Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-09-16-Speech-4-077"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.19990916.6.4-077"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mrs Pack – can you just clarify one point because neither I or the Secretariat were clear. Do you wish to postpone the final vote or refer the matter back to committee? The two are different – we need to know."@en3
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Fru Pack, kan De præcisere et punkt, som hverken jeg eller sekretariatet fik helt fat i. Ønsker De at få udsat den endelige afstemning, eller ønsker De at få sagen sendt til fornyet udvalgsbehandling? Der er en forskel, og vi er nødt til at vide, hvad De mener."@da1
"Frau Pack, können Sie kurz einen Punkt klarstellen? Denn weder ich noch das Sekretariat waren uns sicher. Wünschen Sie die Endabstimmung zu verschieben oder die Sache an den Ausschuß rückzuverweisen? Das sind unterschiedliche Dinge – wir müssen das wissen."@de7
"Κυρία Pack, μήπως μπορείτε να διασαφηνίσετε ένα μόνο σημείο που ούτε εγώ ούτε η Γραμματεία μπορούμε να κατανοήσουμε; Επιθυμείτε να αναβάλετε την τελική ψηφοφορία ή να αναπέμψετε το θέμα στην επιτροπή; Είναι δύο διαφορετικά πράγματα, και πρέπει να γνωρίζουμε ποιο από τα δύο θέλετε."@el8
"Señora Pack, le agradecería que nos aclarara un punto, porque ni la Secretaría ni yo lo vemos claro. ¿Desea aplazar la votación final o devolver este asunto a comisión? Son dos cosas distintas y necesitamos saberlo."@es12
"Parlamentin jäsen Pack – voisitteko täsmentää erästä seikkaa, koska en minä eikä sihteeristö ymmärtänyt asiaa selvästi. Haluaisitteko lykätä lopullista äänestystä vai viedä asian takaisin valiokuntaan? Ne ovat eri asioita meidän täytyy tietää."@fi5
"Madame Pack, pourriez-vous éclaircir un point, parce que ni le secrétariat ni moi-même n'avons compris. Souhaitez-vous reporter le vote final ou renvoyer le projet en commission? Ce sont deux choses différentes et nous devons le savoir."@fr6
"Onorevole Pack, la pregherei di chiarire un punto, perché né io né il Segretariato siamo sicuri di aver capito. Desidera aggiornare la votazione finale o rinviare la questione alla commissione competente? Sono due cose diverse, e dobbiamo sapere esattamente che cosa lei intenda."@it9
"Mrs Pack – can you just clarify one point because neither I or the Secretariat were clear. Do you wish to postpone the final vote or refer the matter back to committee? The two are different – we need to know."@lv10
"Mevrouw Pack - kunt u even iets verduidelijken want noch ik noch het secretariaat heeft het begrepen. Wilt u de definitieve stemming uitstellen of wilt u het verslag terugverwijzen naar de commissie? Dat is niet hetzelfde en wij moeten het wel weten."@nl2
"Senhora Deputada Pack, peço-lhe que esclareça, por favor, uma questão, já que tanto eu como o secretariado temos dúvidas. Gostaria de adiar a votação final ou enviar a questão de novo à comissão? Trata-se de duas coisas diferentes - precisamos de saber o que pretende."@pt11
"Fru Pack! Kan ni förtydliga en sak, för varken jag eller sekretariatet har riktigt förstått. Önskar ni skjuta upp den slutliga omröstningen eller återförvisa frågan till utskottet? Det är två olika saker – vi måste veta vilket som gäller."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph