Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-10-06-Speech-3-054"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.19991006.2.3-054"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mijnheer de Voorzitter, deze resolutie wekt niet dezelfde emoties op. Wij zijn eigenlijk allemaal verheugd over de evolutie die zich voordoet sinds de verkiezing van de heer Ehud Barak tot Israëlisch eerste minister. Wij zijn verheugd over de relance van het vredesproces en na weliswaar moeizame onderhandelingen het akkoord van Sharm-el-Sheikh dat tot op heden gerespecteerd werd door alle partijen en het protocol dat gisteren werd ondertekend betreffende de verbinding tussen de Gazastrook en de Westelijke Jordaanoever is ook een reden tot vreugde. We zijn optimistisch gestemd maar wij zijn nog altijd bezorgd. De nieuwe Israëlische regering volhardt in haar kolonisatiepolitiek in Palestijns gebied en blijft de gegijzelde van de Likhudpartij die het aantal nederzettingen vermenigvuldigde, teneinde de terugkeer naar de Palestijnse gebieden te verhinderen. Wat betreft deze nederzettingen, zowel op de Syrische Golanhoogvlakte als in Palestijns gebied, willen we de aandacht van de Commissie vestigen op de kwestie van de voorkeurtarieven die werden toegekend aan Israëlische producten.
Mijnheer de commissaris, men zou moeten beletten dat deze voorkeurtarieven ook gelden voor producten uit de nederzettingen. De vorige Commissie had voorzorgen in die zin genomen. Deze maatregelen moeten verder in acht genomen worden, anders moedigen wij de kolonisatiepolitiek
aan, dat terwijl de Europese Gemeenschap samen met de rest van de internationale gemeenschap, de Verenigde Staten inbegrepen, deze politiek steeds heeft veroordeeld en wij allen weten dat de Israëlische nederzettingenpolitiek een groot obstakel vormt op de lange weg naar vrede en naar een echte Palestijnse staat."@nl2
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand, dette beslutningsforslag vækker ikke de samme følelser. Vi er egentlig alle sammen glade for den udvikling, som er foregået siden valget af hr. Ehud Barak til Israels premierminister. Vi glæder os over genoplivelsen af fredsprocessen og over Sharm el Sheikh-aftalen, som ganske vist opnåedes efter vanskelige forhandlinger, men som indtil nu respekteres af alle parter, og den protokol, som blev undertegnet i går om forbindelsen mellem Gazastriben og Vestbredden, giver også anledning til glæde. Vi er optimistiske, men vi er stadig bekymrede. Den nye israelske regering står fast på sin kolonisationspolitik i det palæstinensiske område og er stadig gidsel for Likudpartiet, som mangedoblede antallet af bosættelser for at forhindre tilbagevenden til de palæstinensiske områder. Hvad angår disse bosættelser, både på de syriske Golanhøjder og i det palæstinensiske område, vil vi henlede Kommissionens opmærksomhed på problemet med toldpræferencer, som israelske produkter blev indrømmet.
Hr. kommissær, man bør forhindre, at disse toldpræferencer også gælder for produkter fra bosættelserne. Den forrige Kommission skulle have taget sine forholdsregler på dette område. Disse foranstaltninger skal fortsat respekteres, ellers opmuntrer vi de facto til kolonisationspolitikken, selvom Det Europæiske Fællesskab sammen med resten af det internationale samfund, inklusive USA, til stadighed har fordømt denne politik, og selvom vi alle ved, at den israelske bosættelsespolitik udgør en stor hindring på den lange vej mod fred og mod en virkelig palæstinensisk stat."@da1
"Herr Präsident! Diese Entschließung ruft nicht dieselben Emotionen hervor. Eigentlich begrüßen wir alle die Entwicklung, die sich seit der Wahl von Herrn Ehud Barak zum Premierminister Israels abzeichnet. Wir sind erfreut über die Wiederbelebung des Friedensprozesses sowie über das zwar nach mühsamen Verhandlungen erzielte, aber bislang von allen Parteien eingehaltene Abkommen von Scharm el Scheich. Das Protokoll, das gestern betreffend den Korridor zwischen dem Gaza-Streifen und dem Westjordanland unterzeichnet wurde, bietet gleichermaßen Anlaß zur Freude. Trotz unseres Optimismus sind wir nach wie vor besorgt. Die neue israelische Regierung hält an ihrer Siedlungspolitik im Palästinensergebiet fest und bleibt die Geisel des Likudblocks, der die Zahl der Siedlungen vervielfachte, um die Rückkehr in die Palästinensergebiete zu verhindern. Hinsichtlich dieser Siedlungen sowohl auf den syrischen Golan-Höhen als auch im Palästinensergebiet möchte ich die Kommission auf die Vorzugstarife für israelische Produkte aufmerksam machen.
Herr Kommissar, wir sollten verhindern, daß diese Tarife auch für Erzeugnisse aus den Siedlungen gelten. Die Vorgängerkommission hatte diesbezüglich Vorsorge getroffen. Diese Maßnahmen müssen in Kraft bleiben, sonst leisten wir der Siedlungspolitik
Vorschub, obgleich die Europäische Gemeinschaft zusammen mit den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der Vereinigten Staaten, diese Politik stets verurteilt hat und die israelische Siedlungspolitik bekanntlich ein beträchtliches Hindernis auf dem langen Weg zu Frieden und zu einem echten Palästinenserstaat darstellt."@de7
"Κύριε Πρόεδρε, αυτό τo ψήφισμα δεv πρoκαλεί τα ίδια συvαισθήματα. Είμαστε, πράγματι, όλoι εvθoυσιασμέvoι με τις εξελίξεις πoυ παρατηρήθηκαv μετά από τηv εκλoγή τoυ κ. Ehud Barak ως Ισραηλιvoύ πρωθυπoυργoύ. Είμαστε ικαvoπoιημέvoι για τηv επαvάληψη της ειρηvευτικής διαδικασίας και για τηv συμφωvία τoυ Charm El-Cheikh, μετά από πρoφαvώς δύσκoλες διαπραγματεύσεις, η oπoία μέχρι σήμερα τηρείται από όλες τις πλευρές, εvώ και η χθεσιvή συμφωvία για τη σύvδεση της λωρίδας της Γάζας με τη δυτική όχθη τoυ Ioρδάvη απoτελεί αιτία ικαvoπoίησης. Είμαστε αισιόδoξoι, αλλά εvτoύτoις εξακoλoυθεί vα υπάρχει αvησυχία. Η vέα ισραηλιvή κυβέρvηση επιμέvει όσov αφoρά τηv απoικιακή πoλιτική της στηv παλαιστιvιακή περιoχή και παραμέvει όμηρoς τoυ κόμματoς Likhud, τo oπoίo πoλλαπλασίασε τις απoικίες και τo oπoίo είvαι διατεθειμέvo vα εμπoδίσει τηv επιστρoφή τωv εδαφώv στις παλαιστιvιακές περιoχές. Όσov αφoρά αυτές τις απoικίες, τόσo στα συριακά υψώματα τoυ Γκoλάv όσo και στηv παλαιστιvιακή περιoχή, θα επιθυμoύσαμε vα επισύρoυμε τηv πρoσoχή της Επιτρoπής στo θέμα τωv πρoτιμησιακώv δασμώv πoυ ισχύει για τα ισραηλιvά πρoϊόvτα.
Κύριε Επίτρoπε, θα πρέπει vα απαγoρευθεί η ισχύς αυτώv τωv πρoτιμησιακώv δασμώv και στα πρoϊόvτα πoυ πρoέρχovται από τις απoικίες. Η πρoηγoύμεvη Επιτρoπή είχε λάβει πρoφυλάξεις από τηv άπoψη αυτή. Αυτά τα μέτρα θα πρέπει vα διατηρηθoύv, γιατί διαφoρετικά εvθαρρύvoυμε
τηv πoλιτική τoυ επoικισμoύ, από τη στιγμή πoυ η Ευρωπαϊκή Έvωση από κoιvoύ με τηv υπόλoιπη διεθvή κoιvότητα, συμπεριλαμβαvoμέvωv και τωv Ηvωμέvωv Πoλιτειώv, έχει καταδικάσει τηv εv λόγω πoλιτική και όλoι γvωρίζoυμε ότι η ισραηλιvή απoικιακή πoλιτική απoτελεί έvα σημαvτικό εμπόδιo για τηv ειρήvευση στηv περιoχή και για τη δημιoυργία εvός πραγματικoύ παλαιστιvιακoύ κράτoυς."@el8
"Mr President, this resolution does not evoke the same feelings. In fact, we all welcome the developments that have taken place since Mr Ehud Barak was elected Prime Minister of Israel. We welcome the relaunch of the peace process and the Sharm el-Sheikh Memorandum, which came into being after what were certainly laborious negotiations and which, to this day, has had the respect of all parties. The protocol that was signed yesterday concerning the link between the Gaza Strip and the West Bank of the Jordan is also a cause for celebration. We may be in optimistic mood but we are still troubled. The new Israeli Government is persisting with its policy of colonising Palestinian areas and remains the hostage of the Likhud party, which multiplied the number of settlements in order to prevent people from returning to the Palestinian areas. As far as these settlements are concerned, both in the Syrian Golan Heights and in the Palestinian areas, we want to draw the Commission’s attention to the matter of the preferential tariffs that Israeli products attract.
Commissioner, we need to ensure that these preferential tariffs also apply to products from the settlements. The previous Commission took certain precautions to this end. More attention must be given to these measures, otherwise we will be giving
encouragement to those pursuing a policy of colonisation, and that when the European Community together with the rest of the international community, the United States included, has constantly condemned this policy and we are all aware that Israeli settlement policy is a major obstacle on the long road to freedom and a true Palestinian state."@en3
"(NL) Señor Presidente, esta resolución no produce las mismas emociones. De hecho, todos nos alegramos con la evolución que se viene produciendo desde la elección del Sr. Ehud Barak como Primer Ministro israelí. Nos alegramos con el relanzamiento del proceso de paz y, después de unas –aunque dificultosas– negociaciones, con el acuerdo de Sharm El-Cheik, respetado hasta la fecha por todas las partes; y también es motivo de alegría el protocolo firmado ayer sobre la vía de comunicación entre la franja de Gaza y Cisjordania. Estamos optimistas, pero también siempre preocupados. El nuevo Gobierno israelí persiste en su política de colonización en territorio palestino y sigue estando secuestrado por el Partido Likhud que duplicó el número de asentamientos para obstaculizar el retorno a los territorios palestinos. En cuanto a esos asentamientos, tanto en el Alto del Golán sirio como en territorios palestinos, queremos llamar la atención de la Comisión sobre la cuestión de las tarifas preferenciales concedidas a los productos de Israel.
Señor Comisario, debería impedirse que esas tarifas preferenciales se apliquen también a los productos procedentes de esos asentamientos. La Comisión anterior había tomado algunas precauciones en ese sentido. Hemos de respetar esas medidas, porque de otro modo estaremos alentando
la política de colonización, y eso que la Unión Europea, junto con el resto de la Comunidad Internacional, Estados Unidos incluidos, siempre hemos condenado esa política y todos sabemos que la política israelí de asentamientos constituye un gran obstáculo en el largo camino hacia la paz y hacia un auténtico Estado palestino."@es12
"Arvoisa puhemies, tämä päätöslauselma ei herätä samanlaisia tunteita. Oikeastaan me kaikki olemme iloisia kehityksestä, jota on tapahtunut sen jälkeen, kun Ehud Barak valittiin Israelin pääministeriksi. Olemme iloisia rauhanprosessin uudelleen käynnistymisestä ja tosiaankin työläiden neuvottelujen jälkeen saavutetusta Sharm el Sheikhin sopimuksesta, jota kaikki osapuolet ovat kunnioittaneet tähän saakka, ja myös eilen allekirjoitettu pöytäkirja, joka koskee Gazan alueen ja Länsirannan välistä yhteyttä, antaa aihetta iloon. Olemme optimisteja mutta kuitenkin yhä huolissamme. Israelin uusi hallitus pitää kiinni siirtomaapolitiikastaan Palestiinan alueella ja estää edelleen Likhud-puolueen, joka moninkertaisti siirtokuntien määrän, panttivankien paluun Palestiinan alueelle. Mitä tulee näihin siirtokuntiin sekä Syyrian Golanin kukkuloilla että Palestiinan alueella, haluamme komission kiinnittävän huomiota tullimaksujen alennuksiin, joita myönnetään israelilaisille tuotteille.
Arvoisa komission jäsen, täytyy estää se, että nämä alennetut tullimaksut koskevat myös siirtokunnista tulevia tuotteita. Edellinen komissio oli ryhtynyt sellaisiin varotoimiin. Näitä toimia täytyy jatkaa, koska muuten
kannustamme siirtomaapolitiikkaan, samalla kun Euroopan yhteisö yhdessä muun kansainvälisen yhteisön kanssa, mukaan lukien Yhdysvallat, tuomitsee yhä tämän politiikan, ja me kaikki tiedämme, että Israelin siirtokuntapolitiikka on paha hidaste pitkällä tiellä kohti rauhaa ja aitoa Palestiinan valtiota."@fi5
"Monsieur le Président, cette résolution suscite des émotions diverses. En fait, nous nous réjouissons tous de l'évolution qui se produit depuis l'élection de M. Ehud Barak en tant que Premier ministre israélien. Nous nous félicitons de la relance du processus de paix et, après des négociations difficiles il est vrai, de l'accord de Charm-el-Cheikh respecté par toutes les parties jusqu'à ce jour et du protocole signé hier concernant la liaison entre la bande de Gaza et la Cisjordanie. Nous sommes optimistes mais nous restons préoccupés. Le nouveau gouvernement israélien persiste dans sa politique de colonisation en territoire palestinien et reste l'otage du Likhud qui a multiplié le nombre des implantations, afin d'entraver le retour aux territoires palestiniens. Quant à ces colonies de peuplement, tant sur le plateau du Golan syrien qu'en territoire palestinien, nous voulons attirer l'attention de la Commission sur la question des tarifs préférentiels accordés aux produits israéliens.
Monsieur le Commissaire, il faut empêcher que ces tarifs préférentiels s'appliquent aussi aux produits originaires de ces colonies de peuplement. La Commission précédente avait pris des mesures dans ce sens. Il faut continuer à appliquer ces mesures, sinon nous encourageons
la politique de colonisation, alors que la Communauté européenne et le reste de la communauté internationale, États-Unis compris, ont toujours condamné cette politique et nous savons tous que la politique d'implantation israélienne constitue un obstacle important sur le long chemin vers la paix et un véritable État palestinien."@fr6
"Signor Presidente, questa risoluzione suscita sentimenti contrastanti. Da un canto, accogliamo tutti con favore i nuovi sviluppi che si stanno delineando da quando Ehud Barak è stato eletto
d’Israele. Inoltre, siamo lieti che sia stato rilanciato il processo di pace e che l’Accordo di Sharm-el-Sheik, raggiunto dopo trattative realmente estenuanti, sia stato rispettato finora da tutte le parti. E un altro motivo di soddisfazione è la firma, ieri, del protocollo sui collegamenti tra la striscia di Gaza e la Cisgiordania. Siamo dunque ottimisti, ma, dall’altro canto, siamo tuttora preoccupati. Il nuovo governo israeliano insiste nella sua politica di colonizzazione delle zone palestinesi e continua ad essere ostaggio del partito del
che ha moltiplicato il numero degli insediamenti al fine di impedire il ritorno dei profughi nei territori palestinesi.
Per quanto riguarda gli insediamenti israeliani, sia quelli sull’altopiano siriano del Golan, sia quelli nei territori palestinesi, vogliamo richiamare l’attenzione della Commissione sul problema delle tariffe preferenziali accordate ai prodotti israeliani. Signor Commissario, non dobbiamo dimenticare che tali tariffe valgono anche per i prodotti degli insediamenti. Al riguardo, la precedente Commissione aveva preso provvedimenti, dei quali si dovrà tener conto anche in futuro poiché, in caso contrario, finiremmo per incoraggiare
la politica israeliana degli insediamenti, laddove l’Unione europea e tutto il resto della comunità internazionale, Stati Uniti inclusi, ha sempre condannato tale politica. Sappiamo tutti che la politica israeliana degli insediamenti costituisce un grosso ostacolo sulla lunga strada che porta alla pace ed alla creazione di un vero Stato palestinese."@it9
"Mr President, this resolution does not evoke the same feelings. In fact, we all welcome the developments that have taken place since Mr Ehud Barak was elected Prime Minister of Israel. We welcome the relaunch of the peace process and the Sharm el-Sheikh Memorandum, which came into being after what were certainly laborious negotiations and which, to this day, has had the respect of all parties. The protocol that was signed yesterday concerning the link between the Gaza Strip and the West Bank of the Jordan is also a cause for celebration. We may be in optimistic mood but we are still troubled. The new Israeli Government is persisting with its policy of colonising Palestinian areas and remains the hostage of the Likhud party, which multiplied the number of settlements in order to prevent people from returning to the Palestinian areas. As far as these settlements are concerned, both in the Syrian Golan Heights and in the Palestinian areas, we want to draw the Commission’s attention to the matter of the preferential tariffs that Israeli products attract.
Commissioner, we need to ensure that these preferential tariffs also apply to products from the settlements. The previous Commission took certain precautions to this end. More attention must be given to these measures, otherwise we will be giving
encouragement to those pursuing a policy of colonisation, and that when the European Community together with the rest of the international community, the United States included, has constantly condemned this policy and we are all aware that Israeli settlement policy is a major obstacle on the long road to freedom and a true Palestinian state."@lv10
"Senhor Presidente, a presente resolução não suscita as mesmas emoções. Na realidade, todos nos congratulamos com a evolução que se vem verificando desde a eleição do senhor Ehud Barak para o cargo de Primeiro-Ministro do Estado de Israel. Congratulamo-nos com o relançamento do processo de paz e, se bem na sequência de difíceis negociações, com o facto de o Acordo de Sharm El-Sheikh ter sido respeitado por todas as partes, sendo igualmente motivo de regozijo o Protocolo relativo à ligação da Faixa de Gaza à Cisjordânia, ontem assinado. Apesar do nosso optimismo, continuamos preocupados. O novo Governo israelita insiste em prosseguir com a sua política de colonização em território palestiniano, mantendo-se o entrave do partido Likhud, que multiplicou o número de colonatos, no sentido de impedir o regresso aos territórios palestinianos. Em relação a estes colonatos, quer no planalto sírio de Golan, quer em território palestiniano, queremos chamar a atenção da Comissão para a questão das taxas preferenciais concedidas aos produtos oriundos de Israel.
Senhor Comissário, devíamos impedir que essas taxas preferenciais sejam igualmente aplicáveis aos produtos provenientes desses colonatos. A anterior Comissão já havia tomado medidas preventivas nesse sentido. Tais medidas têm, pois, de continuar a ser observadas, sob pena de encorajarmos a política
colonialista, e isso a despeito do facto de a Comunidade Europeia, conjuntamente com o resto da comunidade internacional - incluindo os Estados Unidos da América - sempre ter condenado essa política, e de todos sabermos que a política colonialista de Israel constitui um grande obstáculo no longo caminho para a paz e para a proclamação de um Estado verdadeiramente palestiniano."@pt11
"Herr talman! Denna resolution väcker inte samma känslor. Vi gläder oss egentligen allesammans åt den utveckling som varit sedan valet av Ehud Barak till israelisk premiärminister. Vi gläder oss åt nystarten för fredsprocessen och, visserligen efter förhandlingar som varit mödosamma, Sharm el-Sheikh-avtalet som hittills respekterats av alla parter, och protokollet angående förbindelsen mellan Gazaremsan och Västra Jordanstranden är också en anledning till glädje. Vi känner optimism, men vi är fortfarande bekymrade. Den nya israeliska regeringen håller fast vid sin kolonisationspolitik på palestinskt område och förblir Likudpartiets gisslan, partiet som mångdubblade antalet bosättningar i syfte att förhindra återvändandet till de palestinska områdena. Vad dessa bosättningar beträffar, såväl i det syriska Golanhöjdsområdet som i det palestinska området, vill vi fästa kommissionens uppmärksamhet på frågan om de förmånspriser som beviljats israeliska produkter.
Herr kommissionär! Man borde förhindra att dessa förmånspriser också gäller för produkter från bosättningarna. Den förra kommissionen hade vidtagit försiktighetsåtgärder i den riktningen. Dessa åtgärder måste fortsättningsvis iakttas, annars uppmuntrar vi
kolonisationspolitik, och detta medan Europeiska gemenskapen tillsammans med resten av världssamfundet, inklusive Förenta staterna, hela tiden har fördömt denna politik, och vi vet alla att den israeliska bosättningspolitiken utgör ett stort hinder på den långa vägen mot fred och en äkta palestinsk stat."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"de facto"13,5,2,8,10,3,7,12,11,9,6
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples