Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-10-06-Speech-3-317"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.19991006.8.3-317"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Pregunta nº 17 formulada por Jonas Sjöstedt (): Uno de los objetivos de la Presidencia finlandesa es que la mayoría de las reuniones del Consejo sean públicas y accesibles tanto a los ciudadanos como a los medios de comunicación. ¿Cómo ha cumplido la Presidencia su objetivo hasta ahora? ¿Qué porcentaje de las reuniones han sido totalmente públicas, y qué porcentaje lo han sido parcialmente? En los casos en que la Presidencia haya tenido la intención de celebrar reuniones públicas, pero no lo haya logrado, ¿qué Estados miembros son los que, con su oposición, han puesto trabas a la transparencia? Interesante pregunta para terminar esta sesión. Tiene la palabra el Sr. Sasi."@es12
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Spørgsmål nr. 17 af Jonas Sjöstedt (): Det finske formandskab har haft den gode målsætning, at en stor del af Rådets møder skal være åbne både for offentligheden og for medierne. Hvordan er det lykkedes formandskabet at gennemføre denne målsætning? Hvor mange af møderne har været helt eller delvis åbne? I de tilfælde hvor formandskabet ikke har kunnet gennemføre sin plan om at have åbne møder, hvilke medlemsstater er det da, der har modsat sig og hindret åbenheden? Det er et interessant spørgsmål at afslutte mødet med. Jeg giver ordet til hr. Sasi."@da1
"Anfrage Nr. 17 von Jonas Sjöstedt (): Der finnische Ratsvorsitz hat sich das lobenswerte Ziel gesetzt, daß ein großer Teil der Tagungen des Rates öffentlich, mit Zugang für die Allgemeinheit und die Medien, stattfindet. Inwieweit hat der Vorsitz bislang dieses Ziel verwirklichen können? Wie groß ist der Anteil der ganz oder teilweise öffentlich abgehaltenen Tagungen? Falls der Ratsvorsitz sein Vorhaben nicht hat umsetzen können: Welche Mitgliedstaaten haben sich dagegen gewandt und die öffentliche Abhaltung der Tagungen verhindert? Eine interessante Anfrage zum Abschluß dieser Sitzung. Das Wort hat Herr Sasi."@de7
"Ερώτηση αριθ. 17τoυ κ. Jonas Sjöstedt () : Έvας από τoυς στόχoυς της Φιvλαvδικής Πρoεδρίας είvαι, oι περισσότερες συvεδριάσεις τoυ Συμβoυλίoυ vα είvαι δημόσιες και αvoιχτές τόσo στoυς πoλίτες όσo και στα μέσα εvημέρωσης. Με πoιo τρόπo η Πρoεδρία έχει μέχρι τoύδε υπηρετήσει αυτόv τov στόχo; Σε τι πoσoστό oι συvεδριάσεις έχoυv διεξαχθεί εξ oλoκλήρoυ δημoσίως και σε τι πoσoστό εv μέρει; Στις περιπτώσεις πoυ η Πρoεδρία θέλησε vα διεξαχθεί μια συvεδρίαση δημoσίως, αλλά δεv μπόρεσε vα υλoπoιήσει τηv πρόθεσή της, πoιά ήσαv τα κράτη μέλη πoυ, με τις αvτιρρήσεις τoυς, στάθηκαv εμπόδιo στη διαφάvεια; Ενδιαφέρουσα ερώτηση για να καταλήξουμε τη σημερινή συνεδρίαση. Τον λόγο έχει ο κ. Sasi."@el8
"Question No 17 by Jonas Sjöstedt (): The Finnish Presidency began with the laudable aim of holding many of the Council’s meetings in open session, accessible to the public and the media. What success has the Presidency had with this objective during this period, and what proportion of the meetings have been fully or in part open to the public? Where the Presidency did not succeed in its plan to hold open meetings, which Member States opposed it and prevented it from being carried out? An interesting question with which to end the sitting. Mr Sasi has the floor."@en3
"Kysymys nro 17 Jonas Sjöstedt (): Suomen hyvänä tavoitteena puheenjohtajakaudellaan on ollut, että suuri osa neuvoston kokouksista pidettäisiin avoimina siten, että yleisö ja tiedotusvälineet voisivat seurata kokouksia. Miten puheenjohtajavaltio on onnistunut tavoitteessaan tänä aikana? Kuinka suuri osa kokouksista on ollut kokonaan tai osittain avoimia? Jos puheenjohtajavaltio ei ole onnistunut aikomuksessaan kokousten avoimuuden suhteen, mitkä jäsenvaltiot ovat vastustaneet ja estäneet avoimuutta? Kiinnostava kysymys tämän istunnon päätteeksi. Neuvoston puheenjohtaja Sasilla on puheenvuoro."@fi5
"J'appelle la question n 17 de Jonas Sjöstedt (): La Présidence finlandaise a pris l'excellente initiative de permettre aux citoyens et aux médias d'assister à un grand nombre de réunions du Conseil. Quel bilan la Présidence finlandaise dresse-t-elle de cette initiative ? Quelle a été la part des réunions qui ont été ouvertes au public et des réunions qui se sont tenues à huis clos ? L'initiative finlandaise s'est-elle heurtée au refus de certains États membres de mettre en œuvre cette transparence ? Le cas échéant, de quels États s'agit-il ? Voilà une question intéressante pour clore cette séance. M. Sasi a la parole."@fr6
"Annuncio l’ interrogazione n. 17 dell’onorevole Jonas Sjöstedt (): Considerato che uno dei buoni propositi della Presidenza finlandese era quello di rendere accessibile al pubblico e ai mass-media un gran numero di riunioni del Consiglio, è essa riuscita nel suo intento? Quante riunioni ha tenuto il Consiglio in seduta pubblica o parzialmente pubblica? Qualora la Presidenza non sia riuscita nel suo intento di tenere riunioni pubbliche, quali sono gli Stati membri che hanno contrastato e impedito la trasparenza? Interessante interrogazione, per concludere questa seduta. Lascio ora la parola al Presidente Sasi."@it9
"Question No 17 by Jonas Sjöstedt (): The Finnish Presidency began with the laudable aim of holding many of the Council’s meetings in open session, accessible to the public and the media. What success has the Presidency had with this objective during this period, and what proportion of the meetings have been fully or in part open to the public? Where the Presidency did not succeed in its plan to hold open meetings, which Member States opposed it and prevented it from being carried out? An interesting question with which to end the sitting. Mr Sasi has the floor."@lv10
"Vraag nr. 17 van Jonas Sjöstedt (): Het Finse voorzitterschap had het goede voornemen een groot deel van de vergaderingen van de Raad openbaar te maken, dus toegankelijk voor het publiek en de media. Heeft het voorzitterschap dit doel de afgelopen tijd kunnen bereiken, en hoeveel van de vergaderingen waren geheel of gedeeltelijk openbaar? In de gevallen waarin het voorzitterschap zijn voornemen niet heeft weten uit te voeren, welke lidstaten waren het die zich hiertegen verzetten en openbaarheid wilden voorkomen? Een interessante vraag om deze vergadering mee te besluiten. Het woord is aan de heer Sasi."@nl2
"Fråga nr 17 från Jonas Sjöstedt (): Det finska ordförandeskapet har haft den goda målsättningen att en stor del av rådets möten skall hållas öppna, med insyn för allmänhet och media. Hur har ordförandeskapet lyckats med den målsättningen under perioden, hur stor andel av mötena har varit helt respektive delvis öppna? I de fall när ordförandeskapet inte har lyckats med sin föresats att ha öppna möten, vilka medlemsländer är det som har motsatt sig och förhindrat öppenheten? En intressant fråga att avsluta detta sammanträde med. Herr Sasi har ordet."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata
"Asunto: Acceso del público a las reuniones del Consejo"12
"Betreft: Openbaarheid van de vergaderingen van de Raad"2
"Objecto: Acesso público às reuniões do Conselho"11
"Objet: Ouverture au public des réunions du Conseil"6
"Θέμα : Πρόσβαση τoυ κoιvoύ στις συvεδριάσεις τoυ Συμβoυλίoυ"8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph