Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-09-13-Speech-1-009"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.19990913.1.1-009"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Chère collègue, comme vous pouvez le penser, si j’ai prévu que nous puissions avoir ce bilan vendredi pour inventorier tous les problèmes nouveaux et anciens qui ne sont pas corrigés, c’est pour que nous puissions voir tout cela. Je vous demanderai de garder jusqu’à vendredi toutes vos observations concernant les locaux, pour que nous puissions avoir, à ce moment-là, un débat tout à fait exhaustif sur le sujet. En cas d’urgence, nous verrons si le problème peut être réglé d’ici vendredi, mais je n’en suis pas sûre.
***"@fr6
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Kære kollega, jeg har som nævnt ønsket at afsætte tid til, at vi gør status på fredag og får registreret alle nye problemer såvel som tidligere påpegede problemer, som endnu ikke er løst. Jeg beder derfor om, at alle lokalerelaterede spørgsmål fremføres fredag, hvor vi har mulighed for at drøfte disse spørgsmål og udarbejde en udtømmende liste over uløste problemer. Såfremt det skønnes påtrængende nødvendigt at finde en løsning før fredag, skal vi se på sagen. Jeg er dog ikke sikker på, at vi er i stand til at løse dette problem med så kort varsel.
***"@da1
"Werter Herr Kollege, wenn ich vorgesehen habe, daß wir am Freitag Bilanz ziehen, um alle neuen und alten noch nicht behobenen Probleme aufzulisten, so können Sie sich wohl denken, daß ich dies in der Absicht tat, daß wir über all das reden. Bitte gedulden Sie sich mit Ihren Bemerkungen zu den Räumlichkeiten bis Freitag, damit wir dann eine ausführliche Aussprache darüber führen können. Wenn es ganz dringend ist, werden wir sehen, ob sich das Problem bis Freitag lösen läßt, aber da bin nicht sicher.
***"@de7
"Αγαπητή συνάδελφε, όπως καταλαβαίνετε, εάν προέβλεψα να έχουμε αυτόν τον απολογισμό την Παρασκευή για να καταγράψουμε τα νέα και τα παλιά προβλήματα που δεν έχουν επιλυθεί, είναι για να μπορέσουμε να τα δούμε όλα αυτά. Θα σας ζητήσω να κρατήσετε ως την Παρασκευή όλες τις παρατηρήσεις σας που αφορούν τις εγκαταστάσεις για να μπορέσουμε να έχουμε τότε μία συζήτηση που θα εξαντλεί το θέμα. Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης θα δούμε εάν το πρόβλημα μπορεί να ρυθμιστεί από σήμερα έως την Παρασκευή, αλλά δεν είμαι σίγουρη γι’ αυτό.
***"@el8
"As you can imagine, Mrs Plooij-van Gorsel, since I have tabled this period on Friday in order to itemise all the new problems and the old problems which have not been remedied, that is the time when we can look into all this. I would ask you to please keep your comments concerning the premises until Friday so that we can have a comprehensive debate on the subject at that time. If it is a matter of urgency, we shall see if the problem can be settled before Friday, but I am not sure whether it can.
***"@en3
"Señoría, como puede imaginarse, si he previsto este balance del viernes para hacer el inventario de todos los problemas nuevos y antiguos que no se han solventado, es para que podamos examinar todas esas cuestiones. Le pediría que esperara hasta el viernes para efectuar sus observaciones relacionadas con el edificio, de tal modo que, en ese momento, podamos celebrar un debate exhaustivo sobre este asunto. Si es un caso urgente, intentaremos solucionar el problema antes del viernes, pero lo dudo.
***"@es12
"Hyvä kollega, kuten varmaan arvaattekin, kaavailin yhteenvedon tekemistä perjantaiksi kaikista uusista ongelmista ja korjaamattomista vanhoista ongelmista, jotta voisimme tarkastella kaikkea tuota. Pyydän teitä odottamaan perjantaihin, jolloin voitte kertoa tiloja koskevista huomautuksistanne, jotta voisimme keskustella tuolloin tästä asiasta perinpohjaisesti. Hätätilassa katsomme, voidaanko ongelma ratkaista ennen perjantaita, mutta en ole varma siitä.
***"@fi5
"Onorevole collega, come lei può immaginare, ho previsto di fare il bilancio della situazione venerdì proprio per elencare tutti i problemi nuovi e vecchi che non sono stati risolti. Vi chiedo pertanto di serbare fino a venerdì tutte le osservazioni sui locali affinché in quell’occasione sia possibile avere un dibattito esauriente. In caso di urgenza ci adopreremo perché il problema possa essere risolto prima di venerdì anche se non sono certa che sarà possibile.
***"@it9
"As you can imagine, Mrs Plooij-van Gorsel, since I have tabled this period on Friday in order to itemise all the new problems and the old problems which have not been remedied, that is the time when we can look into all this. I would ask you to please keep your comments concerning the premises until Friday so that we can have a comprehensive debate on the subject at that time. If it is a matter of urgency, we shall see if the problem can be settled before Friday, but I am not sure whether it can.
***"@lv10
"Waarde collega's, zoals ik net zei, wil ik vrijdag een inventarisatie maken van alle problemen die nog niet zijn opgelost. Wilt u uw opmerkingen over de huisvesting bewaren tot vrijdag? We zullen dan uitvoerig over dit vraagstuk debatteren. In spoedgevallen zullen we proberen eerder een oplossing te vinden, maar ik geloof niet dat uw probleem in deze categorie thuishoort.
***"@nl2
"Cara colega, como pode imaginar, se previ que pudéssemos fazer esse balanço na sexta-feira de forma a inventariar todos os problemas novos e antigos que não estão corrigidos, é precisamente para que possamos verificar tudo isso. Vou pedir-lhe que guarde para sexta-feira todas as observações relativas aos espaços, de forma a que possamos, nessa altura, proceder a um debate exaustivo sobre o assunto. Em caso de urgência, veremos se o problema pode ser resolvido até sexta-feira, mas não tenho nada a certeza.
***"@pt11
"Kära kollega! Ni har alldeles rätt i att jag planerat in denna frågestund på fredag för att vi skall kunna göra en sammanställning över samtliga nya och äldre problem som inte åtgärdats, och kunna titta på detta. Jag ber er att vänta med alla era synpunkter när det gäller lokalerna till på fredag, så att vi då kan ha en fullständig debatt i frågan. Om det är brådskande får vi se om problemet kan lösas före fredag, men jag är inte säker på det.
***"@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"President."10,3
"Presidente."11,9
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples