Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-10-04-Speech-1-010"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.19991004.3.1-010"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Merci, Madame Maes. Je prends acte de votre déclaration, bien qu’elle n’ait pas de rapport avec le procès-verbal. En l’absence d’observations, je soumets le procès-verbal à votre approbation. ***"@fr6
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Tak, fru Maes. Jeg tager Deres bemærkning til efterretning, selvom den ikke vedrører protokollen. Hvis ingen andre gør indsigelse, betragter jeg protokollen som godkendt. ***"@da1
"Vielen Dank, Frau Maes. Ich nehme Ihre Erklärung zur Kenntnis, obwohl sie sich nicht auf das Protokoll bezieht. Da keine Einwände vorliegen, lasse ich über das Protokoll abstimmen. ***"@de7
"Σας ευχαριστώ κυρία Maes. Λαμβάvω υπόψη μoυ τη δήλωσή σας, μoλovότι δεv είχε σχέση με τα συvoπτικά πρακτικά. Εφόσov δεv υπάρχoυv παρατηρήσεις, υπoβάλλω πρoς έγκριση τα συvoπτικά πρακτικά. ***"@el8
"Thank you, Mrs Maes. I shall take note of your statement even though it does not relate to the Minutes. If there are no more comments, I shall submit the Minutes for your approval. ***"@en3
"Gracias, señora Maes. Tomo nota de su declaración, aunque no tenga relación con el Acta. A falta de observaciones, someto el Acta a la aprobación de ustedes. ***"@es12
"Kiitos, parlamentin jäsen Maes. Hyväksyn lausuntonne, vaikka se ei liitykään pöytäkirjaan Koska huomautettavaa ei ole, annan pöytäkirjan teidän hyväksyttäväksenne. ***"@fi5
"La ringrazio, onorevole Nelly Maes. Prendo atto della sua dichiarazione benché essa non sia pertinente al processo verbale. In assenza di osservazioni metto ai voti il processo verbale. ***"@it9
"Thank you, Mrs Maes. I shall take note of your statement even though it does not relate to the Minutes. If there are no more comments, I shall submit the Minutes for your approval. ***"@lv10
"Hartelijk dank, mevrouw Maes. Ik heb nota genomen van uw opmerking, hoewel die geen betrekking op de notulen had. Aangezien er verder geen opmerkingen zijn, leg ik de notulen aan uw goedkeuring voor."@nl2
"Obrigada, Senhora Deputada Maes. Tomo nota da sua declaração, apesar de não estar relacionada com a acta. Não havendo observações, submeto a acta à vossa aprovação."@pt11
"Tack, fru Maes. Jag noterar ert uttalande, även om det inte har något att göra med protokollet. Om det inte finns några synpunkter ber jag er att godkänna protokollet. ***"@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph