Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-09-16-Speech-4-073"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.19990916.6.4-073"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"You are absolutely right but equally we have rules about separate votes and the same ruling applies."@en3
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"De har helt ret, men det er de samme regler, der gælder for særlige afstemninger."@da1
"Sie haben völlig Recht, aber wir haben gleichermaßen Regeln für gesonderte Abstimmungen, und da gelten die gleichen Vorschriften."@de7
"Έχετε απόλυτο δίκιο αλλά υπάρχουν επίσης κανόνες σχετικά με τις χωριστές ψηφοφορίες και ισχύει ο ίδιος κανονισμός."@el8
"Tiene toda la razón, pero tenemos unas normas sobre las votaciones por separado y también en ese caso deben aplicarse las normas."@es12
"Olette aivan oikeassa, mutta yhtä lailla meillä on erillisiä äänestyksiä koskevat säännöt, joissa pätee sama sääntö."@fi5
"Vous avez absolument raison, mais nous avons également des règles à respecter pour les votes séparés et en l'occurrence, elle est la même."@fr6
"Lei ha proprio ragione, ma comunque esistono norme precise sulla votazione distinta e si applica la stessa decisione."@it9
"You are absolutely right but equally we have rules about separate votes and the same ruling applies."@lv10
"U heeft absoluut gelijk maar ook daarvoor bestaan regels."@nl2
"Tem toda a razão, mas também existem regras quanto à votação em separado, e a decisão é a mesma."@pt11
"Ni har helt rätt, men icke desto mindre har vi regler för separata omröstningar, och samma regler gäller för dem."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph