Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-10-25-Speech-1-059"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.19991025.4.1-059"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, firstly I should like to congratulate Mr Lechner in the preparation and presentation of his report which my group can support in principle. Worldwide electronic communications and business traffic in the field of information technology services are increasingly becoming more important products, and services in the field of information technologies will increase by over 100% within the European Union between now and the year 2001. Ten years ago, who would have believed there would be such an expansion in information technology services. E-mail was non-existent on personal computers worldwide, but this is now changing at an accelerating rate.
We know that new forms of business, particularly in the field of e-commerce, are developing. Equally, security standards must be provided and improved so as to protect the interests of consumers at all times. I read recently in the
that half the disputes which customers have with the Visa credit card company relate to Internet transactions. Therefore, procedures to improve security standards must be put in place as a matter of urgency. This should also include the legal recognition of electronic signatures, and certification services are needed to cope with this development. These are essential if the twin aims of consumer security and consumer confidence are to be secured.
The European Council’s common position of June of this year seeks to establish a European framework for electronic signatures. For the first time the European regulatory framework for authentication services will be established and the legal recognition of electronic signatures ensured. In areas of rapid technological progress, the European Union must make a special effort to avert any future barriers in the internal market as a result of conflicting national rules and establish a European legal framework at an early stage.
In conclusion, the implementation of uniform European rules can play an important pioneering role in influencing world level agreements. Parliament must take this into account when voting on this important directive."@en3
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, først vil jeg gerne lykønske hr. Lechner med udarbejdelsen og præsentationen af sin betænkning, som min gruppe principielt støtter. Verdensomspændende elektronisk kommunikation og handel inden for informationsteknologi er mere og mere væsentlige produkter, og tjenesteydelser inden for informationsteknologi vil øges med over 100% inden for Den Europæiske Union fra nu og til 2001. Hvem ville have troet for 10 år siden, at der ville ske sådan en udvikling inden for informationsteknologien? Dengang eksisterede der ikke e-mail på personlige computere, men det ændrer sig nu med rivende hast.
Vi ved, at nye former for handel, især inden for internethandlen, er under udvikling. Jeg læste for nylig i
at halvdelen af alle tvister mellem kunder og kreditkortselskabet Visa har med internethandler at gøre. Derfor er det meget vigtigt at få etableret procedurer til forbedring af sikkerhedsstandarder, herunder også sikring af gensidig anerkendelse af elektroniske signaturer, og der er behov for certificeringstjenester til imødekommelse af denne udvikling. Det er af afgørende betydning i forbindelse med sikring af forbrugersikkerhed og -tillid.
Rådets fælles holdning fra juni i år indeholder et bud på en europæisk ramme for elektroniske signaturer. For første gang fastsættes et europæisk retsgrundlag for legaliseringstjenester, og for første gang sikres den juridiske anerkendelse af elektroniske signaturer. På områder med hastig teknologisk udvikling må Den Europæiske Union gøre en særlig indsats for at undgå eventuelle fremtidige hindringer på det indre marked på grund af modstridende nationale regler og fastsætte et europæisk retsgrundlag på et tidligt tidspunkt.
Afslutningsvis vil jeg nævne, at gennemførelsen af ensartede europæiske regler kan spille en vigtig banebrydende rolle i forbindelse med aftaler på verdensplan. Parlamentet bør tage dette i betragtning under afstemningen om et så vigtigt direktiv."@da1
"Herr Präsident, zunächst möchte ich Herrn Lechner zur Erarbeitung und Präsentation seines Berichtes gratulieren, den meine Fraktion grundsätzlich befürwortet. Der weltweite elektronische Kommunikations- und Geschäftsverkehr im Bereich der IT-Dienste erlangt immer größere Bedeutung, und die Leistungen auf dem Gebiet der Informationstechnik werden sich bis zum Jahr 2001 in der Europäischen Union mehr als verdoppeln. Wer hätte vor zehn Jahren an eine derartige Verbreitung der IT-Dienste geglaubt. E-Mail per PC existierte nirgendwo auf der Welt. Heute vollziehen sich die Veränderungen dafür in einem immer rasanteren Tempo.
Wir wissen, daß sich neue Formen der Geschäftstätigkeit, vor allem auf dem Gebiet des E-Commerce, herausbilden. Gleichzeitig bedarf es neuer und verbesserter Sicherheitsstandards, um stets die Interessen der Verbraucher zu schützen. Ich las neulich in der
daß die Hälfte der Dispute, die Kunden mit dem Kreditkartenanbieter Visa haben, Transaktionen im Internet betrifft. Es ist daher allerhöchste Zeit für die Einführung von Verfahren zur Verbesserung der Sicherheitsstandards. Dies betrifft auch die rechtliche Anerkennung von elektronischen Signaturen. Flankierend dazu werden Zertifizierungsdienste gebraucht, die für die Gewährleistung der Sicherheit und des Vertrauens der Verbraucher von entscheidender Bedeutung sind.
Der Europäische Rat setzte sich im Juni dieses Jahres mit seinem Gemeinsamen Standpunkt für die Schaffung eines europäischen Rahmens für elektronische Signaturen ein. Damit wird erstmals ein europäisches Regelwerk für Authentifizierungsdienste geschaffen und die rechtliche Anerkennung elektronischer Signaturen gewährleistet. In Bereichen, in denen ein besonders rascher technologischer Fortschritt zu verzeichnen ist, muß sich die Europäische Union intensiv um die Vermeidung potentieller Hemmnisse auf dem Binnenmarkt infolge widersprüchlicher einzelstaatlicher Regelungen sowie um die frühestmögliche Aufstellung rechtlicher Rahmenbedingungen auf europäischer Ebene bemühen.
Abschließend möchte ich feststellen, daß die Umsetzung einheitlicher europäischer Regelungen eine Vorbildwirkung für den Abschluß entsprechender Vereinbarungen auf globaler Ebene haben kann. Das Parlament sollte dies bei der Abstimmung zu dieser bedeutenden Richtlinie berücksichtigen."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, κατ’ αρχάς θα ήθελα να συγχαρώ τον κ. Lechner για την εκπόνηση και παρουσίαση της έκθεσής του την οποία μπορεί να υποστηρίξει καταρχήν η Ομάδα μου. Οι ηλεκτρονικές επικοινωνίες και συναλλαγές σε παγκόσμια κλίμακα στον τομέα των υπηρεσιών της τεχνολογίας πληροφοριών είναι προϊόντα που αποκτούν ολοένα μεγαλύτερη σημασία. Η αύξηση που προβλέπεται έως το 2001 στην παροχή υπηρεσιών στον τομέα αυτό θα υπερβεί το 100% εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Πριν από δέκα χρόνια ποιος θα μπορούσε να πιστέψει ότι θα αναπτύσσονταν τόσο οι υπηρεσίες της τεχνολογίας πληροφοριών. Το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ήταν ανύπαρκτο στους προσωπικούς υπολογιστές σε παγκόσμιο επίπεδο, αλλά τώρα αυτή η κατάσταση μεταβάλλεται ταχύτατα.
Γνωρίζουμε ότι αναπτύσσονται νέες μορφές συναλλαγών, ειδικά στον τομέα του ηλεκτρονικού εμπορίου. Κατ’ αναλογία, θα πρέπει να παρέχονται και να βελτιώνονται οι προδιαγραφές ασφάλειας έτσι, ώστε να προστατεύονται τα συμφέροντα των χρηστών σε κάθε περίπτωση. Διάβασα πρόσφατα στους
ότι οι μισές από τις διαφορές που έχουν οι πελάτες με την εταιρεία πιστωτικών καρτών Visa έχουν σχέση με συναλλαγές μέσω του διαδικτύου. Ως εκ τούτου επείγει να καθιερωθούν διαδικασίες για την βελτίωση των προδιαγραφών ασφάλειας. Χρειάζονται επίσης διαδικασίες για τη νομική αναγνώριση των ηλεκτρονικών υπογραφών, γεγονός που προϋποθέτει την παροχή υπηρεσιών πιστοποίησης. Όλα αυτά είναι άκρως σημαντικά αν θέλουμε να διασφαλιστεί η επίτευξη του διττού στόχου της ασφάλειας και της εμπιστοσύνης του χρήστη.
Η κοινή θέση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Ιουνίου 1999 αποβλέπει στη θέσπιση ευρωπαϊκού πλαισίου για τις ηλεκτρονικές υπογραφές. Για πρώτη φορά θα δημιουργηθεί ένα ευρωπαϊκό κανονιστικό πλαίσιο για τις υπηρεσίες επαλήθευσης της αυθεντικότητας και θα διασφαλιστεί η νομική αναγνώριση των ηλεκτρονικών υπογραφών. Στους τομείς που σημειώνουν ταχύτατη τεχνολογική πρόοδο η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να καταβάλει ιδιαίτερες προσπάθειες, προκειμένου να αποφευχθούν οποιαδήποτε μελλοντικά εμπόδια στην εσωτερική αγορά εξαιτίας αντικρουόμενων εθνικών κανόνων και προκειμένου να θεσπιστεί γρήγορα ένα ευρωπαϊκό νομοθετικό πλαίσιο.
Εν κατακλείδι, η εφαρμογή ενιαίων κανόνων σε ευρωπαϊκό επίπεδο μπορεί να παίξει σημαντικό πρωτοποριακό ρόλο προετοιμάζοντας το έδαφος για διεθνείς συμφωνίες σε παγκόσμιο επίπεδο. Ο παράγοντας αυτός θα πρέπει να ληφθεί υπόψη από το Κοινοβούλιο κατά την ψηφοφορία πάνω σε αυτή τη σημαντική οδηγία."@el8
"(EN)
Señor Presidente, antes que nada quisiera felicitar al Sr. Lechner por la preparación y presentación de este informe, que mi Grupo puede apoyar en principio. Las comunicaciones y las transacciones comerciales electrónicas mundiales en la esfera de los servicios de la tecnología de la información son productos cuya importancia aumenta sin cesar, y los servicios en la esfera de la tecnología de la información se incrementarán en más del 100% en la Unión Europea de aquí al año 2001. Hace diez años nadie hubiera podido imaginar que los servicios de la tecnología de la información pudieran experimentar semejante expansión. El correo electrónico no existía entonces en los ordenadores personales de ningún país, pero la situación está cambiando actualmente a un ritmo acelerado.
Sabemos que se están desarrollando nuevas formas de comercio, particularmente en la esfera del comercio electrónico. Sabemos también que hay que establecer normas de seguridad y que hay que mejorarlas para proteger los intereses de los consumidores en todo momento. Recientemente leí en el
que la mitad de las controversias entre clientes y la compañía de tarjetas de crédito Visa tienen que ver con transacciones hechas por conducto de Internet. Por lo tanto, hay que instituir con urgencia procedimientos encaminados a mejorar las normas de seguridad. Entre ellos debe figurar también el reconocimiento legal de las firmas electrónicas, y necesitamos que haya servicios de certificación que se ocupen de ese aspecto. Esos servicios son esenciales si queremos que haya seguridad del consumidor y confianza del consumidor, que son dos objetivos paralelos.
La posición común del Consejo Europeo de junio del presente año procura establecer un marco europeo para las firmas electrónicas. Por primera vez se establecerá un marco reglamentario europeo para los servicios de autenticación, y se velará por el reconocimiento legal de las firmas electrónicas. En las esferas de rápido progreso tecnológico la Unión Europea tiene que esforzarse particularmente por evitar toda futura barrera del mercado interior como resultado de normas nacionales contradictorias, y debe establecer un marco jurídico europeo en una fase temprana.
Para acabar, diré que la aplicación de normas europeas uniformes puede desempeñar un importante papel precursor gracias a su repercusión en los acuerdos concertados en el plano mundial. El Parlamento ha de tenerlo en cuenta cuando votemos sobre esta importante Directiva."@es12
"Arvoisa puhemies, haluaisin ensiksi onnitella parlamentin jäsen Lechneriä siitä, että hän on laatinut ja esitellyt mietinnön, jota ryhmäni voi periaatteessa tukea. Maailmanlaajuisesta sähköisestä viestinnästä ja yritysliikenteestä tietotekniikkapalvelujen alla on tulossa yhä tärkeämpiä tuotteita, ja tietotekniikkapalvelut kasvavat Euroopan unionissa vuoteen 2001 mennessä yli 100 %. Kuka olisi kymmenen vuotta sitten uskonut näin suureen tietotekniikkapalvelujen kasvuun? Mikrotietokoneissa ei maailmanlaajuisesti ollut sähköpostia, mutta tilanne on nyt muuttumassa yhä nopeammin.
Tiedämme, että uusia kaupankäynnin muotoja on kehittymässä erityisesti sähköisen kaupankäynnin alalla. Yhtä lailla on oltava turvallisuusstandardeja ja niitä on parannettava, jotta ne turvaisivat aina kuluttajien edut. Luin äskettäin
lehdestä, että puolet niistä kiistoista, joita asiakkailla on Visa-luottokorttiyhtiön kanssa, liittyy Internet-tapahtumiin. Näin ollen on pikaisesti ryhdyttävä toimiin turvallisuusstandardien parantamiseksi. Niihin pitäisi sisältyä myös sähköisten allekirjoitusten oikeudellinen tunnustaminen, ja varmennepalvelujen pitää olla tilanteen tasalla. Tämä on välttämätöntä, jotta sekä kuluttajansuoja että kuluttajien luottamus voidaan varmistaa.
Eurooppa-neuvoston tämän vuoden kesäkuussa hyväksymässä yhteisessä kannassa pyritään luomaan eurooppalainen kehys sähköisille allekirjoituksille. Ensimmäistä kertaa luodaan varmennepalvelujen eurooppalainen sääntelykehys ja varmistetaan sähköisten allekirjoitusten oikeudellinen tunnustaminen. Euroopan unionin täytyy nopeasti kehittyvän teknologian aloilla pyrkiä erityisesti torjumaan ristiriitaisten kansallisten sääntöjen muodostamat tulevat esteet sisämarkkinoilla ja luomaan varhaisessa vaiheessa eurooppalainen oikeudellinen kehys.
Lopuksi totean, että yhtenäisten eurooppalaisten sääntöjen käyttöönotto saattaa merkittävällä tavalla raivata tietä maailmanlaajuisille sopimuksille. Parlamentin täytyy ottaa tämä huomioon, kun se äänestää tästä tärkeästä direktiivistä."@fi5
"Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter M. Lechner pour la préparation et la présentation de son rapport que mon groupe peut soutenir en principe. Les communications électroniques à l'échelle mondiale et les transactions commerciales dans le domaine des services liés aux technologies de l'information prennent une place de plus en plus importante. La croissance de ces services dépassera 100 % d'ici l'an 2001 au sein de l'Union européenne. Il y a dix ans, qui aurait cru que les services liés aux technologies de l'information connaîtraient une telle expansion ? Le courrier électronique était inexistant sur les ordinateurs personnels du monde entier mais cela change à une vitesse considérable.
Nous savons que de nouvelles formes d'entreprises se développent, en particulier dans le domaine du commerce électronique. Dans le même temps, des normes de sécurité doivent être fixées et améliorées de manière à protéger les intérêts des consommateurs en tout temps. J'ai lu récemment dans le
que la moitié des litiges dans lesquels des clients sont engagés avec la société de cartes de crédit Visa a trait à des transactions effectuées via Internet. Il est donc urgent d'établir des procédures en vue d'améliorer les normes de sécurité. Cela doit également inclure la reconnaissance juridique des signatures électroniques. Pour ce faire, nous avons besoin de services de certification, essentiels si nous voulons atteindre le double objectif de la sécurité et de la confiance du consommateur.
La position commune du Conseil européen du mois de juin de cette année vise à mettre en place un cadre européen dans le domaine des signatures électroniques. Pour la première fois, un cadre réglementaire européen pourra être instauré pour les services d'authentification, et la reconnaissance juridique des signatures électroniques sera garantie. Dans des secteurs confrontés à des progrès technologiques extrêmement rapides, l'Union européenne doit s'efforcer tout particulièrement d'éviter l'apparition d'entraves au marché intérieur du fait de réglementations nationales contradictoires, et d'élaborer, à brève échéance, un cadre réglementaire européen.
Pour conclure, l'application de règles européennes uniformes peut jouer un rôle pilote pour influencer les accords au niveau mondial, ce dont le Parlement doit tenir compte au moment de voter sur cette importante directive."@fr6
"Signor Presidente, per prima cosa vorrei congratularmi con l’onorevole Lechner per la preparazione e la presentazione di questa relazione che il mio gruppo può sostenere in linea di principio. Le comunicazioni elettroniche a livello mondiale e il traffico aziendale nel campo dei servizi per la tecnologia dell’informazione stanno diventando prodotti sempre più importanti, e i servizi nel campo delle tecnologie dell’informazione cresceranno di oltre il 100 percento nell’Unione Europea tra oggi e l’anno 2001. Dieci anni fa chi avrebbe mai previsto una simile espansione nei servizi per la tecnologia dell’informazione? Nei
la posta elettronica risultava inesistente a livello mondiale, ma ciò sta cambiando a un ritmo sempre più rapido.
Sappiamo che si stanno sviluppano nuove forme di attività economiche, particolarmente nel campo del commercio elettronico. Analogamente devono essere garantiti e perfezionati gli
di sicurezza in materia, per tutelare in ogni momento gli interessi dei consumatori. Recentemente ho letto sul
che metà delle controversie sorte fra i consumatori e la compagnia della carta di credito
sono connesse alle transazioni effettuate tramite
. Pertanto, l’introduzione di procedure che migliorino tali standard di sicurezza deve rappresentare una priorità urgente. Ciò dovrebbe riguardare anche il riconoscimento giuridico delle firme elettroniche e, per far fronte a tale sviluppo, sono necessari servizi di certificazione. Essi sono essenziali se si vuole tutelare il duplice scopo della sicurezza del consumatore e della sua fiducia.
La posizione comune del Consiglio Europeo del giugno di quest’anno mira a stabilire un ambito europeo per le firme elettroniche. Per la prima volta sarà stabilito il quadro normativo europeo dei servizi di autenticazione, e sarà assicurato il riconoscimento giuridico delle firme elettroniche. In aree di rapido progresso tecnologico, l’Unione Europea deve compiere un particolare sforzo per sventare, nel mercato interno, qualsiasi futura barriera risultante da norme nazionali contrastanti, e stabilire sin dalle prime fasi un quadro giuridico europeo.
Concludendo, l’attuazione di norme europee uniformi può svolgere un importante ruolo pionieristico nell’influenzare ogni accordo di livello mondiale. E il Parlamento, quando voterà questa importante direttiva, dovrà prendere in considerazione tale aspetto."@it9
"Mr President, firstly I should like to congratulate Mr Lechner in the preparation and presentation of his report which my group can support in principle. Worldwide electronic communications and business traffic in the field of information technology services are increasingly becoming more important products, and services in the field of information technologies will increase by over 100% within the European Union between now and the year 2001. Ten years ago, who would have believed there would be such an expansion in information technology services. E-mail was non-existent on personal computers worldwide, but this is now changing at an accelerating rate.
We know that new forms of business, particularly in the field of e-commerce, are developing. Equally, security standards must be provided and improved so as to protect the interests of consumers at all times. I read recently in the
that half the disputes which customers have with the Visa credit card company relate to Internet transactions. Therefore, procedures to improve security standards must be put in place as a matter of urgency. This should also include the legal recognition of electronic signatures, and certification services are needed to cope with this development. These are essential if the twin aims of consumer security and consumer confidence are to be secured.
The European Council’s common position of June of this year seeks to establish a European framework for electronic signatures. For the first time the European regulatory framework for authentication services will be established and the legal recognition of electronic signatures ensured. In areas of rapid technological progress, the European Union must make a special effort to avert any future barriers in the internal market as a result of conflicting national rules and establish a European legal framework at an early stage.
In conclusion, the implementation of uniform European rules can play an important pioneering role in influencing world level agreements. Parliament must take this into account when voting on this important directive."@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst de heer Lechner gelukwensen met de samenstelling en de presentatie van zijn verslag, waarin wij ons in beginsel kunnen vinden. De mondiale elektronische communicatie en het zakelijke IT-serviceverkeer zijn producten die steeds belangrijker worden, en tussen nu en het jaar 2001 zal in de Europese Unie de groei van de IT-services meer dan 100% bedragen. Tien jaar geleden was zo'n groei van de IT-diensten nog ondenkbaar. Er kon nog niet over de hele wereld via de pc worden ge-emaild, maar daarin komt nu razendsnel verandering.
We weten dat zich in de zakelijke markt allerlei nieuwe ontwikkelingen voordoen en ik denk daarbij met name aan elektronische handel. Er moeten tegelijkertijd echter ook beschermingsgarantienormen worden opgesteld en verbeterd om de belangen van de consument te allen tijde te kunnen beschermen. Ik heb onlangs in de
gelezen dat de helft van de discussies van klanten met het creditcardbedrijf Visa betrekking heeft op internettransacties. Daarom moeten er dringend procedures komen ter verbetering van de beschermingsgarantienormen. Ik denk daarbij met name aan de wettelijke erkenning van de elektronische handtekening. Voor dit doel zijn speciale certificeringsinstanties nodig. Dit alles is van het grootste belang als we het tweeledige doel - consumentenbescherming en consumentenvertrouwen - veilig willen stellen.
In het gemeenschappelijke standpunt van de Europese Raad van juni van dit jaar wordt geprobeerd een Europees raamwerk voor de elektronische handtekening op te stellen. Voor het eerst zal er een Europees regelingenkader voor authentiseringsdiensten komen en zal er worden gewerkt aan de wettelijke erkenning van de elektronische handtekening. Daar waar de technologische ontwikkelingen zich in ijltempo voltrekken, dient de Europese Unie zich extra in te spannen om ervoor te zorgen dat de interne markt geen last gaat krijgen van barrières ten gevolge van allerlei tegenstrijdige nationale regelgeving, en dat er al in een vroeg stadium een Europees wettelijk kader komt.
Kortom, de implementatie van uniforme Europese regels kan een belangrijke pioniersfunctie vervullen en zou wellicht een aanzet kunnen zijn tot afspraken op wereldniveau. Het Parlement dient hiermee rekening te houden, wanneer het over deze belangrijke richtlijn zijn stem uitbrengt."@nl2
"Senhor Presidente, em primeiro lugar, gostaria de felicitar o senhor deputado Lechner pela preparação e apresentação do seu relatório, que o meu grupo, em princípio, pode apoiar. As comunicações e as transacções electrónicas à escala mundial no domínio dos serviços de tecnologia da informação estão a tornarse produtos cada vez mais importantes, e os serviços no domínio das tecnologias da informação vão registar um aumento de mais de 100% na União Europeia, de agora até ao ano 2001. Há dez anos atrás, quem é que iria acreditar numa tal expansão dos serviços no domínio das tecnologias de informação? O correio electrónico não existia nos computadores pessoais à escala mundial, mas essa situação está neste momento a mudar a uma velocidade cada vez maior.
Sabemos do desenvolvimento de novas formas de realização de transacções, em especial no domínio do comércio electrónico. De igual modo, é necessário proporcionar e melhorar normas de segurança que protejam permanentemente os interesses dos consumidores. Li recentemente no
que metade dos litígios que surgem entre os clientes e a empresa de cartões de crédito Visa têm a ver com transacções via Internet. Portanto, é urgente instituir processos que assegurem a melhoria das normas de segurança. Destes processos também deveria fazer parte o reconhecimento jurídico de assinaturas electrónicas e são necessários serviços de certificação para dar resposta a estas evoluções. Uns e outros são essenciais para garantir simultaneamente a segurança e a confiança dos consumidores.
A posição comum do Conselho Europeu, de Junho do corrente ano, tem por objectivo criar um quadro europeu para as assinaturas electrónicas. Pela primeira vez será criado o quadro regulamentar europeu para serviços de autenticação e assegurado o reconhecimento jurídico de assinaturas electrónicas. Em sectores sujeitos a um rápido desenvolvimento tecnológico, a União Europeia deverá envidar esforços particulares para impedir a emergência de obstáculos futuros ao mercado interno decorrentes de regulamentações nacionais contraditórias e adoptar atempadamente um quadro jurídico europeu.
Em conclusão, a implementação de regras uniformes a nível europeu poderá desempenhar um importante papel precursor, influenciando a adopção de acordos semelhantes à escala mundial. O Parlamento deverá ter isso em consideração quando votar esta importante directiva."@pt11
"Herr talman! Jag skulle först vilja gratulera Lechner till färdigställandet och presentationen av hans betänkande, som min grupp kan stödja i princip. Den världsomspännande elektroniska kommunikations- och affärstrafiken på området för informationstekniktjänster blir hela tiden allt viktigare, och informationstekniktjänsterna kommer att öka med över 100 procent inom Europeiska unionen från i dag fram till år 2001. Vem skulle för tio år sedan ha trott att informationstekniktjänsterna skulle få en sådan utbredning? E-post existerade inte på persondatornivå globalt, men detta ändras nu i en allt snabbare takt.
Vi vet att nya affärsformer, särskilt inom elektronisk handel, håller på att utvecklas. Säkerhetsnormer måste utarbetas och förbättras, så att konsumenternas intressen alltid skyddas. Jag läste nyligen i
att hälften av de tvister som kunder har med kreditkortsföretaget Visa gäller transaktioner på Internet. Därför måste förfaranden som förbättrar säkerhetsnormerna komma till stånd så snabbt som möjligt. Här bör även det juridiska erkännandet av elektroniska underskrifter inbegripas, och certifikattjänster krävs för att klara av denna utveckling. Dessa är nödvändiga, om det dubbla målet konsumentsäkerhet och konsumentförtroende skall kunna garanteras.
Europeiska rådet strävar med sin gemensamma ståndpunkt från i juni detta år efter att upprätta en europeisk ram för elektroniska underskrifter. För första gången kommer en europeisk reglerande ram för verifieringstjänster att upprättas och det juridiska erkännandet av elektroniska underskrifter att fastställas. På områden med en snabb teknisk utveckling måste Europeiska unionen göra särskilda ansträngningar för att avvärja framtida barriärer på den inre marknaden som härrör från motstridiga nationella regler och upprätta en europeisk rättslig ram i ett tidigt skede.
Sammanfattningsvis kan genomförandet av enhetliga europeiska regler spela en viktig pionjärsroll genom att påverka avtal på global nivå. Parlamentet måste ta hänsyn till detta vid omröstningen om detta viktiga direktiv."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Financial Times"13,5,2,8,10,3,7,12,11,9,6
"Gallagher (UEN )."10,3,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples