Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/1999-07-22-Speech-4-065"

PredicateValue (sorted: none)
lpv:spokenAs
lpv:spokenAs
lpv:spokenAs
lpv:spokenAs
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:translated text
"(FR) Fru formand, kan De bekræfte denne sidste elektroniske afstemning? Er den ved navneopråb eller ej? (Formanden svarede, at det var en kontrol) Kan vi få en afstemning ved navneopråb?"@da1
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:translated text
"(FR) Arvoisa puhemies, voisitteko vahvistaa tämän viimeisen koneäänestyksen? Oliko se nimenhuutoäänestys vai ei? (Puhemies vastasi, että äänestys on jo vahvistettu.) Onko nimenhuutoäänestys mahdollinen?"@fi5
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:translated text
"(FR) Mevrouw de Voorzitter, kunt u deze laatste elektronische stemming bevestigen? Gaat het om een hoofdelijke stemming of niet? (De Voorzitter antwoordt dat het ging om verificatie van stemming) Kunnen we een hoofdelijke stemming krijgen?"@nl2
lpv:translated text
"(FR) Κυρία Πρόεδρε, μπορείτε να επιβεβαιώσετε κατά πόσον η τελευταία αυτή ηλεκτρονική ψηφοφορία ήταν ονομαστική ή όχι; (Η Πρόεδρος απαντά ότι επρόκειτο για επαλήθευση) Μπορούμε να διεξαγάγουμε ονομαστική ψηφοφορία;"@el8
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:translated text
"(FR) Madam President, can you confirm this latest electronic vote? Is it a vote by roll call or not? (The President replied that the vote was confirmed) May we have a vote by roll call?"@lv10
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:translated text
"(FR) Fru ordförande! Kan ni bekräfta den senaste elektroniska omröstningen? Är det en omröstning med namnupprop eller ej? (Talmannen svarade att det var en kontroll.) Kan vi ha en omröstning med namnupprop?"@sv13
lpv:translated text
"(FR) Madam President, can you confirm this latest electronic vote? Is it a vote by roll call or not? (The President replied that the vote was confirmed) May we have a vote by roll call?"@en3
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:translated text
"(FR) Frau Präsidentin, können Sie die letzte elektronische Abstimmung bestätigen? Hat es sich um eine namentliche Abstimmung gehandelt oder nicht? (Die Präsidentin antwortet, daß es sich um eine Überprüfung handelte.) Können wir eine namentliche Abstimmung durchführen?"@de7
lpv:unclassifiedMetadata
"Beazley (PPE)"1,5,2,13,8,10,3,12,7,11,9,6
lpv:spoken text
"Madame la Présidente, pouvez-vous confirmer ce dernier vote électronique? Est-il nominal ou non? (La Présidente répond que c'était une vérification) Peut-on avoir un vote nominal?"@fr6
lpv:translated text
"(FR) Senhora Presidente, pedia-lhe o favor de confirmar esta última votação electrónica. É nominal ou não? (A Presidente responde que se tratou de uma verificação) Poderemos proceder a uma votação nominal?"@pt11
lpv:translated text
"(FR) Señora Presidenta, ¿puede confirmarnos esta última votación electrónica? ¿Es nominal o no? (La Presidenta contesta que se trataba de una verificación) ¿Puede tenerse una votación nominal?"@es12
lpv:translated text
"(FR) Signora Presidente, potrebbe confermare quest"ultima votazione elettronica? E" nominale o no? (La Presidente risponde che si è trattato di una verifica) E" possibile procedere ad una votazione nominale?"@it9
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.19990722.3.4-065"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph