana, il comportamento minaccioso nei confronti di Taiwan, eccetera. Ciò nonostante devo mettere in guardia quanto alle conseguenze dell'utilizzo della ricerca come arma politica per esercitare pressioni su uno Stato. Non credo nella sua efficacia. Si penalizzerebbe inoltre la categoria sbagliata, perché di norma gli scienziati, almeno spiritualmente, sono nostri alleati. L'elenco dei settori di collaborazione è ragionevole: salute, ambiente, alimentazione. Sottolineo poi che non si parla affatto di collaborazione in campo nucleare. Non concorreremo mai allo sviluppo di armi, ma lavoreremo insieme nei suddetti settori, che si rivelano utili per i cinesi e, indirettamente, anche per i cittadini europei. Per concludere, formulo una proposta personale. Data l’importanza della Cina, mi sembra che sia opportuno fondare un istituto di ricerca euro-cinese o una struttura analoga che permetta ai cinesi e agli europei di collaborare ad uno o più progetti a lungo termine. Un ambito, in cui cinesi ed europei possano lavorare insieme, indipendentemente dal fatto che la sede si trovi in Cina o in Europa. Un'esperienza di apprendimento della lingua e di comprensione della cultura della controparte può rivelarsi straordinariamente interessante e ricca di stimoli. Sebbene nel progetto non vi si faccia accenno, volevo ugualmente avanzare una proposta in questa sede. Forse la prenderemo in considerazione quando stipuleremo il prossimo accordo di collaborazione con la Cina."@it9
"Mr President, the Group of the Party of European Socialists will also be voting for this report. We believe that international cooperation is bound to benefit from research, without denying that there are also certain risks. However, in the case of China, I would also like to point out that cooperation with this country in not a one-way process with Europeans bearing their fine gifts on a golden platter – we can also learn from the Chinese. As we are going to discuss Argentina later on, I would like to remind you of something. The compass came to us from China via the Arabs, and if we had not been given the compass, we would probably not have discovered America either. We could then forget about the report on Argentina! So European culture has learnt something from China, and I hope that will continue to apply in future. Our problem with China – which has already quite rightly been pointed out and which is not limited to this one country – is human rights. With China there is also the issue of Tibet, their threatening behaviour towards Taiwan, and so on. Nevertheless, I would like to warn again using research as a political weapon, as a means of putting pressure on a country over such issues. I do not believe that works. In any case, we end up punishing the wrong people since, in general, scientists are our allies, at least in spirit. The subjects listed here are quite reasonable – health, the environment, food and so forth. Let me remind you that we are not talking about nuclear cooperation. Nor are we planning joint development of arms, no, we are considering reasonable issues of benefit to people there and also, indirectly, to us in Europe. To conclude, perhaps I could mention an idea of my own. I can well imagine that in view of China’s great importance it would make sense to have an EU-China research institute or a facility where Chinese and Europeans could work on one or more long-term projects. So Chinese and Europeans would work together on a single site, be it in China or in Europe. An experience of this kind, learning each other’s language and understanding each other’s culture, could be extraordinarily attractive and stimulating for both sides. There is no mention of this in the project, but I simply wanted to propose it here. Perhaps we could consider this when we sign our next agreement with China."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, ook de Fractie van de Europese Sociaal-Democraten zal voor dit verslag stemmen. Wij zijn van mening dat door de bevordering van onderzoeksactiviteiten de internationale samenwerking er alleen maar op kan vooruitgaan. We willen evenwel niet ontkennen dat er ook zekere risico's aan verbonden zijn, maar wat China betreft, zou ik er ook op willen wijzen dat de samenwerking met China geen eenrichtingsverkeer is - alsof de Europeanen op een zilveren blaadje hun goede gaven aanbieden aan de Chinezen; wij leren net zo goed ook van de Chinezen. Omdat we hierna over Argentinië spreken, zou ik het volgende in herinnering willen brengen: we hebben het kompas via de Arabieren gekregen van de Chinezen, en als we het kompas niet hadden gekregen, dan hadden we Amerika waarschijnlijk nooit ontdekt. Dan hadden we ons dit verslag over Argentinië kunnen besparen! De Europese cultuur heeft dus ook iets van China geleerd, en daarom koesteren we de hoop dat dit ook in de toekomst zal gebeuren. Het probleem dat wij met China hebben - er werd reeds terecht op gewezen, en we hebben dit probleem ook met andere landen - zijn de mensenrechten. In China komt daar nog het probleem van Tibet bij, dreigende gebaren in de richting van Taiwan, en wat dies meer zij. Toch zou ik willen benadrukken dat het niet raadzaam is om onderzoek te gebruiken als een politiek wapen, om in deze kwesties druk uit te oefenen op een land. Ik geloof niet dat dit veel zin heeft. Bovendien straffen we de verkeerden, want in de regel zijn wetenschappers onze bondgenoten, op geestelijk gebied althans. Het gaat om zinvolle en nuttige onderzoeksgebieden - gezondheid, milieu, voeding. Ik wijs erop dat er geen sprake is van nucleaire samenwerking. We gaan ook niet samen wapens ontwikkelen, maar we zullen ons bezighouden met zinvol onderzoek, dat van direct nut is voor de mensen ter plaatse en indirect ook nuttig is voor de Europeanen. Mag ik tot slot misschien nog een eigen idee naar voren brengen. Gezien de belangrijke positie die China inneemt, zou een Europees-Chinees onderzoeksinstituut of een organisatie waarin Chinezen en Europeanen op langere termijn werken aan een of meer projecten volgens mij heel zinvol zijn. Met andere woorden, een plaats waar Chinezen en Europeanen samenwerken, of het nu in China is of in Europa. Een dergelijke ervaring, waarbij men onderling de talen leert, waarbij men de culturen leert te begrijpen, kan buitengewoon verfrissend en stimulerend zijn voor beide partijen. Maar er is geen sprake van in dit project. Desondanks wilde ik het hier eens voorstellen. Misschien kunnen we er eens over nadenken wanneer we de volgende overeenkomst met China sluiten."@nl2
"Senhor Presidente, também o Grupo do Partido dos Socialistas Europeus vai votar a favor do presente relatório. Somos de opinião que a cooperação internacional só tem a ganhar com a investigação, sem negar, contudo, que existem também alguns riscos. Mas permitam-me salientar também, ao pensar na China, que a cooperação com este país não é uma via de sentido único: os europeus levam aos chineses belas ofertas em bandejas de ouro, por assim dizer, mas nós aprendemos também com os chineses. Uma vez que vamos falar em seguida sobre a Argentina, gostaria de lembrar que herdámos a bússola dos chineses, por via dos árabes, e que, se não tivéssemos herdado a bússola, provavelmente também não teríamos descoberto a América. Então, não haveria relatório sobre a Argentina! Portanto, a cultura europeia aprendeu alguma coisa com a China e isso dá-nos a esperança de que também venha a ser assim no futuro. O problema que temos com a China - e temo-lo também com outros países, como muito justamente já foi salientado - é a questão dos direitos do Homem. Na China, temos ainda o problema do Tibete, das ameaças dirigidas a Taiwan, etc. Apesar disso, gostaria de desaconselhar que se utilize a investigação como arma de arremesso para exercer pressões sobre um país nesta matéria. Não creio que isso seja eficaz. Além disso, estaríamos a punir as pessoas erradas, pois, em regra, os cientistas são nossos aliados, pelo menos em espírito. A lista de temas aqui mencionados é apropriada - saúde, ambiente, alimentação. Recordo que não se fala de cooperação nuclear. Também não iremos desenvolver armamento comum. Fala-se, isso sim, de temas úteis, que ajudam as pessoas naquele país e, indirectamente, ajudam também os europeus. A terminar, permitam-me que refira ainda uma ideia pessoal. Atendendo à grande importância de que a China se reveste, poderia muito bem imaginar que faça inteiramente sentido um instituto de investigação sino-europeu, ou uma instituição em que trabalhem chineses e europeus num ou em vários projectos a mais longo prazo. Por conseguinte, chineses e europeus cooperando num determinado local, seja na China ou na Europa. Uma experiência desse género, em que se aprendem as línguas recíprocas, em que se compreendem as culturas, pode ser extraordinariamente aliciante e estimulante para ambas as partes. O projecto não fala nisso. Gostaria, contudo, de o propor aqui. Talvez venhamos a reflectir sobre isso quando concluirmos o próximo acordo com a China."@pt11
"Herr talman! Även Europeiska socialdemokratiska partiets grupp kommer att bifalla detta betänkande. Vi anser att det internationella samarbetet bara har att vinna på forskningen utan att förneka att det också finns vissa risker, men tillåt mig att när jag tänker på Kina också hänvisa till att samarbetet med Kina inte bara går i en riktning – att européerna så att säga överlämnar sina vackra gåvor till kineserna på en gyllene tallrik – utan vi lär också av kineserna. Eftersom vi sedan talar om Argentina skulle jag vilja påminna om att vi fått kompassen av kineserna via araberna, och om vi inte hade fått kompassen, då hade vi förmodligen inte heller upptäckt Amerika. Vi hade då kunnat bespara oss betänkandet om Argentina! Även den europeiska kulturen har alltså lärt något av Kina, och det gör att vi kan hoppas på att det även i framtiden kommer att bli så. Problemet som vi har med Kina – vilket redan med rätta har påpekats, och det har vi ju med andra länder också – är de mänskliga rättigheterna – i Kina tillkommer Tibetproblemet, hotfulla utfall i Taiwans riktning osv. Trots detta skulle jag vilja varna för att upphöja forskningen till politiskt medel för att utöva tryck på ett land i dessa frågor. Jag tror inte att det är lyckosamt. Dessutom bestraffar vi fel personer, för i regel är forskarna våra bundsförvanter, i alla fall i anden. Den ämneskatalog som här förts på tal är förnuftig – hälsa, miljö, livsmedel. Jag påminner om att det inte är tal om nukleärt samarbete. Vi kommer inte heller att utveckla gemensamma vapen, utan det är förnuftiga ämnen som gagnar människorna där och indirekt även européerna. Skulle jag som avslutning också kunna få framföra en egen idé? Med tanke på den stora betydelse som Kina har skulle jag absolut kunna tänka mig att ett europeiskt-kinesiskt forskningsinstitut eller en inrättning där kineser och européer arbetar tillsammans på längre sikt inom ett eller flera projekt absolut är meningsfullt. Alltså, på en plats arbetar kineser och européer tillsammans, om det nu är i Kina eller i Europa. En sådan erfarenhet, där man på ömse sidor lär sig språken, där man får förståelse för kulturerna, kan vara utomordentligt lockande och stimulerande för båda sidor. Något sådant är det inte tal om i projektet. Jag vill ändå föreslå detta här. Kanske skulle vi kunna tänka över det när vi sedan sluter nästa avtal med Kina."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph