Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-10-26-Speech-2-016"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.19991026.2.2-016"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". – Mr President, I should like to extend our congratulations to the rapporteur, Mr Bourlanges, and to the Chairman of the Committee on Budgets, Mr Wynn, on the way these proceedings have been conducted.
Regretfully I cannot offer congratulations to the Council for their part in this process. The message the Foreign Affairs Committee has taken from the Council is that they believe we can only pay for Kosovo by taking money out of the hands of those who are even worse off than those in Kosovo. We want to rob the very poor in order to pay the slightly less poor. We want Africa to pay for the Balkans. I do not believe that is the message the EU should be sending out to the rest of the world.
To find the EUR 500 million for Kosovo the Council has proposed an across-the-board cut of 10% in Category 4. Some cuts are even worse. For humanitarian aid, line B7-21, they are proposing a 20% cut. They are cutting EUR 70 million from NOVA: in other words, a 40% cut in assistance to Bosnia, so Bosnia has to pay for Kosovo. We are cutting support for the Middle East peace process just at the time where there is hope for a long-term solution to that process. What sort of political message is the European Union sending out about its commitment to that process?
Of course there has to be financial responsibility and we have to set priorities, but a 10% cut across the board is not a proper setting of priorities. It is an exercise in indifference and irresponsibility. No wonder the EU’s reputation at the moment is not very high with the public.
There are two other areas that the Foreign Affairs Committee would like to draw your attention to. First, we would like to see proper funding for the Royaumont Process, particularly ensuring that it is a Pillar I activity, not a Pillar II activity. Hence we propose that we should set up a line on the Stability Pact and take some money away from the Meda line in order to pay for it.
Finally, we would also like your support for the conflict prevention network, set up as a result of Parliament’s work, particularly the work of Mr Rocard. Now that we have a similar organisation in the Council its work is even more important. I would urge your support for increased funding.
I urge that financial prudence is not made an excuse to drive more people down into poverty."@en3
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, jeg vil også gerne lykønske ordføreren, hr. Bourlanges, og formanden for Budgetudvalget, hr. Wynn, med afholdelsen af disse forhandlinger.
Jeg kan desværre ikke lykønske Rådet med deres del i processen. Rådets besked til Udenrigsudvalget er, at de mener, at vi kun kan betale for Kosovo ved at tage pengene ud af hænderne på dem, der har det endnu værre end dem i Kosovo. Vi stjæler fra de meget fattige for at kunne give til de lidt mindre fattige. Vi vil have Afrika til at betale for Balkan. Jeg tror ikke, det er den besked, som EU bør sende til resten af verden.
For at finde de EUR 500 millioner til Kosovo har Rådet foreslået en lineær nedskæring på 10% for udgiftsområde 4. Nogle nedskæringer er endnu værre. Hvad angår humanitær bistand, post B7-21, foreslår de en nedskæring på 20%. De skærer Nova ned med EUR 70 millioner, med andre ord, en nedskæring på 40% i bistanden til Bosnien, hvorfor Bosnien betaler for Kosovo. Vi skærer ned på støtten til fredsprocessen i Mellemøsten på et tidspunkt, hvor der er håb om en langsigtet løsning på processen. Hvad er det for en politisk besked, som Den Europæiske Union sender om dens engagement i den proces?
Naturligvis skal der være finansiel ansvarlighed, og vi skal prioritere, men en lineær nedskæring på 10% er ikke en passende prioritering. Det er en øvelse i ligegyldighed og uansvarlighed. Det er intet under, at EU for øjeblikket ikke har et særligt godt rygte blandt befolkningen.
Der er to andre områder, som Udenrigsudvalget ønsker at henlede Deres opmærksomhed på. For det første ønsker vi at se en passende finansiering til Royaumont-processen og især sikre, at det er en aktivitet under første søjle og ikke under anden søjle. Vi foreslår derfor, at vi opretter en post i stabilitetspagten og tager nogle penge fra Meda-programmet til dækning heraf.
Afslutningsvis vil vi også gerne bede Dem støtte konfliktforebyggelsesnetværket, som blev oprettet som følge af Parlamentets arbejde, især hr. Rocards arbejde. Nu da vi har en tilsvarende organisation i Rådet, er dette arbejde endnu vigtigere. Jeg beder Dem indtrængende om Deres støtte til øget finansiering.
Jeg beder indtrængende om, at finansiel forsigtighed ikke bliver en undskyldning for at jage flere mennesker ud i fattigdom."@da1
"Herr Präsident, ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Bourlanges, sowie dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Wynn, unsere Glückwünsche zu der Art und Weise aussprechen, wie dieses Verfahren durchgeführt worden ist.
Leider kann ich den Rat zu seiner Rolle in diesem Verfahren nicht beglückwünschen. Wenn der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten den Rat richtig verstanden hat, ist dieser der Ansicht, daß wir das Geld für das Kosovo nur aufbringen können, wenn wir es denen wegnehmen, deren Lage noch schlechter ist als die der Menschen im Kosovo. Wir wollen die Ärmsten berauben, um die etwas weniger Armen bezahlen zu können. Afrika soll für den Balkan zahlen. Ich glaube nicht, daß dies die Botschaft ist, die die übrige Welt von der EU erhalten sollte.
Um die 500 Mio. Euro für das Kosovo aufbringen zu können, hat der Rat eine 10 %ige Kürzung über alle Linien hinweg in Kategorie 4 vorgeschlagen. Einige Kürzungen gehen noch weiter. Bei der humanitären Hilfe, Haushaltslinie B 721, soll es Kürzungen in Höhe von 20 % geben. Das NOVA-Programm wird um 70 Mio. Euro gekürzt – mit anderen Worten eine 40 %ige Kürzung der Mittel für Bosnien, womit Bosnien für das Kosovo zahlen muß. Wir kürzen die Unterstützung für den Friedensprozeß im Nahen Osten ausgerechnet zu einem Zeitpunkt, da Hoffnung auf eine langfristige Lösung in diesem Prozeß besteht. Was ist das für eine politische Botschaft, die die Europäische Union im Hinblick auf ihr Engagement in diesem Prozeß da aussendet?
Natürlich muß es finanzielle Verantwortung geben, und wir sind verpflichtet, Prioritäten zu setzen, eine 10 %ige Rundum-Kürzung ist jedoch keine geeignete Lösung. Sie ist vielmehr Ausdruck von Gleichgültigkeit und Verantwortungslosigkeit. Kein Wunder also, daß die EU momentan in der Öffentlichkeit keinen besonders guten Ruf genießt.
Der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten möchte Ihre Aufmerksamkeit auf zwei weitere Bereiche lenken. Zunächst möchten wir den Royaumont-Prozeß angemessen finanziert wissen, wobei insbesondere sichergestellt werden sollte, daß es sich um eine Aktivität der ersten Säule und nicht der zweiten Säule handelt. Daher schlagen wir die Einrichtung einer Haushaltslinie für den Stabilitätspakt sowie den Abzug einiger Mittel aus der MEDA-Haushaltslinie vor, um sie finanzieren zu können.
Außerdem bitten wir um Ihre Unterstützung für das Konfliktverhütungsnetz, das im Ergebnis der Arbeit des Parlaments, speziell von Herrn Rocard, aufgebaut worden ist. Nun, da es im Rat eine analoge Einrichtung gibt, ist seine Arbeit noch bedeutender geworden. Ich möchte Sie eindringlich bitten, einer höheren Finanzierung zuzustimmen.
Ich möchte betonen, daß Sparzwänge keine Entschuldigung sind, noch mehr Menschen in die Armut zu treiben."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να εκφράσω τα συγχαρητήριά μας στον εισηγητή, τον κύριο Bourlanges, και στον Πρόεδρο της Επιτροπής Προϋπολογισμών, τον κύριο Wynn, για τον τρόπο διεξαγωγής της διαδικασίας.
Δεν μπορώ δυστυχώς να συγχαρώ το Συμβούλιο για τον ρόλο του στη διαδικασία. Το μήνυμα που λαμβάνει η Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων από το Συμβούλιο είναι η πεποίθηση του τελευταίου, πως ο μόνος τρόπος να εξασφαλίσουμε χρήματα για το Κοσσυφοπέδιο είναι να αφαιρέσουμε χρήματα από όσους βρίσκονται σε ακόμα χειρότερη θέση συγκριτικά με τους Κοσσυφοπεδίτες. Θέλουμε να ληστέψουμε τους πολύ φτωχούς για να πληρώσουμε τους κατά τι λιγότερο φτωχούς. Θέλουμε να πληρώσει η Αφρική για τα Βαλκάνια. Πιστεύω πως δεν θα πρέπει να είναι αυτό το μήνυμα που στέλνει η ΕΕ στον υπόλοιπο κόσμο.
Προκειμένου να εξευρεθούν τα 500 εκατομμύρια ευρώ για το Κοσσυφοπέδιο, το Συμβούλιο προτείνει γενική περικοπή κατά 10% στην κατηγορία 4. Ορισμένες περικοπές είναι ακόμα χειρότερες. Για την ανθρωπιστική βοήθεια, γραμμή Β721, προτείνεται περικοπή κατά 20%. Μειώνεται κατά 70 εκατομμύρια ευρώ η χρηματοδότηση του NOVA: με άλλα λόγια μειώνεται κατά 40% η βοήθεια προς τη Βοσνία, που σημαίνει πως για το Κοσσυφοπέδιο πρέπει να πληρώσει η Βοσνία. Περιορίζουμε την υποστήριξη για την ειρηνευτική διαδικασία στη Μέση Ανατολή τη στιγμή ακριβώς που γεννιέται ελπίδα για την εξεύρεση μακροπρόθεσμης λύσης στην εν λόγω διαδικασία. Τί είδους πολιτικό μήνυμα στέλνει η Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με τη δέσμευσή της στην διαδικασία αυτή;
Χρειάζεται φυσικά χρηματοδοτική ευθύνη και πρέπει να καθορίσουμε προτεραιότητες, αλλά μια γενική μείωση σε ποσοστό 10% δεν αποτελεί ορθό καθορισμό προτεραιοτήτων, παρά ένδειξη αδιαφορίας και ανευθυνότητας. Δεν είναι επομένως δύσκολο να μαντέψει κανείς πού οφείλεται η όχι και τόσο καλή φήμη της ΕΕ σήμερα.
Υπάρχουν και δύο άλλοι τομείς στους οποίους η Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων θα ήθελε να επιστήσει την προσοχή σας. Πρώτον, θα θέλαμε να χορηγηθεί κατάλληλη χρηματοδότηση για τη διαδικασία Royaumont, εξασφαλίζοντας ιδιαίτερα πως πρόκειται για μια δράση του πυλώνα Ι και όχι του πυλώνα ΙΙ. Προτείνουμε επομένως τη δημιουργία μιας γραμμής στο σύμφωνο σταθερότητας και την αφαίρεση κάποιου χρηματικού ποσού από τη γραμμή του Meda για τη χρηματοδότηση της εν λόγω διαδικασίας.
Τέλος, θα θέλαμε επίσης την υποστήριξή σας για το δίκτυο πρόληψης συγκρούσεων, που δημιουργήθηκε χάρη στην εργασία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, και ιδιαιτέρως του κ. Rocard. Τώρα που διαθέτουμε κάτι ανάλογο στο Συμβούλιο, η εργασία του είναι ακόμα πιο σημαντική. Παρακαλώ επομένως να υποστηρίξετε το αίτημά μας για μεγαλύτερη χρηματοδότηση.
Συνιστώ η δημοσιονομική λιτότητα να μην αποτελέσει δικαιολογία για να οδηγηθούν περισσότεροι άνθρωποι στη φτώχια."@el8
"(EN) Señor Presidente, quisiera dar nuestra enhorabuena al ponente, Sr. Bourlanges, y al Presidente de la Comisión de Presupuestos, Sr. Wynn, por la forma en la que se han dirigido estos procedimientos.
Desgraciadamente, no puedo felicitar al Consejo por el papel que ha desempeñado en el proceso. El mensaje que ha recibido la Comisión de Asuntos Exteriores del Consejo es que éste cree que la única forma de pagar por Kosovo es quitando dinero a aquéllos que están peor aún que los que viven en Kosovo. Queremos robar a los muy pobres para pagar a los que son un poco menos pobres. Queremos que África pague por los Balcanes. No creo que sea éste el mensaje que la UE debiera transmitir al resto del mundo. Para conseguir los 500 millones de euros para Kosovo el Consejo ha propuesto un recorte lineal del 10% en la Categoría 4. Algunos recortes son aún peores. En la ayuda humanitaria, línea B-721, propone un recorte del 20%. Está quitando 70 millones de euros a NOVA, lo que supone es un recorte del 40% de la ayuda a Bosnia, así que Bosnia tiene que pagar por Kosovo. Estamos reduciendo la ayuda dedicada al proceso de paz en Oriente Medio precisamente en el momento en el que hay esperanzas de que se alcance una solución a largo plazo para el mismo. ¿Qué tipo de mensaje político está transmitiendo la Unión Europea sobre su compromiso con dicho proceso?
Por supuesto que tiene que haber una responsabilidad financiera y que tenemos que establecer unas prioridades, pero un recorte lineal del 10% no es establecer las prioridades correctamente. Es un ejercicio de indiferencia e irresponsabilidad. No es de extrañar que la UE no goce en estos momentos de muy buena reputación ante la opinión pública.
Hay otras dos áreas sobre las que la Comisión de Asuntos Exteriores quisiera llamar su atención. En primer lugar, quisiéramos que se diera financiación adecuada al Proceso Royaumont, en concreto garantizando que sea una actividad del primer pilar, y no una actividad del segundo pilar. Por ello proponemos crear una línea en el pacto de estabilidad y quitar algún dinero de la línea de MEDA para pagarlo.
Por último, también querríamos su apoyo para la red de prevención de conflictos, creada gracias al trabajo del Parlamento, más concretamente al trabajo del Sr. Rocard. Ahora que existe una organización similar en el Consejo, su trabajo es si cabe más importante. Les insto a que presten su apoyo para incrementar la asignación de fondos.
Hago un llamamiento para que la prudencia financiera no sea excusa para conducir a más gente hacia la pobreza."@es12
".
Arvoisa puhemies, haluaisin välittää onnittelumme esittelijä Bourlangesille ja budjettivaliokunnan puheenjohtaja Wynnille siitä, miten asiaa on käsitelty.
Valitettavasti en voi onnitella neuvostoa siitä, miten se on osallistunut prosessiin. Ulkoasioiden valiokunnan neuvostolta saama viesti on, että neuvoston käsityksen mukaan me voimme antaa rahaa Kosovoon vain ottamalla rahaa pois niiltä, joiden rahatilanne on vielä huonompi kuin kosovolaisilla. Haluamme siis anastaa oikein köyhiltä antaaksemme rahaa niille, joilla sitä on hieman enemmän. Haluamme afrikkalaisten maksavan balkanilaisten puolesta. En usko, että tämä on se viesti, joka EU:n pitäisi lähettää ympäröivälle maailmalle.
Löytääkseen 500 miljoonaa euroa Kosovoa varten neuvosto on ehdottanut 10 prosentin yleisleikkausta kaikkiin otsakkeen 4 määrärahoihin. Jotkin leikkaukset ovat jopa pahempia. Budjettikohdan B721 humanitaariseen apuun ehdotetaan 20 prosentin leikkausta. Leikkauksia aiotaan tehdä Novaan 70 miljoonan euron edestä: toisin sanoen se tarkoittaa 40 prosentin leikkausta Bosnialle annettavaan apuun, eli Bosnian on maksettava Kosovolle. Teemme leikkauksia Lähi-idän rauhanprosessille annettavaan tukeen juuri silloin, kun on toiveita pitkäaikaisen ratkaisun löytymisestä. Minkälaisen poliittisen viestin Euroopan unioni onkaan lähettämässä ulospäin sitoutumisestaan tähän prosessiin?
Tietysti rahallinen vastuu on olemassa, ja meidän on asetettava painopisteemme, mutta 10 prosentin yleinen leikkaus ei ole asianmukaista painopisteiden asettamista. Se on välinpitämättömyyden ja vastuuttomuuden osoittamista. Ei ole ihme, että EU:n maine ei ole tällä hetkellä kovin korkealla yleisön keskuudessa.
On kaksi muutakin kohtaa, joihin ulkoasioiden valiokunta haluaisi teidän kiinnittävän huomiota. Ensiksikin haluaisimme, että Royaumontin prosessille myönnettäisiin kunnon rahoitus, ja erityisesti haluaisimme, että se katsottaisiin ensimmäiseen pilariin eikä toiseen pilariin kuuluvaksi toiminnaksi. Täten ehdotamme, että meidän olisi perustettava vakaussopimusta koskeva budjettikohta ja otettava sen rahoittamiseksi varoja pois Medaa koskevasta kohdasta.
Lopuksi haluaisimme teidän myös tukevan verkostoa, jonka tarkoituksena on konfliktien estäminen ja joka on syntynyt parlamentin työn tuloksena, erityisesti parlamentin jäsen Rocardin työn pohjalta. Nyt kun neuvostossa on samanlainen organisaatio, siinä tehty työ on vieläkin merkittävämpää. Toivon kovasti, että te kannatatte lisärahoitusta.
Toivon kovasti, että siitä, että ollaan raha-asioissa varovaisia, ei tehdä tekosyytä, jolla ajetaan vielä useampia ihmisiä köyhyyteen."@fi5
"Monsieur le Président, permettez-moi d'étendre nos félicitations au rapporteur, M. Bourlanges, ainsi qu'au président de la commission des budgets, M. Wynn, pour la manière dont les procédures ont été menées.
Je ne puis malheureusement pas en dire autant au Conseil pour le rôle qu'il a joué dans ce processus. Le message que la commission des affaires étrangères a retenu du Conseil est que, selon lui, le seul moyen de payer pour le Kosovo consiste à retirer l'argent des mains de ceux qui sont dans une situation encore pire qu'au Kosovo. Nous voulons dépouiller les très pauvres pour donner de l'argent à ceux qui le sont un peu moins. Nous voulons que l'Afrique paie pour les Balkans. Ce n'est à mon avis pas le genre de message que l'Union européenne devrait envoyer au reste du monde.
Afin de réunir les 500 millions d'euros nécessaires pour le Kosovo, le Conseil a proposé d'appliquer une réduction linéaire de 10 % à l'ensemble de la rubrique 4. Certaines coupes sont encore plus graves. Ainsi, pour l'aide humanitaire, la ligne B7-21, le Conseil propose une réduction de 20 %. Il réduit de 70 millions d'euros la ligne Obnova : autrement dit, il réduit de 40 % l'aide à la Bosnie, si bien que la Bosnie doit payer pour le Kosovo. Nous diminuons le soutien au processus de paix au Moyen-Orient précisément au moment où nous voyons poindre un espoir de solution à long terme. Quel type de message politique l'Union européenne peut-elle bien envoyer en procédant de cette façon ?
Bien sûr, nous devons faire preuve de responsabilité financière et nous devons fixer des priorités, mais ce n'est pas en appliquant une coupe linéaire de 10 % que l'on fixe correctement des priorités. C'est faire preuve d'indifférence et d'irresponsabilité. Il n'est pas étonnant qu'en ce moment, les citoyens n'aient pas une très haute opinion de l'Union européenne.
La commission des affaires étrangères souhaiterait attirer votre attention sur deux autres points. Premièrement, nous voudrions que le processus de Royaumont soit correctement doté et, en particulier, que l'on veille à en faire une activité du premier pilier et non pas une activité du deuxième pilier. Nous proposons par conséquent de créer une ligne afférente au pacte de stabilité et de la financer en retranchant une partie de la dotation pour la ligne MEDA.
Deuxièmement, nous sollicitons également votre soutien pour le réseau de prévention des conflits mis en place à la suite des efforts du Parlement, en particulier de M. Rocard. À présent qu'une organisation de même type existe au sein du Conseil, son travail est encore plus important. J'en appelle donc à votre soutien pour une dotation suffisante en sa faveur.
Je vous le demande : il ne faut pas que la prudence financière serve de prétexte pour entraîner plus de gens encore dans la pauvreté."@fr6
"Signor Presidente, vorrei estendere le nostre congratulazioni al relatore, onorevole Bourlanges, e al presidente della commissione per i bilanci, onorevole Wynn, per il modo in cui hanno condotto i lavori.
Purtroppo non posso congratularmi con il Consiglio per il suo ruolo in questo processo. Il messaggio che la commissione per gli affari esteri ha tratto dal Consiglio è che esso ritiene che si possa finanziare il Kosovo soltanto togliendo fondi a coloro che stanno anche peggio di chi vive in Kosovo. Intendiamo derubare i pauperrimi per riuscire a finanziare quelli che lo sono soltanto un po’ meno. Vogliamo che l’Africa paghi per i Balcani. Non credo sia questo il messaggio che l’Unione europea deve lanciare al resto del mondo.
Al fine di reperire i 500 milioni di euro per il Kosovo, il Consiglio ha proposto una riduzione lineare del 10 percento per la categoria 4. Alcune decurtazioni sono anche più pesanti. Per gli aiuti umanitari, linea B7-21, propone un taglio del 20 percento. Toglie inoltre 70 milioni di euro da OBNOVA: in altre parole, un taglio del 40 percento nel sostegno per la Bosnia, per cui la Bosnia deve sopperire per il Kosovo. Stiamo togliendo aiuti a favore del processo di pace nel Medio oriente, proprio nel momento in cui c’è speranza che si avvii verso una soluzione a lungo termine. Che razza di messaggio politico sta lanciando l’Unione europea sul proprio impegno in questo processo?
Ovviamente ci deve essere una responsabilità finanziaria e dobbiamo fissare priorità, ma un taglio lineare del 10 percento non è una priorità giusta, bensì un esercizio d’indifferenza e irresponsabilità. Non c’è da meravigliarsi se la fama di cui gode attualmente l’Unione europea non è delle migliori.
La commissione per gli affari esteri tiene ad attirare la vostra attenzione su altri due argomenti. Primo, vorremmo che il processo di Royaumont fosse adeguatamente finanziato, in particolare garantendone l’inserimento nel primo e non nel secondo pilastro. Di conseguenza, proponiamo inserire una linea per il Patto di stabilità, togliendo qualche fondo dalla linea MEDA per finanziarla.
Infine vorrei che ci sosteneste anche per la rete di prevenzione dei conflitti, nata quale esito di iniziative del Parlamento, assunte in particolare dall’onorevole Rocard. Ora che ci siamo dotati di un’organizzazione analoga a quella di cui dispone il Consiglio, la sua attività diventa tanto più importante. Insisto per ottenere il vostro appoggio all’incremento dei relativi stanziamenti.
Insisto inoltre affinché la cautela finanziaria non diventi una scusa per spingere sempre più gente all’indigenza."@it9
". – Mr President, I should like to extend our congratulations to the rapporteur, Mr Bourlanges, and to the Chairman of the Committee on Budgets, Mr Wynn, on the way these proceedings have been conducted.
Regretfully I cannot offer congratulations to the Council for their part in this process. The message the Foreign Affairs Committee has taken from the Council is that they believe we can only pay for Kosovo by taking money out of the hands of those who are even worse off than those in Kosovo. We want to rob the very poor in order to pay the slightly less poor. We want Africa to pay for the Balkans. I do not believe that is the message the EU should be sending out to the rest of the world.
To find the EUR 500 million for Kosovo the Council has proposed an across-the-board cut of 10% in Category 4. Some cuts are even worse. For humanitarian aid, line B7-21, they are proposing a 20% cut. They are cutting EUR 70 million from NOVA: in other words, a 40% cut in assistance to Bosnia, so Bosnia has to pay for Kosovo. We are cutting support for the Middle East peace process just at the time where there is hope for a long-term solution to that process. What sort of political message is the European Union sending out about its commitment to that process?
Of course there has to be financial responsibility and we have to set priorities, but a 10% cut across the board is not a proper setting of priorities. It is an exercise in indifference and irresponsibility. No wonder the EU’s reputation at the moment is not very high with the public.
There are two other areas that the Foreign Affairs Committee would like to draw your attention to. First, we would like to see proper funding for the Royaumont Process, particularly ensuring that it is a Pillar I activity, not a Pillar II activity. Hence we propose that we should set up a line on the Stability Pact and take some money away from the Meda line in order to pay for it.
Finally, we would also like your support for the conflict prevention network, set up as a result of Parliament’s work, particularly the work of Mr Rocard. Now that we have a similar organisation in the Council its work is even more important. I would urge your support for increased funding.
I urge that financial prudence is not made an excuse to drive more people down into poverty."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, graag wil ik de rapporteur, de heer Bourlanges en de voorzitter van de Begrotingscommissie, de heer Wynn gelukwensen met manier waarop de beraadslagingen onder hun leiding zijn verlopen.
Helaas ben ik minder te spreken over het aandeel van de Raad in de hele zaak. De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid meent van de Raad te hebben begrepen dat we alleen geld voor Kosovo hebben als we het weghalen bij degenen die het nog slechter hebben dan de Kosovaren. We willen de allerarmsten beroven om geld te geven aan de iets minder armen. We willen Afrika voor de Balkan laten opdraaien. Ik vind niet dat dit de boodschap is die de Europese Unie de wereld in moet sturen.
De Raad heeft een algehele bezuiniging van 10% in categorie 4 voorgesteld om 500 miljoen euro voor Kosovo bijeen te krijgen. Sommige bezuinigingen zijn nog groter. Zo stelt de Raad met betrekking tot humanitaire hulp een bezuiniging van 20% voor op lijn B721. De Raad wil 70 miljoen euro bezuinigen op NOVA, met andere woorden, hij wil de hulp aan Bosnië met 40% terugschroeven. Bosnië moet dus de rekening van Kosovo betalen. We verminderen onze steun voor het vredesproces in het Midden-Oosten, net nu daar een duurzame oplossing in zicht komt. Wat voor politiek signaal geven we hiermee over de betrokkenheid van de Europese Unie?
Natuurlijk moeten we verantwoordelijk omspringen met onze financiën en prioriteiten stellen, maar dat bereik je niet met een algehele bezuiniging, zonder onderscheid, van 10%. Een dergelijke aanpak duidt eerder op onverschilligheid en onverantwoordelijkheid. Geen wonder dat de bevolking op dit moment geen hoge pet op heeft van de Europese Unie.
Namens de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid wil ik verder uw aandacht op de twee volgende punten vestigen. Ten eerste verlangen wij dat het Royaumont-proces op passende wijze gefinancierd wordt en dat het onder de eerste pijler komt te vallen en niet onder de tweede. Vandaar dat wij een nieuwe begrotingslijn voorstellen voor het Stabiliteitspact en daarvoor geld weghalen van de MEDA-lijn.
Tot slot vragen wij ook uw steun voor het netwerk voor conflictpreventie dat er dankzij de inspanningen van het Parlement, en van met name de heer Rocard, is gekomen. Het belang van dit netwerk is alleen maar toegenomen sinds er een soortgelijke structuur binnen de Raad bestaat. Ik dring aan op uw steun voor een middelenverhoging.
Financiële behoedzaamheid mag niet als excuus worden aangevoerd om steeds meer mensen tot armoede te veroordelen."@nl2
"Senhor Presidente, gostaria de apresentar as nossas felicitações ao relator, o senhor deputado Bourlanges, e ao presidente da Comissão dos Orçamentos, o senhor deputado Wynn, pela forma como este processo tem sido conduzido.
Infelizmente não posso felicitar o Conselho pela sua participação no processo. A mensagem que a Comissão dos Assuntos Externos recebeu do Conselho é que acham que só podemos financiar o Kosovo tirando dinheiro a pessoas que estão ainda pior do que as do Kosovo. Propomo-nos roubar os mais pobres para ajudar os menos pobres. Queremos que a África pague pelos Balcãs. Ora não me parece que seja essa a mensagem que a UE deve transmitir ao resto do mundo.
Para obter os 500 milhões de euros para o Kosovo, o Conselho propôs uma redução linear de 10% nas rubricas da categoria 4, e nalguns casos essa redução é ainda maior. No caso da rubrica B-721, ajuda humanitária, a redução que propõem é de 20%. Estão a tirar 70 milhões ao programa OBNOVA: ou seja, uma redução de 40% na assistência à Bósnia, o que significa que a Bósnia vai financiar a ajuda ao Kosovo. Estamos a reduzir o apoio ao processo de paz do Médio Oriente exactamente no momento em que há esperanças de que seja encontrada uma solução de longo prazo para esse processo. É essa a mensagem política que a UE quer transmitir no que se refere ao seu empenho no processo de paz do Médio Oriente?
Claro que a responsabilidade financeira é necessária e que temos de estabelecer prioridades, mas uma redução linear de 10% não constitui uma definição aceitável dessas prioridades. É uma manifestação de indiferença e de irresponsabilidade. Não admira que neste momento a opinião pública não tenha a UE em muito boa conta.
Há outros dois aspectos para os quais a Comissão dos Assuntos Externos gostaria de chamar a vossa atenção. Em primeiro lugar, gostaríamos que o processo de Royaumont fosse convenientemente financiado, nomeadamente assegurando que seja uma acção do primeiro, e não do segundo pilar. Propomos, portanto, que seja criada uma rubrica para o pacto de estabilidade e que retiremos alguns fundos da rubrica Meda para criar uma dotação para a nova rubrica.
Finalmente, gostaríamos também de obter o vosso apoio para a rede de prevenção dos conflitos, criada em consequência do trabalho do Parlamento, nomeadamente do do senhor deputado Rocard. Agora que existe no Conselho uma organização semelhante, o trabalho dessa rede é ainda mais importante. Gostaria de vos convidar a apoiá-la com um financiamento mais importante.
Insisto em que a prudência financeira não pode servir de desculpa para reduzir mais gente à pobreza."@pt11
"Herr talman! Jag vill gratulera föredraganden, Bourlanges, och ordföranden för budgetutskottet, Wynn, till det sätt på vilket dessa förfaranden utförts.
Jag kan tyvärr inte gratulera rådet till deras prestationer i detta förfarande. Det budskap utskottet för utrikesfrågor har fått från rådet säger att vi bara kan betala för Kosovo genom att ta pengar från dem som till och med har det värre än de i Kosovo. Vi vill råna de mycket fattiga för att ge pengar till de något mindre fattiga. Vi vill att Afrika skall betala till Balkan. Jag anser inte att detta är det budskap som EU bör skicka ut till resten av världen.
För att få tillgång till 500 miljoner euro till Kosovo har rådet föreslagit övergripande nedskärningar på 10 procent i utgiftsområde 4. Vissa nedskärningar är t.o.m. större. För humanitärt bistånd, budgetpost B721, föreslår man nedskärningar på 20 procent. De skär ned Nova med 70 miljoner euro: med andra ord, en minskning med 40 procent av biståndet till Bosnien, så Bosnien måste betala för Kosovo. Vi skär ned stödet till fredsprocessen i Mellanöstern vid en tidpunkt då det finns hopp om en långsiktig lösning i regionen. Vad är det för slags politiskt budskap som Europeiska unionen skickar ut om sitt engagemang i denna process?
Man måste naturligtvis ta ett ekonomiskt ansvar och vi måste fastställa våra prioriteringar, men övergripande nedskärningar på 10 procent är inget lämpligt sätt att göra detta på. Det handlar om likgiltighet och oansvarighet. Det är inte underligt att EU:s rykte inte är särskilt gott hos allmänheten för tillfället.
Det finns ytterligare två områden som utskottet för utrikesfrågor vill rikta er uppmärksamhet på. För det första vill vi ha en lämplig finansiering av Royaumont-förfarandet, som i synnerhet säkerställer att det hamnar under första pelaren, och inte under den andra. Vi föreslår därför att vi upprättar en budgetpost för stabilitetspakten och tar en del pengar från Meda-budgetposten för att finansiera denna.
Till sist, vi vill också ha ert stöd till nätverket för konfliktförebyggande åtgärder, som upprättats som ett resultat av parlamentets arbete, i synnerhet Rocards arbete. När vi nu har en liknande organisation i rådet, är dess arbete ännu viktigare. Jag uppmanar er att stödja en ökad finansiering.
Jag betonar att ekonomisk försiktighet inte får bli en ursäkt för att driva fler människor djupare ned i fattigdom."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Titley (PSE ),"10,7,12,3
"Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik. –"7
"ponente de opinión de la Comisión de Asuntos Exteriores, Derechos Humanos, Seguridad Común y Política de Defensa. -"12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples