Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-10-26-Speech-2-126"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.19991026.4.2-126"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". – Mr President, there were actually a number of proposals made by the evaluation. One of them had to do with ECHO moving more into the area of development cooperation, in a sense staying longer in a post-conflict situation. I do not think this is how to do it – we will end up over-stretching the resources very rapidly because new conflicts keep coming up. So we need to have a balanced approach, drawing on the resources in our development cooperation in general but making sure that they go in when ECHO goes out. It sounds easy but it is not that easy. In general it is necessary to combine these things and many are not able to do it. A very big problem is that individual countries although good donors do not have the resources to stay a long time in many conflicts. This is where the European Union has a special capacity and also special responsibility. It is extremely important that we, at a certain point, become very good at managing this transition gap."@en3
lpv:translated text
"Hr. formand, evalueringen resulterede faktisk i en række forslag. Et af disse handlede om, at ECHO skulle bevæge sig ind på området for udviklingssamarbejde og i den forbindelse være længere tid involveret i en postkonflikt-situation. Jeg mener ikke, at det er vejen frem. Vi ender med hurtigt at få brugt ressourcerne, eftersom nye konflikter hele tiden dukker op. Vi er nødt til at have en afbalanceret fremgangsmåde, som trækker på ressourcerne i vores udviklingssamarbejde generelt, men som også sørger for, at de sættes ind, når ECHO's engagement stopper. Det lyder nemt, men er det ikke. Generelt er det nødvendigt at kombinere disse ting, og det er der mange, der ikke kan. Det er et stort problem, at de enkelte lande, selvom de er gode donorer, ikke har ressourcer til at blive længere tid i en række konflikter. Det er her, Den Europæiske Union har en særlig kapacitet og et særligt ansvar. Det er uhyre vigtigt, at vi på et tidspunkt bliver særdeles gode til at administrere dette ."@da1
". Herr Präsident, der Bericht enthält gleich mehrere Vorschläge. In dem einen ging es um die stärkere Verlagerung von ECHO in den Bereich Entwicklungszusammenarbeit, in gewissem Sinne um das längere Verbleiben nach Konfliktbeendigung. Ich bezweifle, daß man das so angehen sollte – wir werden sehr schnell bei einer Überbeanspruchung der Mittel ankommen, da es immer wieder neue Konflikte geben wird. Daher brauchen wir einen ausgeglichenen Ansatz, der generell auf die Mittel in unserer Entwicklungszusammenarbeit zurückgreift, aber sicherstellt, daß diese bereitgestellt werden, wenn ECHO sich zurückzieht. Das klingt einfach, ist es aber nicht. Im allgemeinen ist es notwendig, diese Dinge miteinander zu kombinieren, wozu nicht alle in der Lage sind. Ein sehr großes Problem besteht darin, daß einzelne Länder, obwohl sie gute Geber sind, in vielen Konflikten nicht über die Mittel verfügen, um sich über einen längeren Zeitraum hinweg engagieren zu können. Hier kommt der Europäischen Union eine besondere Aufgabe und auch eine besondere Verantwortung zu. Es ist äußerst wichtig, daß wir ab einem gewissen Punkt diese Defizite im Übergangsbereich gut zu meistern verstehen."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, έγιναν στην πραγματικότητα αρκετές προτάσεις στο πλαίσιο της αξιολόγησης. Μία από αυτές σχετιζόταν με τον προσανατολισμό του ECHO περισσότερο προς τον τομέα της αναπτυξιακής συνεργασίας, παρατείνοντας υπό μία έννοια τις υπηρεσίες του και μετά τη λήξη των συγκρούσεων. Δεν νομίζω πως αυτός είναι ο κατάλληλος τρόπος δράσης – θα καταλήξουμε να εξαντλήσουμε τους πόρους μας πολύ γρήγορα, καθώς συνεχώς προκύπτουν νέες συγκρούσεις. Χρειάζεται επομένως μια πιο ισορροπημένη προσέγγιση, η οποία θα βασίζεται στους πόρους που διαθέτουμε για την αναπτυξιακή συνεργασία γενικά, αλλά και θα διασφαλίζει πως οι πόροι αυτοί διατίθενται αφού η ECHO περατώσει το έργο της. Αυτό δεν είναι τόσο εύκολο όσο ακούγεται. Σε γενικές γραμμές ο συνδυασμός αυτών των πραγμάτων είναι απαραίτητος και δεν μπορεί να επιτευχθεί ως επί το πλείστον. Ένα πολύ μεγάλο πρόβλημα είναι πως οι μεμονωμένες χώρες, αν και αποτελούν καλούς χορηγούς χρηματοδότησης, δεν διαθέτουν επαρκείς πόρους και κατά συνέπεια αδυνατούν να παραμένουν για μεγάλο διάστημα σε πολλές συγκρούσεις. Γι’ αυτό ακριβώς η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει μια ειδική ικανότητα καθώς και ειδική ευθύνη. Είναι εξαιρετικά σημαντικό να καταφέρουμε κάποια στιγμή να διαχειριζόμαστε πολύ αποτελεσματικά αυτή τη μεταβατική περίοδο."@el8
"(EN) Señor Presidente, en realidad hubo varias propuestas realizadas por la evaluación. Una de ellas se relacionaba con el desplazamiento de ECHO hacia el área de la cooperación al desarrollo, en el sentido de mayor permanencia en una situación postconflicto. No creo que esta sea la manera de hacerlo – vamos a acabar por saturar los recursos muy rápidamente puesto que siguen avecinándose nuevos conflictos. De modo que necesitamos un enfoque equilibrado haciendo uso de los recursos de nuestra cooperación al desarrollo pero asegurándonos que aparezcan cuando ECHO haya cumplido su cometido. Parece sencillo pero no lo es tanto. En general, es necesario combinar estas cosas y muchos no son capaces de hacerlo. Un gran problema es que muchos países individualmente, a pesar de ser buenos donantes, no disponen de los recursos para permanecer largo tiempo en muchos conflictos. Ahí es donde la Unión Europea tiene una especial capacidad y también una especial responsabilidad. Es muy importante que, en un momento dado, consigamos ser muy buenos en la gestión de ese periodo transitorio."@es12
"Arvoisa puhemies, arviointiin sisältyi itse asiassa monta ehdotusta. Eräs niistä koski sitä, että humanitaarisen avun toimistoa (ECHO) kehitettäisiin enemmän kehitysyhteistyön suuntaan, tietyssä mielessä tämä tarkoittaa sitä, että jäätäisiin pitemmäksi aikaa konfliktin jälkeiseen tilanteeseen. En pidä tätä hyvänä tapana toimia lopputuloksena olisi se, että resurssit ylitettäisiin nopeasti, sillä uusia konfliktejahan syntyy koko ajan. Näin ollen tarvitsemmekin tasapainoista lähestymistapaa, jossa yleisesti ottaen käytämme hyväksi kehitysyhteistyöhön varaamiamme resursseja, mutta varmistamme sen, että ne menevät perille silloinkin, kun ECHO poistuu alueelta. Tämä kuulostaa helpolta, mutta se ei ole niin helppoa. Yleisesti ottaen näiden asioiden yhdistäminen on välttämätöntä, eivätkä monet pysty siihen. Eräs suuri ongelma on siinä, että yksittäisillä mailla, vaikkakin ne olisivat hyviä avustajia, ei ole voimavaroja olla pitkiä aikoja mukana monissa konflikteissa. Tässä asiassa Euroopan unioni on erityisen pystyvä ja myös kantaa erityistä vastuuta. On erittäin tärkeää, että ajallaan osaamme hoitaa hankkeet hienosti siirtymäkauden yli."@fi5
"Monsieur le Président, l'évaluation a présenté un certain nombre de propositions. L'une d'entre elle concernait l'implication plus étroite d'ECHO dans le domaine de la coopération au développement, c'est-à-dire une présence prolongée de l'Office après la cessation des hostilités. Je ne crois pas que cette solution soit la bonne car nous risquons en effet d'asphyxier très rapidement les ressources du fait de l'apparition continuelle de nouveaux conflits. Il nous faut donc adopter une approche équilibrée, basée sur les ressources de notre politique générale de coopération au développement mais en veillant à ce que ces ressources prennent le relais aussitôt après le retrait d'ECHO. Cela semble facile, mais ce n'est pas le cas. En général, il est nécessaire de combiner ces solutions, chose que beaucoup sont incapables de faire. Le gros problème est que les pays individuels, quoique bons bailleurs de fonds, ne disposent pas de ressources en suffisance pour maintenir une présence à long terme dans un grand nombre de zones en conflits. L'Union européenne jouit d'une capacité et d'une responsabilité spéciales à cet égard. Nous devrons, à un certain moment, développer toute notre efficacité pour gérer cette phase de transition. C'est là une exigence."@fr6
"Signor Presidente, in realtà nella valutazione è stata formulata una serie di proposte. In una di esse si suggerisce che ECHO operi maggiormente sul fronte della cooperazione allo sviluppo, permanendo più a lungo in situazioni postbelliche. A mio avviso, questo non è il metodo giusto: finiremmo presto col rimanere a corto di risorse a causa del moltiplicarsi dei conflitti. Dobbiamo quindi seguire un approccio equilibrato, attingendo alle risorse della nostra cooperazione allo sviluppo in generale, ma facendo in modo di impiegarle quando ECHO abbandona il campo. Sembra facile ma non lo è. Di solito è necessario combinare questi elementi e molti non sono in grado di farlo. Un grosso problema è dovuto al fatto che i singoli paesi, anche se sono validi donatori, non dispongono delle risorse necessarie per rimanere a lungo nelle zone del conflitto. Ed è qui che l’Unione europea ha una funzione e anche un dovere particolare. Per noi è indispensabile a un certo punto diventare molto bravi a gestire questo vuoto di transizione."@it9
". – Mr President, there were actually a number of proposals made by the evaluation. One of them had to do with ECHO moving more into the area of development cooperation, in a sense staying longer in a post-conflict situation. I do not think this is how to do it – we will end up over-stretching the resources very rapidly because new conflicts keep coming up. So we need to have a balanced approach, drawing on the resources in our development cooperation in general but making sure that they go in when ECHO goes out. It sounds easy but it is not that easy. In general it is necessary to combine these things and many are not able to do it. A very big problem is that individual countries although good donors do not have the resources to stay a long time in many conflicts. This is where the European Union has a special capacity and also special responsibility. It is extremely important that we, at a certain point, become very good at managing this transition gap."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, in de evaluatie is een aantal voorstellen naar voren gebracht. Een daarvan was dat we ECHO actiever konden inzetten voor ontwikkelingssamenwerking door als het ware langer te blijven na beëindiging van een conflict. Volgens mij is dat niet de juiste aanpak. Op die manier zullen we onszelf heel snel overbelasten, omdat er steeds weer nieuwe conflicthaarden opduiken. We hebben dus eerder behoefte aan een evenwichtige benadering met behulp van onze algemene instrumenten voor ontwikkelingssamenwerking, waarbij we er dan wel voor moeten zorgen dat de ontwikkelingssamenwerking aankomt als ECHO vertrekt. Het klinkt simpel, maar dat is het niet. In het algemeen moeten deze dingen gecombineerd worden, en velen kunnen dat niet. Een groot probleem is dat enkele landen die op zich goede donors zijn, niet de mogelijkheden hebben om lang bij veel conflicten aanwezig te blijven. Hier heeft de Europese Unie bijzondere mogelijkheden en ook een bijzondere verantwoordelijkheid. Het is buitengewoon belangrijk dat we dit overgangsprobleem vroeg of laat de baas worden."@nl2
"Senhor Presidente, houve efectivamente uma série de propostas feitas na sequência da avaliação. Uma delas pretendia que a iniciativa ECHO se orientasse mais no sentido da cooperação para o desenvolvimento, por outras palavras, que permanecesse por mais tempo envolvida na situação de pós­conflito. Não creio que seja esta a melhor maneira de proceder - acabaríamos por dispersar, demasiado e muito rapidamente, os recursos disponíveis, pois estão sempre a surgir novos conflitos. Devemos, pois, adoptar uma abordagem equilibrada, utilizando os recursos disponibilizados a título da nossa cooperação para o desenvolvimento em geral, mas assegurando que estes entram quando a ECHO sai. Parece fácil mas não é tão fácil assim. Geralmente, é necessário conjugar estas coisas e muitos não são capazes de o fazer. Um grande problema reside no facto de os países, ainda que bons doadores, não disporem por si sós dos necessários recursos para, numa situação de conflito, poderem permanecer e dar apoio durante um período de tempo considerável. É aqui que a União Europeia tem uma capacidade especial e também uma particular responsabilidade. Afigura­se extremamente importante que, a partir de dada altura, a União saiba muito bem gerir esta fase de transição."@pt11
"Herr talman! Det lades faktiskt fram en rad förslag under utvärderingen. Ett av dem handlade om att ECHO mer skulle syssla med utvecklingssamarbete, och därmed stanna längre på en plats där en konflikt utspelats sig. Jag tror inte att detta är rätt väg – det kommer att sluta med att vi mycket snabbt gör av med våra resurser, eftersom det hela tiden uppkommer nya konflikter. Vi behöver alltså ett balanserat förhållningssätt, där vi tar till vara resurserna för vårt utvecklingssamarbete rent allmänt, men ser till att de inträder när ECHO drar sig tillbaka. Det låter enkelt, men det är inte så enkelt. Rent allmänt är det nödvändigt att kombinera dessa saker och många kan inte göra det. Ett mycket stort problem är att enskilda länder, trots stora biståndsgivare, inte har de resurser som krävs för att stanna länge under många konflikter. Det är här Europeiska unionen har en särskild kapacitet och även ett särskilt ansvar. Det är oerhört viktigt att vi – vid en viss tidpunkt – blir duktiga på att hantera denna övergångsperiod."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"Nielson,"8,10,3,12

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph